Грета Гордэн была когда-то красивой, но теперь ее лицо было худым и впалым. Это было лицо падкой на удовольствие женщины, не уделяющей сну достаточно времени. Губы были подведены светлым кармином, а глаза были так тщательно обработаны, как в былое время, когда мистрис Гордэн была еще статисткой в театре. Там она познакомилась с Анитой, которая и помогла ей выйти из положения подчиненной.
- Милая Джэн, вы обворожительны. И какое роскошное платье, - от Шанель?
- Нет, если я не ошибаюсь, я купила его в прошлом году в Нью-Йорке.
Грета восторженно покачала головой.
Анита Беллини скинула пепел своей папиросы в камин.
- Грета всегда немного преувеличивает, - сказала она, пристально взглянув на леди Райтэм. - Напротив, ты даже осунулась, Джэн. Ты скучаешь по мужу?
- Да, я очень страдаю!
Анита заметила иронию в ее голосе.
- Что делает Райтэм? Зачем человеку, у которого столько денег, с каждым днем увеличивать свое состояние? Где наш эконом - ах, вот он. Дрэз, дайте мне поскорее виски с содой, я умираю от жажды!
Анита залпом выпила виски и отдала стакан Дрэзу, который подал чай и тотчас же вышел.
- Ты довольна Дрэзом, Джэн?
Леди Райтэм быстро взглянула на принцессу.
- Откровенно говоря, я никогда не обращала на него внимания. Он перешел к нам на службу от лорда Эверида.
- Это было всего года два тому назад. А я помню его еще молодым.
У принцессы была некрасивая привычка улыбаться сжатыми губами.
- Да, стареешь - от тридцати до пятидесяти - годы проходят молниеносно!
Она перевела разговор на другую тему.
- Сегодня я немного играла в бридж, затем слушала струнный квартет; играли хорошо, но ничего мелодичного.
- Ах, это было очаровательно, - мечтательно сказала Грета.
- Просто ужас! И хуже всего то, что я там встретила мать Питера. Узкий кругозор этой женщины удручающе действует на меня.
Леди Райтэм повернула лицо к огню.
- Я спросила ее, что она собирается делать, - продолжала Анита, - и, слава Богу, в этом случае она довольно разумно рассуждает. Питер не существует для нее, и Маргарет не будет больше говорить о нем. Единственный, кто в него еще верит, это лорд Эверид - но он всегда был простодушным человеком. Питера не осудили бы, если бы банк не настаивал на его осуждении.
Анита ненавидела своего племянника, и он платил ей той же монетой. Он не любил ее за ее язвительные замечания и насмешки. Когда Питер Дэйлиш, сын очень богатого человека, поступил на службу к знаменитому парламентарию, лорду Эвериду, Анита высмеяла его и, впоследствии, с презрительной улыбкой присутствовала на его процессе, закончившемся осуждением его на семь лет тюремного заключения за подлог чека в пять тысяч фунтов.
Леди Райтэм рассеянно помешала ложечкой в стакане.
- Когда его…
- Когда его освободят? Вероятно, на днях. Надо подсчитать. Его приговорили к семи годам, а я слыхала, что при хорошем поведении с каждого года наказания снимают три месяца.
- Позор, - пробормотала Грета. - Я хотела бы знать, чем он теперь займется. Нелегкая будет жизнь…
- Ерунда, - коротко оборвала ее Анита. - Не будьте сентиментальны. Он пять лет просидел в тюрьме, кажется, в Дартмуре. Там его, вероятно, научили работать. Он сильный парень, и эти годы пошли ему на пользу. Из него теперь выйдет хороший работник.
Леди Райтэм вздрогнула.
- Какой ужас!
Принцесса улыбнулась.
- Питер Дэйлиш глуп. Он из тех людей, которые всегда зависят от других. Жалеть его равносильно тому, чтобы оплакивать смерть поданной к столу куропатки. Интересно, что он теперь думает о Дрэзе.
Леди Райтэм подняла голову.
- Ты думаешь, что он все еще ненавидит его?
- Дрэз был управляющим Эверида, это он предъявил чек. На следующий день Питер уехал в отпуск, и, когда он вернулся, его арестовали. Он тысячу раз клялся, что ничего не знает об этом чеке, обвинил еще этого бедного Дрэза в подлоге - но все это не спасло его от приговора.
Джэн ничего не ответила.
- То, что Питер так зол на Дрэза, вполне понятно. Если он до сих пор уверен в виновности этого человека, то нам придется пережить немало неприятностей.
Папироса Аниты потухла. Она открыла свою сумку и начала рыться в ней.
- Нет спичек? Не важно.
Она нашла в сумке письмо, оторвала кусок бумаги, нагнулась к камину и поднесла клочок к огню.
Анита посмотрела на подпись в письме.
- Кто бы такой мог быть Лесли Могэн?
- Лесли Могэн? - спросила Джэн Райтэм. - Я его не знаю.
Анита смяла письмо.
- Лесли Могэн хотел поговорить со мной по личному делу. Вероятно, это какой-нибудь изобретатель, или просто человек, которому нужны деньги. Может быть, он хочет устроить экспедицию на Кокосовые острова и ждет, чтобы я финансировала это предприятие! К черту Лесли Могэн!
2
Дрэз бесшумно вошел в комнату и со сложенными руками остановился у двери. Его лицо было очень бледно, правая щека нервно подергивалась.
- В чем дело, Дрэз?
- Миледи, вы примете мисс Лесли Могэн?
- Мисс! - удивленно воскликнула Анита; леди Райтэм поднялась.
- Так точно, мисс Лесли Могэн, из криминального отделения Скотленд-Ярда.
Андрей Валерьевич Валерьев , Андрей Ливадный , Андрей Львович Ливадный , Болеслав Прус , Владимир Игоревич Малов , Григорий Васильевич Солонец
Фантастика / Криминальный детектив / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика