Читаем Mr. Clarinet полностью

They walked out of the airport and crossed the road to where two navy blue Toyota Land Cruisers were parked one behind the other. Chantale got into the first car and opened the trunk for Max to put his bags in. The men got into the car behind.

Max sat in the front seat next to her. She turned on the air-conditioning. He broke out into a heavy sweat as his body fought to acclimatize after the heat of the airport.

He looked at the airport entrance through his window and saw the con he'd been on the plane with, standing near the entrance, rubbing his wrists and taking in his surroundings, looking left and right. The man looked lost and vulnerable, sorely missing his cell, the safety of familiarity. A woman sitting cross-legged on the ground in front of a pair of battered, ruptured sneakers was talking to him. He shrugged his shoulders and held up his empty palms in a sign of helplessness. There was worry in his face, a dawning fear. If only the punks and the hardmen could see him now, cornered by the free world, life calling his bluff. Max entertained the notion of playing good Samaritan and giving the con a lift into town, but he let it slide. Wrong association. He'd been to prison but he didn't consider himself a criminal.

Chantale seemed to read his mind.

"He'll get picked up," she said. "They'll send a car for him, like we did for you."

"Who's 'they'?"

"Depends which bit of porch talk you eavesdrop. Some people say there's an expat criminal collective operating here, like a union. Whenever someone comes in from a U.S. prison, they get picked up and assimilated into the gang. Other people say there's no such thing, that it's all really Vincent Paul."

"Vincent Paul?"

"Le Roi de Cité Soleil—the King of Cité Soleil. Cité Soleil is the biggest slum in the country. It's next to Port-au-Prince. They say he who rules Cité Soleil rules Haiti. All the changes of government have started there—including the fall of Jean-Claude Duvalier."

"Was Paul behind that?"

"People say all sorts of things. They talk a lot here. Sometimes it's all they do. Talking's like a national pastime, what with the economy being the way it is. No jobs. Not enough to do. More time than purpose. You'll notice," Chantale said, shaking her head.

"How do I get to meet Vincent Paul?"

"He'll come to you if it gets to that," Chantale said.

"Do you think it will?" Max asked, thinking of Beeson. Had Chantale collected Beeson from the airport? Did she know what had happened to him?

"Who's to say? Maybe he's behind it, maybe he isn't. He isn't the only person who hates the Carver family. They have a lot of enemies."

"Do you hate them?"

"No," Chantale said, laughing and locking eyes with Max. She had beautiful, doelike eyes and a telling laugh—loud, raucous, vulgar, smoky, knowing, and irresistibly filthy; the laugh of someone who got drunk, stoned, and fucked complete strangers.

They drove off.

Chapter 8

THE ROAD AWAY from the airport was long, dusty, and milky gray. Cracks, fissures, gaps, gouges, and splits shattered the road surface into a crude latticework that frequently converged into random potholes and craters of differing sizes and depths. It was a miracle the road hadn't long ago fallen apart and regressed to dirt track.

Chantale drove deftly, swerving around or away from the biggest holes in the road and slowing down when she had to roll over the smaller ones. All of the cars in front of them, and on the opposite side of the road, were moving the same way, some negotiating the road like classic drunk drivers, steering more dramatically than others.

"First time in Haiti?" she asked.

"Yeah. I hope it's not all like the airport."

"It's worse," she said, and laughed. "But we get by."

There were, seemingly, only two types of car in Haiti: luxury and fucked-up. Max saw Benzes, Bimas, Lexes, and plenty of jeeps. He saw a stretch limo. He saw a Bentley followed by a Rolls-Royce. Yet for every one of these there were dozens of rusted-out, smoke-belching sand trucks, their holds full of people—so full, some were hanging off the sides, others clinging to the roof. Then there were the old station-wagons brightly painted all over with slogans and pictures of saints or field workers. These were taxi cabs, Chantale told him, called tap-taps. They too were filled with people and loaded on top with their belongings—crammed baskets, cardboard boxes, and cloth-wrapped bundles. To Max, it looked like everyone was fleeing the scene of a natural disaster.

"You'll be in one of the Carver houses in Pétionville. It's a suburb half an hour out of Port-au-Prince. The capital's too dangerous right now," she said. "The house has a maid called Rubie. She's very nice. She'll cook for you, wash your clothes. You'll never see her—unless you spend all day indoors. There's a phone, TV, and a shower. All the essentials."

"Thanks," Max said. "Is this what you do for the Carvers?"

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика
Последний пассажир
Последний пассажир

ЗАХВАТЫВАЮЩИЙ ГЕРМЕТИЧНЫЙ ТРИЛЛЕР О ЖЕНЩИНЕ, ВНЕЗАПНО ОКАЗАВШЕЙСЯ НА ПУСТОМ КРУИЗНОМ ЛАЙНЕРЕ ПОСРЕДИ ОКЕАНА. СОВЕРШЕННО НЕЗАБЫВАЕМЫЙ ФИНАЛ.НОВЫЙ ТРЕВОЖНЫЙ РОМАН ОТ АВТОРА МИРОВОГО БЕСТСЕЛЛЕРА «ПУСТЬ ВСЕ ГОРИТ» УИЛЛА ДИНА. СОЧЕТАНИЕ «10 НЕГРИТЯТ» И «ИГРЫ В КАЛЬМАРА».Роскошный круизный лайнер, брошенный без экипажа, идет полным ходом через Атлантический океан. И вы – единственный пассажир на борту.Пит обещал мне незабываемый романтический отпуск в океане. Впереди нас ждало семь дней на шикарном круизном корабле. Но на следующий день после отплытия я проснулась одна в нашей постели. Это показалось мне странным, но куда больше насторожило то, что двери всех кают были открыты нараспашку. В ресторанах ни души, все палубы пусты, и, что самое страшное, капитанский мостик остался без присмотра…Трансатлантический лайнер «Атлантика» на всех парах идет где-то в океане, а я – единственный человек на борту. Мы одни. Я одна. Что могло случится за эту ночь? И куда подевалась тысяча пассажиров и весь экипаж? Гробовая тишина пугала не так сильно, как внезапно раздавшийся звук…«Блестящий, изощренный и такой продуманный. В "Последнем пассажире" Уилл Дин на пике своей карьеры. Просто дождитесь последней убийственной строчки». – Крис Уитакер, автор мирового бестселлера «Мы начинаем в конце»«Вершина жанра саспенса». – Стив Кавана, автор мирового бестселлера «Тринадцать»«Уилл Дин – мастерский рассказчик, а эта книга – настоящий шедевр! Мне она понравилась. И какой финал!» – Кэтрин Купер, автор триллера «Шале»«Удивительно». – Иэн Ранкин, автор мировых бестселлеров«Захватывающий и ужасающий в равной мере роман, с потрясающей концовкой, от которой захватывает дух. Замечательно!» – Б. Э. Пэрис, автор остросюжетных романов«Готовьтесь не просто к неожиданным, а к гениальным поворотам». – Имран Махмуд, автор остросюжетных романов«Захватывающий роман с хитросплетением сюжетных линий для поклонников современного психологического триллера». – Вазим Хан, автор детективов«Идея великолепная… от быстро развивающихся событий в романе пробегают мурашки по коже, но я советую вам довериться этому автору, потому что гарантирую – вам понравится то, что он приготовил для вас. Отдельное спасибо за финальный поворот, который доставил мне огромное удовольствие». – Observer«Боже мой, какое увлекательное чтение!» – Prima«Эта захватывающая завязка – одно из лучших начал книг, которое я только читал». – Sunday Express

Уилл Дин

Детективы / Триллер
Путь хитреца
Путь хитреца

Артем Берестага — ловкий манипулятор, «специалист по скользким вопросам», как называет он себя сам. Если он берет заказ, за который не всегда приличные люди платят вполне приличные деньги, успех гарантирован. Вместе со своей командой, в составе которой игрок и ловелас Семен Цыбулька и тихая интриганка Элен, он разрабатывает головоломные манипуляции и самыми нестандартными способами решает поставленные задачи. У него есть всё: деньги, успех, признание. Нет только некоторых «пустяков»: любви, настоящих друзей и душевного покоя — того, ради чего он и шел по жизни на сделки с совестью. Судьба устраивает ему испытание. На кону: любовь, дружба и жизнь. У него лишь два взаимоисключающих способа выиграть: манипуляции или духовный рост. Он выбирает оба.

Владимир Александрович Саньков

Детективы / Триллер / Триллеры