Я не очень хорошо разбираюсь в подобных вещах, но кажется, что 500 человек — это маленький гарнизон. Наверняка эти паладины — простые вояки из захолустья, которые сторожат сараи или какой-нибудь замок богатенького надменного лорда, управляющего рядом жалких деревень. С другой стороны, они при полном комплекте доспехов, а они явно очень дорогие.
Кстати, с чего я вообще взял такое конкретное число, как 500? Проще будет спросить потом у Орландо, если он не постесняется рассказать мне стратегически важную информацию.
Краем глаза я снова заметил, как знакомый рыцарь начинает натирать эфес меча другого. Стараясь сильно не смотреть на них, я ляпнул первое, что пришло мне в голову.
— Ну и хорошо. Так какая из этих палаток теперь моя?
Орландо и рыцари громко рассмеялись, все, как один и также резко прекратили, словно они это всё репетировали. Похоже, ночевать я буду где-то в другом месте.
— Не путай нашу беззаботность с добротой. — Сказал рыцарь, на чей эфес недавно зарились, приглушенным тенором из-под шлема. У него и вправду мелодичный голос. — Просто ты настолько безобиден, что мы можем не напрягаться. Неужели ты и вправду думал, что мы дадим тебе нормальную постель?
— Да видел я, как вы расслабляетесь. — съязвил я, показывая пальцем на навершие его эфеса, а затем на второго рыцаря. — Я думал, что надо заботиться о режущей части меча, а не о декоративной, но твой дружок явно не прочь поухаживать за твоим набалдашником. Сразу видно достойного благородного рыцаря на страже порядка.
У голосистого паренька сбилось дыхание, как будто ему действительно стало стыдно. Сдается мне, что главный среди них во всём — второй. И моя догадка тут же подтвердилось.
— Эй, Басил куда больше других достоин зваться рыцарем. — По высоте голоса стало ясно, что «Домогающийся» рыцарь в более широком доспехе — женщина. — Орландо, Белый Маг пытается оскорбить наше достоинство, можно я ему врежу? Он всё равно всё вылечит.
— Отставить, Анетта. — повысил голос Орландо. Он снова отвернулся и не стал смотреть на этих двоих. Затем он едва слышно прибавил так, чтобы она не услышала. — Ваше достоинство уже давно гроша ломаного не стоит.
— Но ведь он наш враг! — Анетта положила руку уже на свой меч и повернулась ко мне. Остальные рыцари из конвоя напряглись, но пока ничего не сделали. — У нас и так есть важный пленник, зачем нам ещё один?
— Эй, ну ты же знаешь, два всегда лучше, чем один. — ответил я, немного попятившись. Что-то мне подсказывало, что эта женщина действительно готова меня прирезать в любой момент, а сцена, которую она устроила тут — это всего лишь повод. И всё же, что-то в её поведении раздражало меня, поэтому я решил огрызнуться. — Ну давай, реши свою проблему. Убей меня, раз так хочешь. Я уже умирал, я знаю, что меня ждёт! А ты знаешь?
Анетта стояла не двигаясь. Через шлем не видно ни единой эмоции, даже глаз, но мне и не нужно видеть её лицо, чтобы злиться на неё.
— Я знаю, кто меня там ждёт и я выскажу ей всё, что я думаю об этом дурацком мире, в котором мне не нашлось места только потому, что этот кое-кто заставил мои руки светиться!
В итоге Басил оказался тем, кто вмешался. Он положил руку на руку Анетты и слегка склонил голову, глядя в моём направлении.
— Всё хорошо, Анетта. — сказал он, выдержав короткую актёрскую паузу. — Белый Маг никуда не денется. Он и вправду не сопротивляется, по крайней мере физически, а пару колкостей от еретика мы уж можем вытерпеть.
— Но Басил, он ведь…
— Довольно! — прокричал Орландо. — Вы и так уже сильно потратили наше время. Рыцарь-лейтенант Анетта, немедленно прекратите и вернитесь в строй! Мы на задании, черт возьми.
Анетта, явно недовольная, всё же вернулась в построение. Басил встал рядом с ней и начал пялиться на меня, словно пытаясь прожечь меня взглядом.
Честно говоря, глядя на всё это, я уже порядком разочаровался в человеческой армии. Если у них даже приказы старшего по званию оспариваются, что говорить об управлении толпой.
На шум сбежалась добрая четверть лагеря и все они поспешили выстроиться по стойке смирно в две линии по бокам от нас, пока Орландо шёл вперед. Каким-то жестом, капитан рыцарей разогнал часть своих солдат из конвоя и те поспешили занять свои места в шеренге. Десятки, сотни взглядов устремились на меня, Орландо и четырех рыцарей, которые шли позади меня. Двое из них — это Басил и Анетта. С остальными двумя я не успел познакомиться, но можно также предположить, что они были офицерами.
Я тревожно осматривался по сторонам, пытаясь найти отличия между невзрачными палатками, а также понять, как же различить звания солдат по их внешнему виду, но ничего подобного не заметил. Возможно, есть какое-то другое правило?
Орландо поднял руку с зажатым кулаком, не оборачиваясь. Мы остановились. Затем, когда вокруг воцарилась тишина, он громогласно объявил: