Читаем Мрак наступает полностью

– Первый день, ты сказал? Тогда вам нужно прямиком к кабинету директора. – Она показала, в какую сторону идти, затем поторопила нас: – Ну же, бегом-бегом! Мистер Уильямс распределит вас. Ну же, бегом!

Мы подчинились, а она продолжила звенеть колокольчиком и звать зазевавшихся.

Оказавшись внутри здания, мы направились вдоль главного коридора.

– Надеюсь, что окажусь в одном классе с Ником, – произнёс Кирэн.

– Мне не важно с кем, главное, чтоб люди были хорошие.

Мимо нас в обе стороны проносились мальчики и девочки, стараясь успеть в свои классы прежде, чем начнётся перекличка. Их голоса и шаги гулко отражались от стен в замкнутом пространстве коридора.

Мы остановились перед дверью мистера Уильямса, и Кирэн постучал костяшками пальцев. Через пару секунд дверь открылась, и появился мужчина в квадратных очках, опустив глаза и недоумённо уставившись на нас.

– Эмм, вы двое мне не знакомы, – сказал он. – Значит, я прихожу к выводу, что вы Кирэн и Элла – новички? Ведь я прав?

– Правы, – сказала я.

– Отлично, отлично, – сказал он, выходя в коридор. – Идите за мной.

Мы шли за ним следом, минуя двери, поднимались по лестницам, стараясь поспеть за широким шагом директора.

– Ну же, – махнул он нам рукой, чтобы мы поспешили. – Я хочу, чтобы вы заняли свои места, прежде чем документы об опоздавших будут переданы секретарю. Я был уверен, что вы появитесь заблаговременно. Сами понимаете, новички и всё такое. В письме, которое мы направили вашим родителям, было чётко указано, что вы должны явиться в школу на пятнадцать минут раньше обычного.

«Мама ни о чём таком не говорила», – подумала я.

Поднявшись по ещё одному лестничному пролёту, мы вышли в коридор, обшитый деревянными панелями, и остановились у кабинета с номером тридцать семь. Мистер Уильямс открыл дверь, опустил широченную, как лопата, руку на плечо Кирэна и провёл его внутрь. Я собиралась пойти следом, но директор сказал подождать снаружи.

«Да что со мной такое? – подумала я. – Конечно же, мы не можем быть в одном классе».

Кирэна представили классу и классному руководителю, затем мистер Уильямс провёл меня дальше по коридору, к кабинету сорок три. Мне кажется, никогда прежде я так не нервничала, как в момент ожидания, когда меня представят кучке детей, которых я раньше не видела, и была уверена, что они все будут надо мной смеяться. Но ничего такого не случилось. Раздалась только пара смешков.

– Смелее, – произнёс мистер Уильямс, выводя меня перед классом. – Времени нет, юная леди, поэтому вперёд.

Стоя на подгибающихся ногах, я обвела всех взглядом. Ребята сидели на своих местах, разглядывая меня. Если бы рядом со мной открылся портал в другое измерение, я бы с радостью прыгнула в него, лишь бы оказаться подальше отсюда. Не переношу пристальных взглядов.

Директор представил меня моему новому классному руководителю – мистеру Брайсу, невысокому, плотному мужчине с редеющими волосами и самыми густыми бровями в мире.

– Слааавно, засим оставляю вас, – произнёс мистер Уильямс, кивая всем, прежде чем покинуть комнату.

Когда он ушёл, мистер Брайс кивнул мне и улыбнулся. Стоя перед классом, в пухлой руке он сжимал чёрный маркер. Он сказал всем, чтобы ребята поприветствовали меня, и они так и сделали. Кое-кто даже искренне. Я собиралась поздороваться в ответ, но тут услышала смешок с задней парты.

«Нет! – мысленно ахнула я, когда увидела, кто смеялся. – Только не ты!»

Та самая девочка, которая задирала меня на футбольном матче, – Эмма.

Она сидела, скрючившись над партой в дальнем углу, и ехидно ухмылялась. Рядом с ней сидела её светловолосая подруга – Лиза. И она тоже не сводила с меня взгляда.

«Моя жизнь катится в ад», – подумала я.

– Будь добра, займи свободное место, – сказал классный руководитель, к счастью, махнув в другую от задир сторону.

Пока я шла между парт, то смотрела в пол. Ни за что бы не поверила, что можно так радоваться тому, что просто села на стул.

Когда с моим знакомством было покончено, мистер Брайс продолжил говорить о поездке на ферму, которая должна случиться через пару недель. Пока он говорил о правилах безопасного поведения, краем глаза я заметила движение. Лиза и Эмма склонились вперёд, глядя мимо парочки учеников, сидевших между нами, привлекая моё внимание. Я старалась не реагировать, потому что понимала, что они подначивают меня. Так продолжалось около минуты, пока учитель не заметил это и не вмешался:

– Эмма и Лиза, чем вы заняты? – спросил он. – Стараетесь привлечь чьё-то внимание?

Он бросил взгляд на меня и, видимо, догадался, что происходит.

– Ничем мы не заняты, – ответила Эмма, угрюмо плюхаясь на своё место. – Внимательно слушаем, что вы говорите.

– Ага, – поддакнула Лиза. – Очень внимательно слушаем, вот и всё.

– Это был первый вопрос, – произнёс учитель, бросив на них холодный взгляд. – Утверждаете, что внимательно меня слушали? Тогда напомните, о чём я только что говорил классу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей