Читаем Мудрая книга притч. Сокровенные истины человечества полностью

Необычным был такой приказ, но мужик не стал перечить и легко его выполнил. Затем вернулся в храм и приготовился получить прощение.

– Теперь, – сказал ему священник, – иди и собери все перья обратно в подушку.

– Батюшка, да как же можно это сделать? Их ведь разнесло ветром невесть куда!

– Видишь ли, сын мой, хоть и раскаялся ты искренне, но возместить зло, причиненное твоими словами, так же невозможно, как собрать пущенные по ветру перья.

Сплетня хуже нарушенного Шаббата[3]

(Еврейская притча)

В покосившейся хибаре на окраине города жила бедная вдова со своей дочерью. Сутки напролет они ткали полотно для талесов[4]. Но вырученных грошей им хватало лишь на скудный хлеб.

Местный раввин, который крайне ревностно относился к соблюдению предписаний Торы, любил прогуливаться в лесу за городской чертой. Однажды после полудня в субботу, проходя мимо хибары, где жили вдовы, он заметил, что она светилась ярким сверхъестественным светом. Должно быть, подумал раввин, здесь живет праведник. Он свернул к жилищу, собираясь зайти и поговорить о Торе с обитателем хижины. Но каково же было его удивление, когда он увидел в открытом окне еврейских женщин за работой!

– Что вы делаете? – закричал раввин. – Ведь сегодня же Шаббат!

Пристыженные и раскаявшиеся, они смотрели на раввина, не зная, что ответить. Раввин понизил голос, но все так же строго спросил, почему они работают в субботу. Женщины ответили, что работают по шестнадцать часов в день и никуда не выходят, даже к соседям.

– Ребе, – сказала мать, – даже таким тяжким трудом мы едва зарабатываем себе на хлеб.

– Так неужто не понятно, что, изматывая себя подобным образом, вы все равно не обогатитесь?

– Все так, ребе, – ответили они. – Зато это не оставляет нам времени, чтобы сплетничать.

– Ну уж, для сплетен к соседям ходить не обязательно, – пробурчал раввин.

– Ладно, ребе, – сказали они. – Мы попробуем измениться.

Раввин ушел, но решил проследить, сдержали ли они обещание. Когда в следующую субботу он подошел к жилищу вдов, то обнаружил, что женщины не работали, но жилище их больше не светилось божественным светом.

Пшеница

(Африканская притча)

Это произошло давно, в те времена, когда Бог еще жил на земле. Однажды пришел к нему старый крестьянин и сказал:

– Послушай, хоть ты и Бог и создал мир, но одно я должен тебе сказать: ты не земледелец. Ты не знаешь даже азов возделывания земли. Поэтому люди живут так бедно, что никогда не едят вволю.

– Что ты предлагаешь? – спросил Бог.

– Дай мне один год и возможность, чтобы все происходило, как я хочу, и увидишь: бедности не станет.

Бог согласился и дал ему один год.

В течение этого срока крестьянин просил для урожая всего самого лучшего: бури не мешали, зайцы обходили поле стороной, словом, ростки были защищены от всего. Если посевы нуждались в тепле – было солнце, когда нужен был полив – шел дождь, и ровно столько, сколько хотел крестьянин. Пшеница выросла такой высокой!

И вот старик пришел к Богу и сказал:

– Смотри, в этот раз урожай будет такой, что даже если в течение десяти лет люди не будут работать, то еды хватит.

Но когда урожай был убран, зерен в колосьях не оказалось.

Крестьянин был несказанно удивлен.

– Как же так, Господи? – стал он жаловаться Богу. – Урожай-то вышел совсем негодный, все, что мне досталось, – пустая солома.

– Но ведь ты сам выбирал такую погоду, какую хотел, – отвечал Творец. – Что ж теперь жалуешься?

– Я посылал то дождь, то солнце, защищал от вредителей… Что же было неправильным?

И сказал ему Бог:

– Ты устранил все трудности. Из-за безделья твоя пшеница осталась пустой. А хоть немного борьбы было бы кстати. Бури необходимы урожаю, ветер нужен, а о них ты не вспомнил. Поэтому у тебя ничего и не вышло. Ведь только ветер может переносить пыльцу с одного колоса на другой, тогда получается хороший налитой колос. А без этого урожая не будет.

Услышав слова Творца, крестьянин устыдился и подумал: «Нет, пусть уж лучше Господь сам управляет погодой, а нам пристало ему повиноваться и делать свое дело».

Следуй своей природе

(Дзэн-буддийская притча)

Однажды мастер дзэн с учеником сидели на берегу пруда, сосредоточившись на спокойной поверхности воды. Вдруг с ветки свалился скорпион и упал в пруд. Он барахтался, стараясь выбраться на сушу, но у него ничего не получалось, и он стал тонуть. Мастер протянул руку, чтобы вытащить его, но когда скорпион оказался в воздухе, то сразу же укусил его за палец.

От боли мастер разжал пальцы. Скорпион вновь упал в воду и стал тонуть. Мастер вторично попытался его вытащить и снова заработал укус.

Ученик не вытерпел и обратился к мастеру со словами:

– Учитель, почему вы терпите укусы этого ничтожного существа, пытаясь его спасти? Ведь всякий раз, как вы пытаетесь ему помочь, он вас кусает!

На это мастер спокойно ответил:

– Потому что мы оба следуем своей природе. Нападает он или защищается, в его природе – кусать. Но это не может изменить моей природы – любить и помогать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ислам и Запад
Ислам и Запад

Книга Ислам и Запад известного британского ученого-востоковеда Б. Луиса, который удостоился в кругу коллег почетного титула «дуайена ближневосточных исследований», представляет собой собрание 11 научных очерков, посвященных отношениям между двумя цивилизациями: мусульманской и определяемой в зависимости от эпохи как христианская, европейская или западная. Очерки сгруппированы по трем основным темам. Первая посвящена историческому и современному взаимодействию между Европой и ее южными и восточными соседями, в частности такой актуальной сегодня проблеме, как появление в странах Запада обширных мусульманских меньшинств. Вторая тема — сложный и противоречивый процесс постижения друг друга, никогда не прекращавшийся между двумя культурами. Здесь ставится важный вопрос о задачах, границах и правилах постижения «чужой» истории. Третья тема заключает в себе четыре проблемы: исламское религиозное возрождение; место шиизма в истории ислама, который особенно привлек к себе внимание после революции в Иране; восприятие и развитие мусульманскими народами западной идеи патриотизма; возможности сосуществования и диалога религий.Книга заинтересует не только исследователей-востоковедов, но также преподавателей и студентов гуманитарных дисциплин и всех, кто интересуется проблематикой взаимодействия ближневосточной и западной цивилизаций.

Бернард Луис , Бернард Льюис

Публицистика / Ислам / Религия / Эзотерика / Документальное