Читаем Мумия. Приключения продолжаются! (СИ) полностью

Повторять дважды было не нужно. Крис очень быстро оказался на месте водителя, двигатель «ленд-ровера» зарычал, и машина, сбив по пути нескольких покойников, понеслась на полной скорости по пустыне. Уже пришедший в себя Менетнашт, раны которого почти полностью затянулись, всё-таки послал беглецам вдогонку песчаную бурю, но то ли его силы пока окончательно не восстановились, то ли по какой-то другой причине, машину она не догнала, растворившись примерно через несколько секунд.

— Кажется, оторвались! — заметил Вейл, то и дело поглядывая в зеркало заднего вида. — Как думаешь, почему они не бросились в погоню?

— Не знаю, но это сейчас не так важно, — стараясь сохранить ясность сознания, ответил Малик.

— Ты неважно выглядишь! Сможешь сам перевязать раны?

— У меня есть кое-что другое… Помоги достать… — Малик сам едва мог соображать от потери крови.

Его состояние ухудшалось минута за минутой, а сил едва хватило, чтобы указать на нужный карман.

Вейл, держа одной рукой руль, второй извлёк небольшой шприц и ампулу с неизвестным веществом. Ему пришлось остановиться и набрать его содержимое в шприц.

— Куда колоть?

— Прямо в сердце… — прошептал Малик.

Вейл сделал это и тут же вернулся к управлению автомобилем, нажав на педаль газа. Через минуту Малик стал оживать, а через две уже был в полном порядке, в сознании и способный ясно мыслить и говорить.

— Что это за штука? — поинтересовался Вейл.

— Так, одна спецразработка… — уклончиво ответил охотник на монстров.

— Ладно, не хочешь говорить, не надо. Что теперь делать будем?

— Нужно добраться до Лондона и доложить обо всём доктору Джекилу.

— А за это время эти твари захватят уже весь Египет! — возразил Вейл.

— А что ты предлагаешь? Ты же видел, на что они способны! Мы для них словно игрушечные солдатики!..

— Ну не знаю, разбомбить здесь всё с воздуха, подогнать технику, танки…

— Египтяне сами не дураки — догадаются, а мы всё равно контактируем с ними через британскую разведку. Пока Джекил не объяснит им всё, дело дальше не подвинется…

— Ну, у вас и бюрократия! — воскликнул Крис. — Как же вы боретесь со злом, когда на каждое действие требуется согласование?

— С таким злом нам ещё не приходилось сталкиваться… — Малик чувствовал, что в словах Вейла есть доля истины, но не собирался перед ним оправдываться, предпочтя перевести разговор на другую тему. — Поворачивай направо, там примерно через тридцать миль будет военная база.

Некоторое время они ехали молча, пока Малик внезапно ни произнёс:

— А ведь я даже не поблагодарил тебя… Спасибо, Крис! Поверь, я не забуду о том, что ты сделал!

— Ладно, благодарность принимается. Учитывая, что раньше вы пытались убить нас с Ником!

Не давая Малику ответить, он перевёл разговор на другую тему:

— Знаешь, мне интересно, что за человек может выбрать такую работу? У тебя семья вообще есть?

— Мои родители погибли незадолго до окончания Ливанской войны. Но перед этим они успели меня, которому тогда не исполнилось ещё и года, отправить в Лондон к родственникам. Меня вырастили и воспитали дядя и тётя, но они тоже недавно умерли…

— Грустно, — произнёс Вейл и не стал продолжать расспросов, а Малик углубился в свои мысли.

Вновь повисло молчание, которое продолжалось до самого конца поездки.

Комментарий к Глава 7. Рандеву со злом

Американ Эйрлайнс (англ. American Airlines, Inc.; сокращается как American или AA) — американская авиакомпания, мировой лидер по общему количеству пассажиро-километров (224 330 млн в 2006 году) и размеру пассажирского флота (655 единиц). Занимает второе место после «FedEx Express» по общему размеру флота и после «Air France-KLM» — по общему доходу. Штаб-квартира авиакомпании находится в техасском городе Форт-Уэрт, недалеко от которого расположен международный аэропорт Даллас/Форт-Уэрт.


Дэлта Эйрлайнс (англ. Delta Air Lines, Inc., известная также, как просто Delta) — американская авиакомпания, со штаб-квартирой в Атланте, штат Джорджия. Одна из четырёх компаний-основателей авиационного альянса пассажирских перевозок SkyTeam.


СС (нем. SS, сокр. от нем. Schutzstaffel — «отряды охраны») — военизированные формирования Национал-социалистической немецкой рабочей партии (НСДАП).


Операция «Мир Галилее», позже известная в Израиле как «Ливанская война» или как «Первая ливанская война» — военная операция Израиля на территории Ливана в 1982 году в рамках гражданской войны в Ливане с целью уничтожения баз Организации освобождения Палестины (ООП).


========== Глава 8. Очень смелое решение ==========


Уже в воздухе на взлёте Малик предварительно связался со своим шефом и вкратце доложил результаты операции, сказав, что направляется в Лондон и везёт с собой Вейла. Глава «Продиджиума» задал несколько вопросов и выразил надежду, что с Маликом всё будет в порядке. Однако по голосу Джекила невозможно было понять его реакцию на столь печальные события: доктор всегда оставался бесстрастным.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лучшее от McSweeney's, том 1
Лучшее от McSweeney's, том 1

«McSweeney's» — ежеквартальный американский литературный альманах, основанный в 1998 г. для публикации альтернативной малой прозы. Поначалу в «McSweeney's» выходили неформатные рассказы, отвергнутые другими изданиями со слишком хорошим вкусом. Однако вскоре из маргинального и малотиражного альманах превратился в престижный и модный, а рассказы, публиковавшиеся в нём, завоевали не одну премию в области литературы. И теперь ведущие писатели США соревнуются друг с другом за честь увидеть свои произведения под его обложкой.В итоговом сборнике «Лучшее от McSweeney's» вы найдете самые яркие, вычурные и удивительные новеллы из первых десяти выпусков альманаха. В книгу вошло 27 рассказов, которые сочинили 27 писателей и перевели 9 переводчиков. Нам и самим любопытно посмотреть, что у них получилось.

Глен Дэвид Голд , Джуди Будниц , Дэвид Фостер Уоллес , К. Квашай-Бойл , Пол Коллинз , Поль ЛаФарг , Рик Муди

Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Рассказ / Современная проза / Эссе / Проза / Магический реализм