Читаем Мрачные сказки братьев Гримм полностью

Народ молча шёл по дорогам королевства Гримм, двигаясь к источнику завораживающего зрелища – к замку.

– Вы нам так и не рассказали, – сказала королева детям, когда они наконец уселись на полу спальни. Кровь струйками стекала по трещинам в камнях, собираясь в маленькие лужицы. – Вы нам так и не рассказали, где вы были всё это время и чем занимались.

Гензель и Гретель переглянулись.

– Вы и не обязаны рассказывать, – вставил отец. – Не сейчас. До тех пор, пока сами не захотите поделиться с нами своей историей.

Гензель не отрывал от сестры взгляда. Её ясные глаза цвета океана сияли счастьем. Давно, очень давно он не видел её такой. Гретель посмотрела на брата. Он выглядел так, словно только что избавился от тяжёлой ноши. От былой мрачности не осталось и следа. А ещё он повзрослел. Его лицо казалось старше, но хранило отпечаток не забот, а мудрости.

– Вот сейчас мы можем рассказать вам, мы готовы, – ответила Гретель.

Гензель начал с рассказа Иоганнеса о старом короле, лежащем на смертном одре. Гретель хотела продолжить с того момента, когда в истории появляются они с братом. Но вдруг в дверь родительской спальни постучали.

– Да? – ответил король.

Слуга упал перед королём в земном поклоне, ударившись лбом об пол.

– Простите, Ваше Величество, – заговорил он и тут заметил кровь на короле. – Ваше Величество, вы целы?

– Со мной всё в порядке, – ответил король. – Ну, что там ещё?

– Я… Это… – Слуга по имени Вильгельм тряхнул головой, стараясь не обращать внимания на кровь, и продолжил: – Ваши люди… Они собрались возле замка.

– Что? Какие ещё люди?

– Жители вашего королевства.

– Кто именно? – уточнила королева.

– Все, Ваше Величество!

Король и королева подскочили.

– Но почему? – спросила она.

– Я… Я точно не знаю, – ответил слуга. – Думаю, что из-за золотой дымки.

– Какой ещё дымки? – недоумевала королева.

– Драконьей, мам, – прошептала ей на ухо Гретель.

– Что? – воскликнул король. Гензель многозначительно посмотрел на отца, и тот спохватился: ― Ах да, конечно. ― Озадаченный, он перевёл взгляд на свою супругу. ― Нам нужно спуститься?

Королева вопросительно посмотрела на детей.

– Всё в порядке, – сказал Гензель. Гретель кивнула в знак согласия.

– Нет, – ответила королева. – Пусть подождут.

– Как же так, Ваше Величество? – не отступал слуга. – Они зовут вас!

– Пусть зовут, – спокойно произнесла королева.

Король согласился:

– Развлеките их чем-нибудь.

Слуга хотел было возразить, но, увидев выражения лиц короля и королевы, подумал ещё раз и вышел. Гензель и Гретель улыбнулись родителям, и мальчик начал свой рассказ заново.


Когда Вильгельм вышел в коридор, другие слуги обступили его.

– Что нам делать-то? – поинтересовался один из них.

– Развлекать толпу, – ответил Вильгельм. – Бог знает как.

– О чём они там разговаривают? – спросил второй. – Кажется, я слышу голоса детей.

Слуги прильнули к двери. Гензель в это время рассказывал о портрете Золотой Принцессы.

– Быстрее! – скомандовал Вильгельм. – Соберите всех слуг!

Один пошёл выполнять приказание, остальные остались у двери. Когда все были на месте, Вильгельм сказал:

– Якоб и я, – он указал на стоящего справа от него слугу, – будем слушать и передавать всё вам. Вы должны передать следующим, стараясь ничего не искажать, те – остальным, и так по цепочке до самого балкона. Там будет стоять королевский глашатай и вещать всё толпе. ― Обращаясь к поварам, он добавил: ― А вы идите и готовьте. На всех.

– На всех?! – воскликнул главный повар.

– На всех!

Так приступили к исполнению плана. Гензель и Гретель рассказывали родителям всё, начиная со смерти старого короля и заканчивая обезглавливанием родного отца, а слуги передавали услышанное по цепочке ― через залы и до самого балкона, где стоял королевский глашатай и вещал жителям королевства Гримм правду.


Рассказ длился весь день до самого вечера. Лишь когда загорелись первые звёзды, но жуткая луна ещё не успела занять место на небе, Гензель и Гретель закончили свою историю. Дети и родители снова крепко обнялись, встали и, размяв руки и ноги, направились к двери. Слуги прижались к противоположной стене коридора. Увидев их, король спросил, чем это они занимаются. Вильгельм ответил, что может проводить Его Величество и всю семью до балкона. На улице всё ещё толпился народ, сытый и довольный.

– Вы покормили людей? – уточнила королева. – Что ж, это очень разумный ход.

Вильгельм поклонился.

– А что вы сказали им? – спросил король.

Вильгельм нервно почесал голову и посмотрел на Якоба и остальных слуг. Те опустили взгляды. Тогда он ответил:

– Мы передали людям рассказ Гензеля и Гретель. Теперь жители королевства Гримм знают про ваши приключения.

Королева удивлённо подняла брови.

– Позвольте же мне первым поздравить детей, – тут же добавил Вильгельм, – с победой над драконом! Невозможно выразить словами нашу благодарность! ― Он сказал то, что думал.

Королева взглянула на короля. Тот улыбался.

– Здорово, – проговорил он. – Молодцы, хорошо сработали. ― И тоже сказал то, что думал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мрачные сказки братьев Гримм

Похожие книги

Папа сожрал меня, мать извела меня
Папа сожрал меня, мать извела меня

Сказки — не для слабонервных: в них или пан, или пропал. Однако нас с детства притягивает их мир — не такой, как наш, но не менее настоящий. Это мир опасностей, убийств и предательств, вечного сна, подложных невест, страшно-прекрасных чудес и говорящих ослов.Под двумя обложками-близнецами читателей ждут сорок историй со всего света. Апдайк, Китс, Петрушевская, Гейман и другие — вот они, современные сказочники. Но они и не сказочники вовсе, а искусные мастера литературы, а значит, тем больше у них шансов увести читателей в декорации слов, где вечные истории воплотятся вновь.Вам страшно? Не беда. Жутко? Тем лучше. Не бойтесь темноты, вы ведь давно выросли. Хотя, быть может, это вам только кажется.

Кармен Гименес Смит , Келли Уэллз , Крис Эдриан , Крис Эдриан , Майкл Мехиа , Хироми Ито

Фантастика / Проза / Мифологическое фэнтези / Фэнтези / Сказочная фантастика / Ужасы и мистика