Читаем Муфта, Полботинка и Моховая Борода (книга 3, с иллюстрациями) полностью

Это была тяжёлая работа, гораздо более изнурительная, чем можно предположить. Но — что всего хуже — вместо того, чтобы уменьшаться, толпа всё увеличивалась. Мужчины и женщины, совсем маленькие дети и трясущиеся от старости старики всё прибывали. Отталкивая друг друга, они протискивались вперёд. Все жаждали автографов.

— И это называется отпуск, — тихо вздыхал Полботинка. — Ничего себе история!

Полботинка, Муфта, Моховая Борода… Моховая Борода, Полботинка, Муфта… Знай пиши да пиши. И конца этому не видно.

— У меня уже сил нет, — простонал Моховая Борода. — Я больше не могу.

— И я тоже, — сказал Муфта. — У меня пальцы совсем онемели. Полботинка поднял голову и безнадёжно посмотрел на окружавших его людей.

— Может быть, хватит? — хмуро спросил он.

Но охотники за автографами не желали ничего слушать.

— Пожалуйста! — раздавалось из толпы. — Мы уже целый час ждём. Мы убедительно просим!

Звучали и более решительные голоса:

— А вы как думали? Слава обязывает!

— Ох уж эта слава, — проворчал рассерженный Полботинка, но так тихо, что его никто не услышал. — Прямо хотят загнать нас в гроб. Измученные накситралли продолжали раздавать автографы. Моховая Борода, Полботинка, Муфта… Полботинка, Моховая Борода, Муфта… И тут случилось непредвиденное.

— Помогите, мне дурно! — крикнул Полботинка.

Он беспомощно раскинул руки, пошатнулся и рухнул наземь.

Толпа испуганно зашумела.

— Он в обмороке! — воскликнул кто-то.

А кто-то другой добавил чуть ли не с восхищением:

— Писал, писал, пока не упал!

— Бывают же такие нахальные люди! — сердилась мамаша, только что получившая автографы. — Они, видите ли, требуют! О жизни и здоровье других никто даже и не подумает!

— Может, он совсем концы отдал? — расталкивая толпу метлой, предположил высокий мужчина с пшеничными усами, по-видимому, дворник, иначе зачем бы ему метла?

Это замечание дворника быстро передалось из уст в уста и заставило толпу загудеть ещё тревожнее.

Полботинка тем временем по-прежнему лежал на земле, а Муфта и Моховая Борода стояли около него и, казалось, сами готовы были потерять сознание от испуга.

Первым пришёл в себя Моховая Борода.

— Полботинка надо отнести в машину, — сказал он, — и немедленно отвезти к врачу.

— А может, подогнать машину сюда? — оживился Муфта. — Это, пожалуй, вернее, потому что у машины колёса есть, а у Полботинка их нет.

Словно желая убедиться, что у Полботинка и в самом деле нет колёс, Моховая Борода взглянул на его ноги. И поразился, увидев, что Полботинка с невероятной быстротой шевелит пальцами — вверх-вниз, вверх-вниз.

«Полботинка и впрямь странный тип, — подумал Моховая Борода. — Я ничуть не удивлюсь, если он и в гробу не перестанет шевелить пальцами».

Но долго раздумывать над этим вопросом Моховой Бороде было некогда. Серьёзность положения требовала действий.

— Иди пригони машину, — сказал он Муфте, — а я пока побуду здесь и позабочусь, чтобы толпа не растоптала Полботинка.

Муфта немедленно приступил к делу и решительно стал проталкиваться к машине. К несчастью, добраться до машины оказалось не так-то просто, потому что любопытные всё сильнее напирали сзади и толпа стояла плотной, непроходимой стеной.

— Пропустите меня! — громко кричал Муфта, как в дремучем лесу, пытаясь пробиться к машине.

Но расступиться люди просто-напросто не могли, потому что стояли вплотную друг к другу и буквально негде было яблоку упасть. К счастью, на помощь Муфте подоспел дворник. Он метлой прокладывал Муфте дорогу, и хотя и с трудом, но они оба всё-таки стали приближаться к машине.

Это потребовало немало времени, но наконец Муфта уселся за руль и завёл мотор. Теперь помощь дворника уже не требовалась, поскольку Муфта не снимал руку с кнопки гудка и громко сигналивший фургон вызвал значительно большее почтение, чем дворник с метлой. Просто удивительно, как это удалось, но люди достаточно проворно расступились, и скоро Муфта подъехал к месту происшествия.

— У вас есть носилки? — спросил кто-то из толпы. Носилок у друзей не было, но зато у них была раскладушка, которую Муфта тут же вытащил из машины.

— Осторожней! — крикнул кто-то. — Падая, он мог получить сотрясение мозга! А с сотрясением мозга нужно быть очень осторожным!

Муфта и Моховая Борода и без того очень осторожно укладывали Полботинка на раскладушку.

И тут раздался чей-то звонкий голос:

— Господи! У бедняжки судорога сводит пальцы!

«Пальцы, ну конечно же, — подумал Моховая Борода. — Полботинку следовало бы непременно купить себе новые ботинки и не отрезать у них носов. Ему надо было бы надевать их перед обмороком, чтобы шевеление пальцев не так бросалось в глаза, а то и впрямь неловко, когда даже в бессознательном состоянии пальцы на ногах так быстро шевелятся».

Размышляя обо всём этом, Моховая Борода взялся за раскладушку сзади и закрыл бородой ноги Полботинка, чтобы не было видно, как тот шевелит пальцами. Муфта поднял изголовье раскладушки, и вскоре все трое оказались в машине.

Новость, которую объявил звонкий голос, быстро распространилась среди столпившихся людей, и скоро каждый знал: уже начались судороги.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Спасение дикого робота
Спасение дикого робота

Вторая книга про робота по имени Роз. Новые вызовы, новые приключения, новые цели. Но вся та же Роз — добрая, человечная, любящая своего гусенка-сына. Теперь перед ней лежит непростая задача: она научилась выживать на необитаемом острове среди диких животных, но что же ей делать в цивилизованном мире?«Дикий робот» — неожиданная книга с самого начала и до самого конца. Она очень трогательная, человечная и добрая. История про Роз уже переведена на 20 языков, а список топ-листов, в которые она попала впечатляет:• Бестселлер по версии New York Times;• Бестселлер по версии An IndieBound;• Книга года по версии Entertainment Weekly (An Entertainment Weekly Best MG Book of the Year);• Книга года по версии Amazon (Best Book of the Year Top Pick);• Популярная детская книга по версии Американской ассоциации библиотек (ALA Notable Book for Children);• Лучшая детская книга по версии Нью-Йоркской публичной библиотеки (New York Public Library Best Books for Kids Pick);• Лучшая детская книга по версии американского журнала Kirkus (Kirkus Best Children's of the Year Pick);• Книга года по версии американского журнала School Library Journal (School Library Journal Best of the Year Pick).На русском языке публикуется впервые.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.

Питер Браун

Сказки народов мира / Сказки / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей