«Ага, девственник плюс неудавшийся садовод — убийственная комбинация» — прикинула Мэри.
Так они простояли еще несколько минут…
Когда герои попрощались с Максимилианом Пэксвеллом, решив оставить служаку наедине с труповозкой и недотепными детективами, из подъезда выбежал Брэдли и напомнил:
— Надеюсь, вы не забыли об инциденте на железной дороге… — он перевел дух глотком минералки, — Убита телеведущая. Роксана Стенберг! — вид этого вездесущего копа был очень несобранным, но в то же время трогательным. Им руководило желание помочь.
— Смазливая блондинка? — улыбнулся лейтенант, — Харизмой блистала, земля ей пухом…
— Она самая. Невеста пропавшего, пока не найденного Уильяма Бэйлондса…
Пэксвелл повернулся к Спауну, сделав запредельно строгое выражение:
— Ты занялся этим, не так ли?
Спаун почувствовал, что не удастся найти достойного оправдания и сказал как есть:
— Не позволили обстоятельства. Но я могу приступить к поискам Уильяма хоть сейчас, если прикажете… — и получил в ответ:
— К черту отмазки!
Загадочный психопат шарился в трех кварталах от дома Нэшвиллов в сопровождении троицы замаскированных под грустных клоунов подручных. Те, как бездумные пни, во всем потакали сумасшедшему, понимали, что он маньяк, но все равно продолжали идти за ним, ведь босс пообещал неплохие бабки. А, значит, риск вполне оправдан.
Следующая пара, занесенная в кровавый список, проживала на миниатюрной Эдисон-стрит, к югу от «Ярмарки на Колесах».
Готовящихся к отлету Коксов разбудил, отнюдь, не долгожданный звонок родичей, а дверное постукивание, не вызвавшее подозрений у их непроснувшихся мозгов…
— Вдыхая чудный запах твоих душков, дорогая, я почти… — парень первым услышал, что кто-то стучится, — Одну минутку, моя прелесть. Только гляну, кто там и сразу к тебе. Минут пятнадцать у нас есть, чтобы поваляться…
С пыхтением натягивая колготки, девушка напомнила бойфренду:
— Родители обещали отправить сообщение. Они так рано никогда не приходят…
Бойфренд на секунду остановился:
— Откроем — узнаем. Что гадать? Может, изменили традициям…
— Да вряд ли…
— Мама, это ты?
Один из злоумышленников прикрыл глазок ладонью. Но наивный парень все-таки открыл.
— Очень весело! Растешь в иронии! — и был тут же снесен с ног, затем заломлен и побит. Мистера Кокса хорошенько измордовали, а затем повели к молоденькой женушке. Коль это — поэма-драма — так полагалось для соблюдения правил жанра и усиления внешней трагедийности.
— Что происходит? — девушка встрепенулась: в комнату забежали неизвестные типы, угрожающие ее Алексу, и повела себя неадекватно даже для такой ситуации — попыталась выпрыгнуть из окна. Преступники поймали ее и попросили дождаться шефа.
«Шеф» не заставил себя долго ждать, медленными шажками он добрался до спальни молодой четы.
Фелисия охнула от вычурной наружи преступника старинный смокинг, белый грим на лице, черная помада, цилиндровая шляпа и… бабочка.
«Что за урод?»
Грим хоть и мешал полноценной оценке внешности этого интровертированного шизоида, но всех черт лица не утаивал. Было заметно, он еще очень молод…
Маньяк уставился на застывшую Фелисию и через минуту покачиваний головой схватил за горло, прижал к стене, чтобы… чтобы рассказать одну грустную историю, достойную Пьеро — персонажа французского народного ярмарочного театра.
Мистер Кокс с ужасом наблюдал за мучениями супруги, но был бессилен что-либо предпринять. Их могло спасти только чудо…
— Хотите знать, почему я такой бледный?
Жертвы ничего не ответили по ясным причинам — они боялись подать звук.