6:11 Но земля растлилась пред лицем Калтащ, и наполнилась земля злодеяниями.
6:12 И воззрела Калтащ на землю, и вот, она растленна, ибо всякая плоть извратила путь свой на земле.
6:13 И сказала Калтащ Няроху: конец всякой плоти пришел пред лице Мое, ибо земля наполнилась от них злодеяниями; и вот, Я истреблю их с земли.
6:14 Сделай себе ковчег изо льда; отделения сделай в ковчеге и застели его шкурами внутри.
6:17 И вот, Я наведу на землю потоп водный, чтоб истребить всякую плоть, в которой есть дух жизни, под небесами; все, что есть на земле, лишится жизни.
6:19 Введи также в ковчег зверя манг онт*, пару, чтоб они остались с тобою в живых; мужеского пола и женского пусть они будут.
6:21 Ты же возьми себе всякой пищи, какою питаются, и собери к себе; и будет она для тебя и для них пищею.
6:22 И сделал Нярох всё: как повелела ему Калтащ, так он и сделал.
7:1 И сказала Калтащ Няроху: войди ты и все семейство твое в ковчег, ибо тебя увидела Я праведным предо Мною в роде сем;
7:4 ибо чрез семь дней Я буду изливать дождь на землю сорок дней и сорок ночей; и истреблю все существующее, что Я создала, с лица земли.
7:5 Нярох сделал все, что Калтащ повелела ему.
7:17 И продолжалось на земле наводнение сорок дней, и умножилась вода, и подняла ковчег, и он возвысился над землею;
8:4 И остановился ковчег в седьмом месяце, в семнадцатый день месяца, на горе Пайер*.
8:14 И во втором месяце, к двадцать седьмому дню месяца, земля высохла.
8:15 И сказала Калтащ Няроху:
8:17 выведи с собою зверя манг онт, который с тобою: пусть разойдется он по земле, и пусть плодится и размножается на земле.
Мотя закрыла книжку и прочла на обложке: Книга Ледяного Ковчега. «Какая-то местная Библия, наверно. Вогульская», – решила она. – То есть мамонты так тут и живут, как Нюра говорила, только маскируются. Интересненько…».
В дверь постучали, и вошел Кока.
– Привет!
– Привет! Чего ты стучишься-то? Какие у мертвых могут быть секреты друг от друга? – улыбнулась Мотя. – Как, пробил информацию?
– Ага. А ты как утро провела?
– В кровати валялась. Книжку вот полистала, про мамонтов. Библия какая-то местная.
Кока взял с тумбочки Книгу Ковчега: Да, я тоже читал. Тыт-ты ваелын: уй-хул тэнэ хура кивырт торыл манигтым Няврам хонтэлын.
– Это что?
– Это Евангелие от Луки на вогульском. Глава вторая, стих двенадцатый – «и вот вам знак: вы найдете Младенца в пеленах, лежащего в яслях». Библию сразу после восстания Ваули начали на вогульский переводить. Чтобы, значит, воздействовать. Кстати, знаешь, почему боженька перестал Иова мучить?
– Почему?
– Когда у Иова были все чада и домочадцы убиты, и все имущество было уничтожено – остался у него только кот. И боженька задолбался этого кота убивать, и все Иову вернул.
– Почему?
– Потому что это был кот Шредингера, – улыбнулся Кока.
Мотя рассмеялась.
– Здорово! А что ты там про восстание говорил?