Он перегнулся через стол и уставился на меня, легонько постукивая огромными пальцами по раскрытой папке.
— Я похоронен под ворохом бумаг — пожаловался он. — И знаете, если завтра понадобится кого-нибудь из них освободить, это раза в три увеличит количество бумаг и канцелярской волокиты.
Шток грубо рассмеялся, словно не сам шутил, а повторял тюремные шуточки, против которых, собственно, и не возражал.
— Вам не везет, — сказал я.
— Да, — охотно согласился Шток. Он аккуратно вынул новую сигару и указал ею на молодого майора. — Гвардии майор Ногин. Главное разведывательное управление.
Майор глянул на Штока, удивившись, что тот представляет его арестованному, но промолчал.
— У майора радость, — продолжал Шток, — только что он стал отцом. У него родился сын весом в восемь фунтов.
После этого Шток быстро заговорил по-русски. Наверное, объяснял майору, чем занимаемся я и моя контора. Потом любезно угостил своего посетителя сигарой, тот улыбнулся нам и вышел из комнаты.
— Симпатичный парень, — сказал Шток, — хоть и служит в ГРУ.
Эта информация заставила и меня улыбнуться.
Шток продолжал просвещать меня:
— Всей операцией занимается ГРУ Прибалтийского военного округа. Военный совет округа пригласил меня в качестве консультанта в военный комиссариат, но этим молодым людям не нужны советы старика. Они хорошо справлялись с людьми, которых засылал сюда НТС. Справятся и с бандитами Ньюбегина.
Шток с раздражением стукнул по столу огромным кулаком.
— Мы не вмешиваемся во внутренние дела других стран, не засылаем туда диверсантов. Почему же вы наводняете нашу землю своими агентами?
— А как вы относитесь к подавлению будапештского восстания? — спросил я вместо ответа.
— А как насчет бухты Кочинос? — заорал Шток. — Как насчет Суэцкого канала? Признайтесь, англичанин, наши успехи торчат у вас костью в горле, тем более что вы терпите неудачи.
— Верно, — согласился я устало, — нам тоже не всегда везет.
— Сегодня победы одерживают не армии, а те, кто тайно изменяют мир. Побеждать надо в сердцах людей.
— Я предпочитаю побеждать в умах.
— Да будет вам, англичанин. Мы, солдаты, не должны заниматься политикой. Наша задача — наполнять кровью и плотью фантазии наших вождей и выполнять приказы. — Шток поднялся с кресла, закинул руки за голову и потянулся. — Я устал.
— А я наполовину мертв, — заметил я.
Он взял меня под руку.
— Идемте, англичанин. Мы должны поддерживать друг друга.
— Я голоден, — сказал я.
— Конечно, вы голодны. Я тоже. Сейчас мы рванем в какое-нибудь приличное заведение. Но к половине десятого я должен вернуться. Сегодня вечером Москва возьмет реванш!
— О чем это вы? — не понял я.
— О футболе, — ответил Шток. — Сегодня по телевизору финальный матч.
Кафе «Лука», что на Советском бульваре, выходит окнами на городские сады и старый памятник Свободы. Этот памятник построен при довоенном режиме и давно стал местной реликвией. Возле кафе стояла небольшая очередь молодых людей, жаждущих культурно провести субботний вечер. Все парни были одеты, как близнецы, в костюмы из английской шерсти за сто тридцать рублей, девушки имели при себе свертки с остроносыми пятидесятирублевыми туфельками, которые надевали в гардеробе, сдавая вместе с шубами и обувь, в которой пробирались по ледяным мостовым.
Очередь расступилась, пропуская в кафе полковника КГБ при полном параде и его неряшливого спутника в штатском. Нам дали столик рядом с оркестром, музыканты которого по памяти воспроизводили джазовую музыку, пойманную по коротковолновому радиоприемнику.
— Портвейн? — спросил Шток, листая меню.
— Предпочитаю водку. — Я тоже был краток. Только море водки могло бы смягчить боль в руке.
— Здесь не подают водку, — сказал Шток. — Это симпатичное культурное заведение.
Он выбрал место лицом к двери и теперь наблюдал за входящими парами. На пятачке для танцев толпился народ.
— Когда я был молодым человеком, — неторопливо заговорил Шток, — мы пели песенку «Когда капают слезы, появляются розы…» Бы слышали ее?
— Нет, конечно.
Шток заказал два портвейна. Официантка заметила ссадины на моем лице и перевела глаза на погоны Штока. От нее веяло добротой и строгостью одновременно.
— Если бы слова этой песни были правдой, мы жили бы в стране роз. У вас есть слово «неудачники»?
— Проигравшие.
— Хорошее слово. Так вот — это земля проигравших. Земля, где даже воздух наполнен обреченностью, как ядовитым газом. Вы не можете представить, какой кошмар здесь творился. В Латвии действовали фашисты, еще более жестокие, чем сами немцы. В Бикерниекском лесу они убили сорок шесть с половиной тысяч человек. В Дрейлинском лесу, в пяти километрах отсюда, тринадцать тысяч. В Золотой Горке они уничтожили тридцать восемь тысяч невинных людей…