Читаем Мулен Руж по-русски. Пенталогия полностью

— Агеев, да помоги же! Посмотри, куда он ранен.

Агеев принялся расстёгивать одежду пострадавшего. Рана обнаружилась слева чуть выше нижнего ребра. Офицера стали перебинтовывать, отрезав ножом материю от его рубашки.

Пока Даниил и Марсель возились с раненым, Лапин быстро обошёл поле боя. Один из бандитов был ещё живой. Лошадь увезла его чуть в сторону, где он и сполз с седла. Умное животное стояло рядом с раненым и косилось на Ивана.

— Свои, свои, — спокойно произнёс Лапин и склонился над раненым.

— Говори, кто таков?

— Помоги, умираю…

— Отвечай на вопросы, а я решу, стоит тебе помогать или нет. Как зовут?

— Никифор Яковлев я сын — Гагарин.

— Откуда ты?

— Из Каменска. Перевяжи меня…

— Обождёшь. Почему так далеко оказался от Каменска?

— От солдат подлой Екатеринки спасался. С атаманом Чирей вместе за царя-батюшку Петра III воевали. Разбили нас…

— А здесь как очутились?

— Узнали, что в Тюмень полковая казна едет, решили перехватить.

— Откуда узнали?

— На постоялом дворе наш товарищ Неглядко их заприметил, нам сообщил. Мы договорились, что он вызовется проводником и поведёт их другой дорогой, а мы засаду устроим.

— Сколько вас было?

— Вместе с Неглядко семеро.

— Где остальные?

— Выше по реке остались, там, где излучина. Засаду мы сделали. Их всего четверо было. Два конных драгуна, возница и офицер. Только офицер что-то учуял. Мы из засады выскочили, а он сразу Неглядко и застрелил. Ещё двоих наших драгуны успели положить из пистолей, только и сами там остались. А сани сюда помчались. Остальное ты знаешь. Перевяжи меня…

Лапин незаметно вытащил нож и вонзил его прямо в сердце раненному. Позади него стоял Кощеев и внимательно смотрел по сторонам. Поймав взгляд поднявшегося с корточек Лапы, он одобрительно кивнул головой.

— Игнат, собери оружие и обыщи всех, — сказал ему Лапин.

— Одежонка тоже может пригодиться.

— Делай, как знаешь, только быстрее. Нужно будет ещё выше по течению сходить, там тоже жмуры есть, — сказал Лапин и пошёл к саням.

— Офицера нужно в дом отнести, — сказал Агеев, когда Лапин внимательно осмотрел раненного.

— Везите сани во двор. Кстати, в санях полковая казна находится, так что аккуратней. Лошадей тоже нужно поймать и во двор увезти. Пусть этим Маллер займётся, а то стоит, как мешком пришибленный. А мы с Игнатом выше по реке поднимемся, там всё осмотреть нужно.

— Хорошо, — ответил Агеев.

Кощеев собрал всё оружие и отнёс его в сани, потом занялся одеждой убитых. Муравьёв в это время выпрягал из упряжки смертельно раненого коня.

— Кровь ему выпусти, — сказал Лапин, — мясо нам пригодится, да и шкура тоже.

Кощеев тем временем стал стаскивать раздетые трупы в одно место. Маллер, который остолбенел от вида крови и трупов, был награждён пинком под зад и отправлен ловить лошадей. Через некоторое время сани с раненым уехали во двор. Маллер вслед за санями увёл двух лошадок. На двух других сели Лапин с Кощеевым и поехали к месту неудачной засады. Минут через тридцать они нашли ещё пять трупов. Все умерли от пулевых ранений. Собрав оружие и раздев покойников, они при помощи лошадей перетащили трупы в лес на противоположный берег. Лошади погибших были все найдены и пойманы.

Уже начало смеркаться, когда они возвратились во двор. Трупы, которые оставались здесь, Муравьёв уже перевёз на другой берег подальше в лес, а сейчас занимался разделкой мяса от убитого коня. Маллер стирал в холодной воде окровавленные вещи, чтобы на них не осталось пятен. Лапин подкинул ему ещё одежды, которую они привезли с собой. Всё оружие сложили в доме Саблина, который вместе с Кузьменко был ещё на охоте. Три сундука с деньгами и документами лежали в новом доме, там же Агеев сторожил покой раненого.

— Слышь, Даниил, что с лошадьми будем делать? Четырнадцать голов, это тебе не хрен собачий, — сказал Лапин.

— Фёдор Тимофеевич придёт, решим.

— Кстати, что ему расскажем?

— А что не так?

— Как Саблин отреагирует на то, что мы постреляли тех, с кем он возможно дружбу водил.

— Так он и не видел никого.

— Захочет, по следам найдёт.

— Мы теперь его семья, зачем ему старое ворошить? И заметь, он прятался только с женой и другом. Про других соратников что-то не вспоминал. А сейчас вдобавок знает от нас, что всех бунтовщиков переловят. Кого казнят, кого на каторгу сошлют. И зачем, скажи на милость, ему старые друзья?

— Может ты и прав. Ладно, расскажем как есть. Только ты знай, Даниил, опасаюсь я его.

— Понимаю тебя, Иван. Но не бойся, если увижу, что с его стороны нам грозит опасность, то рука моя не дрогнет. Я ещё пожить собираюсь. Может, в этом времени своё счастье найду.

— Спасибо, Даниил, я рад слышать это от тебя.

— Пустое. Кстати, ты заметил, что раненый на Кузьменко очень похож?

— Нет, не обратил внимания. А что, мысли интересные есть?

— Вот думаю, выживет офицер или нет, неизвестно. А если приедет человек со всеми документами, с казной, да расскажет о геройской защите от бандитов… Через это есть шанс легализоваться.

— Блин, ну и голова у тебя. Я такие мысли больше от Агеева ожидал.

— Он и обратил моё внимание на схожесть раненного с Егором.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы