Ракшаса
Друг мой, Шакатадаса, кто же даровал такую радость моему сердцу?
Шакатадаса
Ракшаса
(сСиддхартхака
Ракшаса
. Любезный, о чем речь! Шакатадаса, сделай по его желанию.Шакатадаса
. Как прикажет советник.Ракшаса
Сиддхартхака
. Есть в Кусумапуре некий старшина золотых дел мастеров по имени Чанданадаса. Я подобрал этот перстень у дверей его дома.Ракшаса
. Это подходит к обстоятельствам.Сиддхартхака
. Что подходит, советник?Ракшаса
. Что такую вещь, любезный, можно было подобрать только у дверей дома богатого человека.Шакатадаса
. Дорогой Сиддхартхака, на этом перстне вырезано имя советника. Советник удовлетворит тебя, даст за этот перстень гораздо больше денег, чем он стоит. Дай его сюда.Сиддхартхака
. О господин, я сочту за милость, если советник примет от меня этот перстень.Ракшаса
. Друг Шакатадаса, ты используешь этот перстень с печатью при исполнении своих обязанностей.Шакатадаса
. Как прикажет советник.Сиддхартхака
. О советник, у меня есть просьба к тебе.Ракшаса
. Говори смело.Сиддхартхака
. Советнику известно, что, совершив неугодное презренному Чанакье, я не могу теперь вернуться в Паталипутру. Смиренно прошу советника взять меня к себе на службу.Ракшаса
. Любезный, ты радуешь меня. Я не предложил тебе этого только потому, что не знал твоих намерений. Пусть будет так.Сиддхартхака
Ракшаса
. Шакатадаса, позаботься об отдыхе для Сиддхартхаки.Шакатадаса
. Слушаю.Ракшаса
. Друг мой, Вирадхагупта, докончи свой рассказ. Чувствуют ли подданные Чандрагупты плоды нашего тайного подстрекательства?Вирадхагупта
. О да, советник, они чувствуют, это стало известно.Ракшаса
. Что стало там известно, друг мой?Вирадхагупта
. О советник, вот что стало известно. Со времени бегства Малаякету Чандрагупта разгневан на Чанакью. А Чанакья, возгордившись своими блестящими успехами, еще увеличивает раздражение Чандрагупты, то и дело нарушая его приказания. Я говорю это по собственному впечатлению.