Читаем Мутанты полностью

Он заговорил на мове, как говорят на латыни доктора над больным, чтоб тот ничего не понял. Переводчик и в самом деле хлопал ушами и губами, но не произносил ни звука.

Волков про себя облегченно вздохнул: Сильвестр Маркович давал ему вольную.

— Вона начнет преследувати мене, — однако же предупредил он, — начнет гвалтуваты… И пошкодыть ловлю! Треба принимать меры!

— Це я беру на себе — улагоджу и безпеку забезпечу! Не журысь! — И добавил шепотом: — Колы американець добу-де мутанта, буты тоби головою администрации…

— А як же ж Дременко? — благородно спросил Мыкола.

— На Дременко есть другие виды, — неопределенно проговорил депутат.

-

Глава 5

А Дременко очнулся оттого, что Оксана со всей силы ударила его кулаком по груди.

— Та ты що бьешся, дочка? — удивленно спросил он и снова умер.

Она же попыталась помассировать сердце, но высокая, волосатая грудная клетка не продавливалась даже под весом тела. Уже в бессилии, Оксана скинула туфлю и стукнула пяткой. По хате поплыл гул, словно ударили в пустую бочку.

Отец трепыхнулся, задышал и приподнялся:

— Ксана! Не дерись… Воды…

И опять бездыханным откинулся навзничь.

Тогда она покрутилась по дедовой половине хаты, оторвала шнур от кипятильника, один провод сунула отцу под спину, другой прижала к сердцу и на мгновение включила в розетку. Запахло паленой шерстью, Дременко встряхнулся и сел, глянул мутным, недовольным взором:

— Та що ж ты з батьком творыш?

— Реанимирую! — отрезала она. — Молчи! И попробуй мне, умри еще раз!

— Ну, добре, — покорно согласился он и лег, — як скажешь… А который час? — Они с дочерью, хоть и были украинцами, даже между собой разговаривали на привычной местной смеси языков.

— Вечереет… — ответила Оксана.

— Бежать треба! Пан Кушнер велел — с докладом!

— Никаких докладов, лежи! Сейчас вызову машину, и в больницу!

— В больницу не поеду! — Дременко порывался вскочить. — Сильвестр Маркович ждет! Не можна мени лежаты!

Дочь придавила его к кровати:

— Тату! С ума сошел? У тебя сердце остановилось! Едва оживила! Никуда не пущу!

— Не отправляй в больницу! — жалобно попросил он. — Добре, я полежу трохы… Пить дай, пересохло…

При разделе водопровод тоже остался на бабкиной половине, вместе с водонапорной башней, потому дед Куров приносил воду из колодца и держал в ведре, но сейчас там оказалось пусто. Оксана покрутилась по хате, в холодильник заглянула, однако, кроме четверти с горилкой, ничего не нашла и постучала в стенку:

— Бабушка? Елизавета Трофимовна?

— Ой! Это ты, Ксана? — отозвалась та откуда-то издалека, должно быть, спала в кухоньке.

— Принесите воды, бабушка! Тату пить просит! Слышно было — зажурчала вода под краном, но потом

раздался растерянный голос:

— Как же я принесу? Дверь на замках…

— Так откройте!

— И с твоей стороны замок! Дед ключ выбросил в колодец…

— Бабушка, идите подземным ходом! И захватите нитроглицерин!

— Захвачу… Где у деда нора начинается?

— В туалете!

— А, через уборную… — вспомнила Сова, — знаю, сейчас, дочка!

Ушла и пропала на добрую четверть часа. Дременко же становилось хуже, он закатывал глаза и просил пить. Сердцебиение угасало, наполнение становилось слабым и вялым.

— Зараз, тату, — приговаривала Оксана и щупала пульс, — потерпи, миленький… Ну где вы, Елизавета Трофимовна?!

— Заблудилась я! — наконец-то послышалось из-за перегородки. — Этот бандера ходов нарыл! В козлятник попадаю, и все тут!

— Давайте замки сломаем!

— Попробовать можно, — неуверенно согласилась Сова. — Ты со сватом где находишься?

