Читаем Мусульманские имена полностью

Шамсегаян — тат. (а.) «яркое, ясное солнце».

Шамсегул — тат. (а.-п.) Шамс + Гул.

Шамседжамал — тат. (а.) Шамс + Джамал.

Шамседжихан — тат. (а.-п.) Шамс + Джихан.

Шамсезада — тат. (а.-п.) «солнцеликий ребенок (девочка)».

Шамсекамал — тат. (а.) Шамс + Камал.

Шамсекамар — тат. (а.) Шамс + Камар.

Шамселатифа — тат. (а.) Шамс + Латифа.

Шамселхашира — тат. (а.) Шамс + Хашира.

Шамсемахи — тат. (а.) «[с ликом, подобным] солнцу и луне».

Шамсенахар — тат. (а.) «дневное солнце».

Шамсениса — тат. (а.) Шамс + Ниса.

Шамсенур — тат. (а.) Шамс + Hyp.

Шамсеруй — тат. (а.-п.) Шамс + Руй.

Шамсесылу — тат. (а.-т.) Шамс + Сулу.

Шамсехалиса — тат. (а.) Шамс + Халиса.

Шамсехаят — тат. (а.) Шамс + Хайат.

Шамсийа — тат. (п.) «солнечная».

Шамсира — тат. (п.) «с клинком, саблей».

Шамсируй — тат. (а.-п.) Шамс + Руй.

Шамсихаджар — тат. (а.) Шамс + Хаджар.

Шамсура — тат. (а.-п.) Шамсеруй.

Шамшад— п. «высокое, стройное дерево, пальма».

Ша'р— а. КСИ «волосы».

Шараф — а. «благородство, высокий ранг, выдающееся

место, отличие, почести».


Шарафат — а. 1. «почтительность, уважительное отношение»;

2. «честь; благородство».

Шарбан — каз. (п.) Шахрбану.

Шар'ийа— а. «следующая шари'ату».

Шарика — а. «партнерша, участница».

Шарифа — а. КСИ 1. «досточтимая, почитаемая»; 2. «ве-

ликодушная, честная, чистая»; жен. ф. от Шариф.

Шарифабану — тат. (а.-п.) Шарифа + Бану.

Шарифабике — тат. (а.-т.) Шарифа + Бике.

Шарифджамал — тат. (а.) Шарифа + Джамал.

Шарифкамал — тат. (а.) Шарифа + Камал.

Шарифмо — тадж. (а.) Шарифа + Мох.

Шармин — п. «робкая, застенчивая, стыдливая, скромная».

Шарофат — тадж. узб. Шарафат.

Шарфа — а. «самая благородная, воспитанная».

Шаукат— а. «власть, могущество, достоинство».

Шаухатай — каз. Шаука(т) + Ай.

Шафа'ат — а. «оказание помощи, проявление сочувствия,

сострадания; защитница».

Шафи'а (Шафига) — а. «заступница, посредница, при-

мирительница» .

Шафи— 1. (а.) Шафийа; 2. (а.) Шафи'а.

Шафиджамал — тат. (а.) Шафи + Джамал.

Шафийа (Шафия) — а. «целительная, дающее излечение».

Шафика — а. «сострадательная, добросердечная, обладающая

любящим сердцем», жен. ф. от Шафик.

Шафикамал — тат. (а.) Шафи + Камал.

Шафка(т) — а. «сострадание, жалость, доброта, нежность».

Шахана — п. «царственная, величественная, великолепная».

Шах— п. только КСИ «правительница, царевна».

Шахдохт — н.-п. Шахдухт.

Шахдухт — п. «царевна, царская дочь».

Шахзад(а) — н.-п. «из царского рода».

Шахзадебегим — тадж. (п.) Шахзада + Бегим.

Шахзади—н.-п. «принцесса».

Шсисида — а. «свидетельница», жен. ф. от Шахид.

Шахиде — н.-п. «возлюбленная».

Шахиджамал — тат. (п.-а.) «царица красоты».

Шахика — а. «высокая, возвышающаяся, возвышенная,

высокорослая», жен. ф. от Шахик.

Шахин(а) — п. «царский белый сокол».

Шахинур — тат. (п.-а.) «царский луч».

Шахира — а. «знаменитая, выдающаяся, известная», жен. ф. от

Шахир.

Шахла — п. (а.) «голубоглазая красавица».

Шахназ — п. «царица грации».


Шахпари— п. «царица пери, прекрасная».

Шахпери— н.-п. аз. Шахпари.

Шахр— 1. п. только КСИ «город, страна»; 2. а. «месяц».

Шахрара — п. «краса страны, лучшая красавица края».

Шахрашуб— п. «необыкновенная красавица», букв.

«приводящая в смятение страну».

Шахрбану — п. «повелительница края, царица».

Шахрзада — п. «дитя города».

Шахрназ — п. Шахр + Наз.

Шахсанам — п.-а. Шах + Санам.

Шахсанат — п.-а. Шах + Сан'ат.

Шахсенем— аз. туркм. (п.) Шахсанам.

Шахсенет — аз. тур. (п.) Шахсанат.

Шекер — аз. каз. туркм. Шакар.

Шаянгул — тат. «шаловливый цветок».

Шекофте — н.-п. «расцветающая».

Шекуфе — н.-п. Шукуфа.

Шекяр — н.-п. Шакар.

Шенимай — каз. букв, «моя слава».

Шехла — аз. Шахла.

Шигуфа — п. «цветок».

Ширин — п. «сладкая, нежная, грациозная, хрупкая».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ислам и Запад
Ислам и Запад

Книга Ислам и Запад известного британского ученого-востоковеда Б. Луиса, который удостоился в кругу коллег почетного титула «дуайена ближневосточных исследований», представляет собой собрание 11 научных очерков, посвященных отношениям между двумя цивилизациями: мусульманской и определяемой в зависимости от эпохи как христианская, европейская или западная. Очерки сгруппированы по трем основным темам. Первая посвящена историческому и современному взаимодействию между Европой и ее южными и восточными соседями, в частности такой актуальной сегодня проблеме, как появление в странах Запада обширных мусульманских меньшинств. Вторая тема — сложный и противоречивый процесс постижения друг друга, никогда не прекращавшийся между двумя культурами. Здесь ставится важный вопрос о задачах, границах и правилах постижения «чужой» истории. Третья тема заключает в себе четыре проблемы: исламское религиозное возрождение; место шиизма в истории ислама, который особенно привлек к себе внимание после революции в Иране; восприятие и развитие мусульманскими народами западной идеи патриотизма; возможности сосуществования и диалога религий.Книга заинтересует не только исследователей-востоковедов, но также преподавателей и студентов гуманитарных дисциплин и всех, кто интересуется проблематикой взаимодействия ближневосточной и западной цивилизаций.

Бернард Луис , Бернард Льюис

Публицистика / Ислам / Религия / Эзотерика / Документальное