Читаем Мумия. Приключения продолжаются! (СИ) полностью

― Дамы и господа! Прошу немного вашего внимания! Я не буду долго разглагольствовать, а скажу просто: все вы временно являетесь нашими заложниками! Целью нашей акции является добиться от правительства Великобритании вернуть то, что некогда было отнято у нашего народа ― народа Ирландии. Я говорю о территориях на севере страны, которые по праву принадлежат нам, являются нашим домом, нашей родиной. В ближайшее время мы предъявим свои требования премьер-министру и парламенту. А вы все послужите гарантией того, что от нас не отмахнутся, как это делалось всегда. Мы не задержим вас дольше, чем будет нужно. Да, и последнее на этот раз: предостерегаем вас от попыток бегства и любых необдуманных действий ― в здании достаточно наших людей, они вооружены и готовы жёстко пресекать любые проявления сопротивления, к тому же мы контролируем все электронные системы в музее. Поэтому, пожалуйста, сохраняйте спокойствие! ― всю эту короткую речь голос произнёс совершенно спокойно, без угроз и излишней бравады.

Когда люди осознали то, что было сказано, когда тем, кто плохо понимал по-английски, было переведено её содержание, они вопреки совету неизвестного ещё больше запаниковали. Послышались крики, плачь (среди посетителей музея было достаточно детей), ругань. Нашлись и те, кто не поверил словам террористов, и они всё же предприняли попытки к бегству, но были остановлены выстрелами: в каждом зале обнаружилось по двое вооружённых боевиков, которые контролировали выходы, отгоняя несчастных заложников от дверей и окон и приказывая всем сконцентрироваться ближе к центрам залов и сесть на пол. С учётом большого количества людей это создавало дополнительные неудобства.

В этой ситуации, когда всё могло в любой момент выйти из-под контроля и спровоцировать массовую гибель людей, Дженни отметила для себя потрясающее спокойствие на лице Аманет. Принцесса стояла и вяло осматривалась по сторонам словно ей было скучно.

— Разве мы должны здесь находиться? — задала она вопрос Дженнифер. — Ты говорила, что у нас мало времени.

— Аманет, прошу тебя, не привлекай к нам лишнее внимание! — прошептала девушка, садясь на корточки вслед за Крисом и Барбарой.

— Постой, Джен! Я тоже не хочу торчать здесь неизвестно сколько времени по воле этих дурацких террористов! — Вейл начал сердиться. — Мне кажется, что с помощью Аманет мы могли бы избавиться от них…

— Крис, тут полно людей! Представь себе, чем это закончится!

Сидевшая рядом Барбара Одли лишь с вытаращенными глазами переводила взгляд с одного на другую. От шока она не могла ничего сказать.

— Аманет, прошу тебя, сядь! — взмолилась Дженни. — Не мелькай у них перед глазами. Лучше давайте вместе подумаем, что делать!

— Я не хочу садиться. Я могу убить этих людей, и мы уйдём.

Дженни почему-то сразу поняла, что принцесса имеет в виду террористов, а не вообще всех, кто их окружал.

Гул не смолкавших голосов заглушал слова, не позволяя расслышать их террористам, а окружающие люди в стрессе просто не обращали внимания на странную компанию.

В итоге, Аманет осталась единственной, кто стоял в помещении, за исключением, конечно же, захватчиков.

— Эй, ты! Тебе что нужно отдельное приглашение?! — тут же крикнул один из них, двухметровый детина с горой мышц и небольшим автоматом в руке.

Аманет посмотрела на него со свойственным ей пренебрежением и осталась стоять.

— Я кому сказал?! А ну сядь, ты, сука! — повторил боевик и навёл на неё дуло автомата.

Похоже, благодаря своим способностям она научилась понимать смысл и английских ругательств, потому что слово «сука» вызвало у Аманет моментальную дикую ярость.

«Да, вот это была твоя самая большая ошибка! Последняя в жизни!» — тут же заметил про себя Вейл.

Аманет одним ударом проломила стекло витрины, у которой стояла, не обращая внимания, что осыпает людей осколками, взяла оттуда боевое копьё эпохи Среднего Царства и запустила в боевика. Всё произошло так быстро, что бедолага, наверно, даже не понял, как умер — копьё со страшной силой вошло ему в грудь и пригвоздило к двери. Второй террорист не успел ничего предпринять — Аманет прыгнула на него словно дикая кошка, схватила за грудки и со всей силы приложила о стену, размозжив черепную коробку.

— Вот так! Знай наших! — выкрикнул Вейл.

— Крис! — Дженни осуждающе шикнула на него.

— Скорее, давай за ней!

Поднимая девушку с пола, Вейл, протискиваясь сквозь массы напуганных и дезориентированных людей, двинулся в сторону дверей, которые уже выломала и за которыми скрылась Аманет. При этом он подобрал автомат боевика, намереваясь тоже поучаствовать в зачистке здания от террористов.

Комментарий к Глава 13. «Ненастоящие» жезл и анк, но настоящие террористы

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лучшее от McSweeney's, том 1
Лучшее от McSweeney's, том 1

«McSweeney's» — ежеквартальный американский литературный альманах, основанный в 1998 г. для публикации альтернативной малой прозы. Поначалу в «McSweeney's» выходили неформатные рассказы, отвергнутые другими изданиями со слишком хорошим вкусом. Однако вскоре из маргинального и малотиражного альманах превратился в престижный и модный, а рассказы, публиковавшиеся в нём, завоевали не одну премию в области литературы. И теперь ведущие писатели США соревнуются друг с другом за честь увидеть свои произведения под его обложкой.В итоговом сборнике «Лучшее от McSweeney's» вы найдете самые яркие, вычурные и удивительные новеллы из первых десяти выпусков альманаха. В книгу вошло 27 рассказов, которые сочинили 27 писателей и перевели 9 переводчиков. Нам и самим любопытно посмотреть, что у них получилось.

Глен Дэвид Голд , Джуди Будниц , Дэвид Фостер Уоллес , К. Квашай-Бойл , Пол Коллинз , Поль ЛаФарг , Рик Муди

Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Рассказ / Современная проза / Эссе / Проза / Магический реализм