— В комнате за печкой…

— Ну и нехай! Сейчас…

Клацнул затвор, и тут же, один за одним, прогремело три выстрела. Ковер на стене у деда трижды всколыхнулся, пули ушли в стену напротив, но дверь и сама перегородка устояли.

— Вот стерва! — выругалась бабушка. — С «вальтера» не берет. Погоди, я трехлинейную достану!

Еще через несколько минут грохнуло так, что зазвенело в ушах. Тарас Опанасович встрепенулся:

— Стреляют?

— Лежи, тату!

— Глянь там, замок упал — нет? — спросила Сова. Оксана отвела простреленный ковер в сторону — поклеванный пулями тяжелый замок оказался на месте:

— Висит!

— Это только в кино показывают, — заворчала бабушка, — стрельнул, и открывается… Иди за печку, сейчас гранатой подорву!

— Что вы, Елизавета Трофимовна! Какой гранатой?

— Противотанковой. Сидите на месте! Урону много не будет, она кумулятивная.

Возражать, а тем более удерживать Елизавету Трофимовну от поступков было невозможно. Оксана убежала за печь, накинула на отца одеяло, а сама села на пол и зажала уши. От взрыва Дременко подбросило на кровати, а Оксану на минуту оглушило. Сорванную с петель дверь унесло к стене, а в окне напротив вылетели стекла вместе с рамными переплетами. В пустой проем устремился черный клуб пыли и дыма.

Урону и в самом деле было не много.

Оксана потрясла головой, бросилась к отцу, а тому от взрыва будто бы полегчало, по крайней мере, взбодрился и теперь сидел, хлопал глазами, словно разбуженное дитя:

— А шо взрывают, Ксана?

Она пощупала сильный и тугой пульс, послушала бы и сердце, но в ушах еще звенело. Бабушка явилась из пыли и дыма, словно из-за занавеса, держа в руке ведро.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агрессия
Агрессия

Конрад Лоренц (1903-1989) — выдающийся австрийский учёный, лауреат Нобелевской премии, один из основоположников этологии, науки о поведении животных.В данной книге автор прослеживает очень интересные аналогии в поведении различных видов позвоночных и вида Homo sapiens, именно поэтому книга публикуется в серии «Библиотека зарубежной психологии».Утверждая, что агрессивность является врождённым, инстинктивно обусловленным свойством всех высших животных — и доказывая это на множестве убедительных примеров, — автор подводит к выводу;«Есть веские основания считать внутривидовую агрессию наиболее серьёзной опасностью, какая грозит человечеству в современных условиях культурноисторического и технического развития.»На русском языке публиковались книги К. Лоренца: «Кольцо царя Соломона», «Человек находит друга», «Год серого гуся».

Вячеслав Владимирович Шалыгин , Конрад Захариас Лоренц , Конрад Лоренц , Маргарита Епатко

Фантастика / Научная литература / Самиздат, сетевая литература / Ужасы / Ужасы и мистика / Прочая научная литература / Образование и наука
Хранилище
Хранилище

В небольшой аризонский городок Джунипер, где каждый знаком с каждым, а вся деловая активность сосредоточена на одной-единственной улице, пришел крупный сетевой магазин со странным названием «Хранилище». Все жители города рады этому. Еще бы, ведь теперь в Джунипере появилась масса новых рабочих мест, а ассортимент товаров резко вырос. Поначалу радовался этому и Билл Дэвис. Но затем он стал задавать себе все больше тревожных вопросов. Почему каждое утро у магазина находят мертвых зверей и птиц? Почему в «Хранилище» начали появляться товары, разжигающие низменные чувства людей? Почему обе его дочери, поступившие туда на работу, так сильно и быстро изменились? Почему с улиц города без следа стали пропадать люди? И зачем «Хранилище» настойчиво прибирает к рукам все сферы жизни в Джунипере? Постепенно Билл понимает: в город пришло непостижимое, черное Зло…

Анфиса Ширшова , Геннадий Философович Николаев , Евгений Сергеевич Старухин , Евгений Старухин , Софья Антонова

Фантастика / Ужасы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / РПГ