Читаем Муравей в стеклянной банке. Чеченские дневники 1994–2004 гг. полностью

Отец Марьям разрешил, чтобы я садилась в его автобус, когда он в рейсе, и не платила. Можно также бесплатно ехать с его товарищем. Я записала номера автобусов. Обрадовалась! Пригодится для поездок в институт в момент сессии. Вуз в противоположном конце города. Пешком не дойти и за несколько часов, тем более с моими больными ногами.

Царевна


11.08.

Помнишь, Дневник, мы собрали плохую энергетику по углам квартиры? Надо ходить с баночкой, пара ложек соли, и читать молитву – тогда плохая энергетика соберется на кристаллы. Соль нужно зарыть на перекрестке! В нашей нынешней квартире часто бродят привидения и по ночам трудно уснуть – все будто кто-то живой ходит. Паркет скрипит! Так вот, мы закопали соль под тремя большими деревьями на перекрестке, и туда недавно попала молния! Все деревья упали друг на друга. В квартирке после этого стало гораздо тише и спокойней!


17.08.

Один мальчик на каратэ иронично поздоровался со мной на русском языке, что по здешним меркам – позор! Другой едва не подрался с ним. Мой защитник кричал:

– Раз отец ее отца – чеченец, она – чеченка! У нас считается по отцу! Не смей унижать ее! Она твоя сестра!

Спасибо тебе, Шамиль! Дело в том, что русская речь после войны – позор в детской и в подростковой среде, ну а некоторые взрослые просто лицемерно притворяются.

Марьям на занятия не явилась. Видимо, так ей велели родители. Как раз во вторник к нам приехало телевидение. Я давала интервью.

Я держала в своих руках уникальный меч из Египта. Его привез учитель. Он пообещал подарить меч Ахмату Кадырову.


Сегодня в частном секторе у Таисы свадьба. Меня пригласили. Я посмотрела на невесту. Повезло – поела торт. Невеста – хорошая скромная девочка 16 лет. Мне ее жаль. Я часто вижу ее жениха, племянника Таисы, в нетрезвом состоянии.

Невеста по чеченскому обычаю стояла в углу и, когда я вошла, поклонилась. На чеченских свадьбах жениху быть не положено. Невеста должна целый день стоять и молчать. Так как при старших сидеть непозволительно. Главное, ни с кем не разговаривать. Тогда по обычаю невесте должны развязать язык, смеясь над ней. Иногда на нее еще дополнительно надевают покрывало.

Гости подходят и шутят над ней, иногда очень обидно, называя лягушкой, страшилой. Но невеста не должна отвечать, так как многословие – признак плохого воспитания. Обычно к вечеру первого дня свадьбы или к утру второго невеста заговорит с отцом своего будущего мужа или его пожилым дядей.

Гости пируют отдельно. Есть стол для мужчин и стол для женщин и детей. Жених появляется дома через два-три дня. Он у родных в селе или у друзей. А первая ночь в доме у чеченской невесты начинается с мытья гор посуды.

Помню, на свадьбе у Борзовых над невестой смеялись – давали ей подержать тяжелое ведро с водой. Она все смиренно выполняла. Я, правда, этого не видела, так как нас из-за русской фамилии не позвали, чтобы не опозорить свадьбу. Но другие соседи, веселясь, пересказывали эти шутки во дворе!


Утром в 6.00 я поехала с мужем и шестилетним сыном Зайчика на однодневный Северный базар. Торгующие рассказывали:

– Недалеко от Грозного в села зашли боевики! Не уходят! Знатно вооружены, с бородами.

Муж Зайчика, Командир, веселый! Я всю дорогу хохотала. Так можно смеяться только вне войны. Эта семья живет недалеко, в частном секторе.

Мельком видела Аладдина. Он пробегал по рынку и меня не заметил. И я его не окликнула.

Приехал Козерог.


19.08.

Была у подруги – девочки Марьям. Узнала их горе! 13 августа, когда я торговала книгами на Центральном рынке, то услышала страшный взрыв! Оказывается, это на фугасе взорвался автобус семьи Марьям! Отец вышел за сигаретами. В машине был единственный брат Марьям. Брата убило! Ему всего-то 19 лет! Вот какие гады! Кто же это сделал? Те люди, что без нации и веры, которые специально вносят в жизнь моего города неразбериху?

Все ребята из нашей группы каратэ были у Марьям. Выражали соболезнование. Мне о происшествии не сообщили. Желали навредить нашей дружбе? А один мальчик стал корчить при мне злые рожи, шептаться и здороваться на русском языке! Так вот в чем дело!

Когда я в последний раз виделась с девочкой Марьям, то, посмотрев на нее внимательно, не знаю почему, заявила:

– Ты не будешь ходить на занятия. Какая-то помеха. Может, замужество? Учеба? Внезапный отъезд? Или что-то еще.

Марьям возмутилась:

– Неправда! Буду! Я всегда буду тренироваться!

Откуда я знала?

Теперь Марьям, по семейным обстоятельствам, два-три месяца посещать занятия не сможет. В семье траур! Будут приезжать с многочисленными визитами родственники и знакомые. Почему в маленький мирный дом, стоящий в поле, явилась смерть? Бежать отсюда надо! Но куда? Некуда. Не к кому. Нет средств.

Кто такой боевик? Это мирный житель, у которого разрушен дом, убит близкий человек.

Вчера я видела подругу детских лет, девочку Хейду. Хейда и ее мама пригласили меня на праздник Ураза-Байрам. Я обещала им, что приду в гости на второй день мусульманского праздника.

Будур


01.09.

Все страны на шарике ссорятся! А у нас продолжаются стихийные перестрелки и взрывы на улицах.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дневник Жеребцовой Полины

Похожие книги

100 мифов о Берии. Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917-1941
100 мифов о Берии. Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917-1941

Само имя — БЕРИЯ — до сих пор воспринимается в общественном сознании России как особый символ-синоним жестокого, кровавого монстра, только и способного что на самые злодейские преступления. Все убеждены в том, что это был только кровавый палач и злобный интриган, нанесший колоссальный ущерб СССР. Но так ли это? Насколько обоснованна такая, фактически монопольно господствующая в общественном сознании точка зрения? Как сложился столь негативный образ человека, который всю свою сознательную жизнь посвятил созданию и укреплению СССР, результатами деятельности которого Россия пользуется до сих пор?Ответы на эти и многие другие вопросы, связанные с жизнью и деятельностью Лаврентия Павловича Берии, читатели найдут в состоящем из двух книг новом проекте известного историка Арсена Мартиросяна — «100 мифов о Берии».В первой книге охватывается период жизни и деятельности Л.П. Берии с 1917 по 1941 год, во второй книге «От славы к проклятиям» — с 22 июня 1941 года по 26 июня 1953 года.

Арсен Беникович Мартиросян

Биографии и Мемуары / Политика / Образование и наука / Документальное
Айвазовский
Айвазовский

Иван Константинович Айвазовский — всемирно известный маринист, представитель «золотого века» отечественной культуры, один из немногих художников России, снискавший громкую мировую славу. Автор около шести тысяч произведений, участник более ста двадцати выставок, кавалер многих российских и иностранных орденов, он находил время и для обширной общественной, просветительской, благотворительной деятельности. Путешествия по странам Западной Европы, поездки в Турцию и на Кавказ стали важными вехами его творческого пути, но все же вдохновение он черпал прежде всего в родной Феодосии. Творческие замыслы, вдохновение, душевный отдых и стремление к новым свершениям даровало ему Черное море, которому он посвятил свой талант. Две стихии — морская и живописная — воспринимались им нераздельно, как неизменный исток творчества, сопутствовали его жизненному пути, его разочарованиям и успехам, бурям и штилям, сопровождая стремление истинного художника — служить Искусству и Отечеству.

Екатерина Александровна Скоробогачева , Екатерина Скоробогачева , Лев Арнольдович Вагнер , Надежда Семеновна Григорович , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Документальное