Читаем Murder at Mansfield Park полностью

Julia looked up with a sad smile."In truth, Miss Crawford, I would welcome the interruption. I have been trying to capture the exact effect of the sunlight on the leaves, but it is, for the moment, eluding me."

Mary looked over the girl’s shoulder at the drawing, and was agreeably surprised at what she saw.There was a peculiar felicity in the mixture of the colours, even if the more disciplined guidance of a proper drawing-master seemed to have been wanting. Mary could not but wonder why Sir Thomas had not provided such tuition for his daughter; the expense would be nothing to a man in his position. But putting the thought aside for the moment, she resolved to speak to Henry when she returned to the parsonage; as far as she was able to judge, Miss Julia had a more than everyday talent, and her brother might perhaps be able to offer some assistance. The two of them sat companionably for some minutes more, looking at the view and talking of poetry. Their taste was strikingly similar — the same books, the same passages were loved by each, and Julia brought all her favourite authors forward, giving Thomson, Cowper, and Scott their due reverence by turns, and finding a rapturous delight in discovering such a coincidence of preference.

"And your sister?" Mary enquired, after a pause. "Does she share your enjoyment of reading?"

Julia smiled gravely. "Alas, no. Maria and I used to read together at one time, but her thoughts now are all of balls and gowns and head-dresses, and other such idle vanities. No," she said, with a faltering voice, and tears in her eyes, "now that my beloved William is at sea, there is no-one in whom I can confide."

She sighed, and was silent for a moment, gazing at the vista before them. "I had hoped to follow the course of his ship on the map in the school-room, but he could not be sure of his exact route. My father has promised that this picture I am drawing will be sent to William in Bahama, if I can perfect it."

Mary gently touched her arm, and observed, "I am sure the gift will be all the more precious to him, because it comes from your own hand."

"This was our favourite place," Julia continued, with more animation. "How many times have we sat together under these beloved trees! I always come here when I wish to think of him. We so loved to watch the progress of the seasons, and see the leaves change colour from the freshest green to the autumn glories of gold and red and brown."

"In that case I am sure you must spend many happy hours with your cousin," said Mary. "Only yesterday I heard Miss Price rhapsodising about the beauties of spring."

In spite of herself, Julia could not help half a smile. "That does not surprise me — Fanny is much given to "rhapsodising" of late. She believes it shews her to have elegant taste and — what was her phrase? — "sublimity of soul". And such romantic sensibilities are, of course, exceedingly fashionable just at present."

It was Mary’s turn to smile at this, and an unexpected gust of wind then nearly shaking the sketch-book from Julia’s hands, the two of them jumped up and began to walk back towards the house. By the time they reached the terrace something like friendship had already been established between them, notwithstanding their differences in age and situation. They parted with affectionate words, and Mary returned at last to the parsonage.


Julia said nothing to her family of her encounter in the avenue, and spent so long in adding new touches to her drawing that her mother was already ringing the bell for dinner when she joined the other ladies of the family.

Mrs Norris began scolding at once."That is a very foolish trick, Julia, to be idling away all the day in the garden, when there is so much needlework to be done. If you have no work of your own, I can supply you from the poor-basket here. There is all this new calico that your mother bought last week, not touched yet."

Julia was taking the work very quietly, when her aunt suddenly exclaimed once more. "Oh! For shame, Julia! How can you shew yourself in the drawing-room in such a disgraceful state! — Look at you, quite covered with paint, and to be sure you have ruined this entire roll of cloth with your thoughtlessness. Do you have no thought for the waste of money? Be off with you now, and wash yourself, before your father sees you and mistakes you for one of the lesser servants."

There was indeed a very small speck of ink, quite dry, on Julia’s hand, but she knew better than to contradict her aunt, however unjust her accusations, and returned to her room to remedy it, her heart swelling with repressed injury at being so publicly mortified for so little cause. When she reappeared downstairs she was just in time to hear the name of her new friend. Maria had not long returned from her daily ride with the old coachman, and related, with much liveliness, that he had never seen a young lady sit a horse better than Miss Crawford, when first put on.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Охота на царя
Охота на царя

Его считают «восходящей звездой русского сыска». Несмотря на молодость, он опытен, наблюдателен и умен, способен согнуть в руках подкову и в одиночку обезоружить матерого преступника. В его послужном списке немало громких дел, успешных арестов не только воров и аферистов, но и отъявленных душегубов. Имя сыщика Алексея Лыкова известно даже в Петербурге, где ему поручено новое задание особой важности.Террористы из «Народной воли» объявили настоящую охоту на царя. Очередное покушение готовится во время высочайшего визита в Нижний Новгород. Кроме фанатиков-бомбистов, в смертельную игру ввязалась и могущественная верхушка уголовного мира. Алексей Лыков должен любой ценой остановить преступников и предотвратить цареубийство.

Леонид Савельевич Савельев , Николай Свечин

Детективы / Исторический детектив / Проза для детей / Исторические детективы