Annotation
Недалекое будущее. С исследовательской лабораторией на острове Суртсей потеряна связь, компания "Мидгарсорм" отправляет катер с ремонтной бригадой, предположив, что из строя вышла станция связи. Прибыв на остров, команда катера обнаруживает, что сотрудники лаборатории исчезли, и пытается разобраться в произошедшем.
Небаба Степан Геннадьевич
Небаба Степан Геннадьевич
Муспельхейм
Чёрным стало Солнце, суша тонет в море,
светлые звёзды сыплются с неба.
пар жарко пышет и жизни питатель,
пламя до самого поднялось неба.
Прорицание Вёльвы, 57
"Старшая Эдда"
1. Прибытие.
На каменистом берегу, в двух шагах от накатывающего прибоя, Скирнир стоял, засунув руки глубоко в карманы куртки. Небо было светло-серым, солнце едва проглядывало сквозь тяжелые темные облака, которые тянулись от самого горизонта на западе. Ветер усиливался, завывая в нагромождении скал, вырастающих в трех десятках метров от берега. Скирнир всматривался в горизонт в надежде увидеть приближение корабля, но безуспешно. Вода продолжала с глухим рокотом налетать на камни и с шипением скатываться обратно. Она была непрозрачной, почти черной в неярком свете догорающего дня. Это нервировало.
Скирнир отвернулся от берега и побрел, спотыкаясь, в сторону скал, подальше от воды. Под скалами виднелся большой белый дом, выделяющийся ярким пятном на невыразительной серости окружающей природы. Вой ветра усиливался с каждым шагом, продувая одежду насквозь и заставляя дрожать от холода. Когда до дома оставалось не больше нескольких шагов, дверь его резко распахнулась со стуком. В дверном проеме не было видно абсолютно ничего, даже свет, который должен был падать снаружи, не рассеивал чернильную темноту. Скирнир остановился в нерешительности, дрожа уже не только от холода, но и от страха перед этой необъяснимой тьмой. Спустя пару мгновений он заметил, что окружающий свет становился всё тусклее, и казалось, что темнота в доме начала клубиться и вытекать наружу, словно дым при пожаре, стелясь к земле и поднимаясь к небу.
Наблюдая, как все скалы и часть берега меркли под завесой темноты, Скирнир испуганно начал отступать обратно к воде. Он уже не слышал завывания ветра и шум волн стал глуше, но он боялся обернуться и увидеть, что вода покрыта этой же черной дымкой. Забравшись на высокий камень у самой кромки воды, Скирнир следил за тем, как тьма клубилась и захватывала землю и небо, в конце концов, оставив только его камень. Он взглянул в сторону воды и с удивлением понял, что темноте не удалось полностью поглотить её, словно вода смывала и поглощала всё, что касалось поверхности. Не прошло и минуты, как от камня осталась лишь самая верхушка, пятачок меньше квадратного метра. Скирнир в полном отчаянии прыгнул в воду, погружаясь в ледяную и темную бездну...
... проснулся, резко подскочил и встретился головой с низким потолком. Недовольно крякнул, потирая ушибленное место, нащупал выключатель лампы и осторожно спустился с узкой неудобной койки, щурясь от яркого света.