Многие ученые-мусульмане считают, что брак является соглашением сторон, охраняемым шариатом. Брак является настолько приоритетным в жизни мусульманина, что по своей значимости превосходит паломничество и джихад[127]
. Мусульманский брак заключается как договор, по которому женщина перестает быть «запретной» (харам) для мужчины, вступающего с ней в брачный союз. Общаться с невестой до заключения договора жениху запрещается. Формулу бракосочетания произносят в присутствии муллы сначала невеста, затем жених. Однако по шариату эту формулу могут произнести и родители брачующихся или их доверенные лица. Такой порядок позволяет родителям невесты выдавать ее замуж даже против ее воли.Желающий жениться должен стремиться выбрать нравственную, честную девушку. Коран предписывает брать в жены воспитанных под строгой охраной «дочерей верующих». В «Кабус-намэ» говорится, что жена должна быть из честной семьи и необходимо знать, чья она дочь, потому что жену берут для управления домашним хозяйством, а не для обладания. Для удовлетворения страсти можно было купить рабыню на базаре: в этом случае не потребуется ни забот, ни больших расходов. Жена же должна быть достаточно взрослой и разумной — она «видела хозяйство своих родителей». Имам Шафии советует перед свадьбой однажды повидаться с невестой. Невеста должна быть девицей. Следует выбирать такую жену, которая превосходила бы мужа четырьмя качествами, а четырьмя качествами — уступала бы ему: возраст невесты, ее рост, богатство и происхождение должны быть ниже, чем те же качества у жениха, а красота, характер, приличие и нежность должны быть выше, чем те же качества у жениха.
Коран к женщине достаточно суров и рекомендует мужчинам:
Коран определяет круг женщин, с которыми брак невозможен:
Коран отменяет обычай левирата, то есть обычай, разрешающий младшему брату умершего (или даже обязывающий его) жениться на его вдове: вдова снова может выйти замуж (не за брата умершего мужа) по истечении четырех месяцев и десяти дней. Женщина, получившая развод, также может выйти замуж через три месяца, в течение которых муж имеет право вернуть ее к себе.
Согласно исламу, муж несет ответственность за дела и состояние семьи, поэтому мусульманская религия обязывает женщину поддерживать своего супруга, повиноваться ему и совместно заботиться о детях, а детей, в свою очередь, обязывает оказывать почтение родителям и подчиняться им.
О брачном возрасте в Коране ничего не сказано. Хотя по шариату брачный возраст для юношей наступает в 15 лет, в большинстве мусульманских стран возраст полной брачной правоспособности для обоих супругов установлен в 15—18 лет.
При женитьбе мусульманин должен платить за невесту
Борис Александрович Тураев , Борис Георгиевич Деревенский , Елена Качур , Мария Павловна Згурская , Энтони Холмс
Культурология / Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Детская познавательная и развивающая литература / Словари, справочники / Образование и наука / Словари и Энциклопедии