— Хитрый ты. Ладно, для себя стараемся. А бойцы обратно повезут еще и продовольствие, чтобы прокормить такую ораву. Так что на многое не рассчитывай, железки и порох жрать не будешь.
— Хорошо, что у нас нет проблем с финансами.
— Пока нет. А потом придется лезть в кубышку Сайлера, когда поедем в тайник под Арзуном.
Глава 6
Фургоны с людьми Тиры начали приходить уже через три дня. Тира действительно не мелочился — один человек, один фургон. Попадались и конные, и на магической тяге, с пространственными карманами и без, все забитые под завязку продовольствием.
Фургоны приходили, и опять уходили через портал — видимо Тира решил основательно позаботиться о снабжении. С одним из рейсов прибыл и интендант — в отличие от обычных армейских жирных интендантских морд этот оказался таким же как егеря мускулистым пожилым мужиком с деревянной ногой. Своих егеря не бросали, и даже увечных пристраивали для нестроевой.
Все силы бросили на обустройство лагеря, пока палаточного, и строительство складов и амбаров — ничего из того, что привезли, не должно было пропасть. Сержу тоже досталось достаточно имущества, в последний рейс одного из караванов даже целый фургон с пространственным карманом набили его заказами, а не оставшееся свободным от остального груза место.
И естественно прибывали люди. И в одиночку, и целыми семьями. На Тиру было приятно смотреть, он словно бы помолодел внешне, энергия начала бить из него ключом.
— Ну как, смотрю, все удается? — Серж вошел в командирскую палатку, поставленную в центре лагеря.
— Не сглазь, — Тира постучал по дереву совершенно земным жестом. — Сам видишь.
— Сколько всего пришло?
— Двести двадцать пять, из них большинство ветераны. Да и еще прибудут. Сотен до трех дойдет.
— Ну это уже сила.
— Да. Только пока слабо вооруженная. Все со своим любимым старым оружием приехали. Половину вооружим из запасов, а так давай начинай производство. Как смотришь на то, чтобы съездить в наш тайник?
— Только за, уже заждался.
— Ну тогда вечером выезжаем. Теперь уже смогут и без нас некоторое время обойтись.
…С их ухода в портал ничего в пещере Лигуса не изменилось, словно никуда и не уходили. Пошедшая с ними Ана с интересом глазела по сторонам, все-таки попала в жилище к человеку, про которого рассказывал Сайлер, и чью фамилию теперь носил Серж.
— Остаешься за старшую. Серж, дай ей очки, не хочу, чтобы она не туда влезла.
— Я только посмотрю…
— …сказала женщина, заходя в магазин одежды, — приколол ее Серж. — Смотри, только в очках. Если увидишь красный цвет, не трогай.
— Серж, ты меня что, за дуру что ли держишь? Такие наставления малолеткам давай, когда они у тебя будут. Я, между прочим, ненамного младше и много опытней тебя.
Серж крякнул. Да, отповедь получена. Забылся, слишком давно приобрел привычку поучать других.
Багги стоял там же, где его и оставили. Серж по привычке проверил заряд накопителя — полный, подзарядился за время отсутствия, зачем-то попинал по старой традиции, для порядка, литые шины.
— Снаружи чисто, — Тира выглянул за дверь.
— Сейчас проверю, — Серж сплел поисковое плетение. — Да, в округе тоже никого.
— Тогда поехали, — Тира взялся за раму и вдвоем с Сержем выкатил багги наружу.
Опять полупустынные гористые пейзажи, солнце и пыль, в свое время надоевшие до горькой редьки. Только теперь к этим чувствам примешивалось и беспокойство — все-таки сейчас они находились на вражеской территории, приходилось держать ухо востро и следить визуально и магически за окружением. Вряд ли тут могли целенаправленно находиться эльфары, но береженого бог бережет, вдруг какой-нибудь их патруль сюда занесет. Вот, наконец, и вход в туннель. Эх, сколько воспоминаний о тех временах, когда Серж первый раз попал сюда… Ну вот, появляется ностальгия уже и по прошлому в новом мире.
— Ну, наконец ты добрался до своих вожделенных до безобразия станков, — Тира скалился, наблюдая, как Серж чуть ли не гладит ящики, так и стоящие на полу склада.
— Должен же быть у меня хоть какой-то фетиш, нормальному человеку жить скучно, — пожал плечами Серж.
— Давай грузить, извращенец ты наш.
В кузов с пространственным карманом вошли все ящики и инструменты. Серж разохотился, и закинул туда еще многие магические вещи и книги, перевезенные из дома Сайлера, которые должны были помочь в будущем и которых взять было больше негде.
— Помогай, — с натугой бросил Тира, тащивший небольшие мешки.
— Что здесь?
— Деньги, Мастер, деньги. Золото и серебро.
— Как говорил один наш военачальник в древности, для войны нужны три вещи — деньги, деньги и еще раз деньги.
— Банально, но верно. Грузи давай, хорош языком чесать. Пока деньги есть, надо их использовать. А их нам надо много, очень много. И кстати на, прибери пока на всякий случай, только не теряй, — Тира кинул туго набитый небольшой мешочек Сержу. — Тут камни на миллионов так несколько, наш самый резервный вариант. Слишком приметные, чтобы продавать, такие алмазы знают наизусть все ювелиры Изначальной. Кроме этих.