Луис Прайс обнаружила, что для того чтобы войти в контакт с местными, нужно сказать, как тебе не понравилось в предыдущей стране. Не важно, правда ли это, но каждый раз срабатывает. Мексиканцы не любят гватемальцев, гватемальцы не любят сальвадорцев, жители Коста-Рики не любят жителей Никарагуа, и никто не любит жителей Гондураса, и меньше всего, когда дело доходит до границ, описанных дальше. Как сказал другой путешественник:
Отличительная черта здешних переходов через границу — это банда местных, которые начинают тебя осаждать уже при въезде; не успеешь оглянуться, а они уже окружили тебя, предлагая помощь в оформлении бесконечных бумаг, обмене денег, охране мотоцикла и т. д., все за сдельную плату. В другой ситуации тебе бы польстило такое внимание смуглых джентльменов, размахивающих пачками денег перед твоим носом, но здесь это просто раздражает, особенно когда они хватают тебя за одежду, трогают мотоцикл и вообще, как сказали бы американцы, „вторгаются в личное пространство“.
На каждой границе я выбирала одного подходящего кандидата, договаривалась с ним о цене за помощь в оформлении необходимых документов. Затем я проводила от часа до двух, сопровождая его из одного мрачного офиса в Другой в бесконечном процессе стука печатей, шуршания бумаг, ливней изматывающего снятия копий и, конечно, расставания с деньгами.
Пусть и утомительная, эта система работала, и обычно все оставались довольны. Исключением стал въезд в Гондурас. Моим „помощником“ был юркий парень с золотым зубом и лицом засушенного на солнце томата. Я терпеливо следовала за ним по чиновничьим лабиринтам, отстегивая деньги за услуги, суть которых я не всегда понимала, полностью положившись на него. Каждый раз я получала бумагу, похожую на официальную, но ему все же не удавалось меня убедить.
В одном особенно грязном офисе, который с уверенностью можно назвать жертвой болезненной атмосферы, мы сидели и ждали в тусклом свете одинокой лампочки, засиженной мухами. В печальной тишине я рассматривала один из так называемых „побуждающих“ плакатов, на которых обычно изображен дельфин и надпись „В команде нет главных“.
Примерно после двадцати минут созерцания выцветшего потрепанного плаката у меня явно была хорошая мотивация убраться из Гондураса — ведь я еще в него даже не въехала! „В чем задержка?“ — спросила я у „Томата“. Он покорно ответил, что женщина, занимающаяся моими бумагами, вышла почистить зубы. На двадцать минут! Думаю, в будущем эту сеньориту ждет мучительная болезнь десен.
Три часа спустя „Томат“ вручил мне гору бумаг и сказал, что я свободна. Ну, почти. „Последнее, что нужно сделать, это заплатить полицейскому“, — объявил он. „О, да. За что это?“ — удивился я. „Чтобы все прошло гладко“, — ответил он с улыбкой. Конечно, тут же появился мрачный полицейский в форме и потребовал с меня пять долларов. Следуя советам в путеводителе, я лукаво потребовала с него квитанцию. Он только покачал головой и ушел с моими пятью баксами. Добро пожаловать в Гондурас!