— Рад вас видеть, — сказал Ферлес, внимательно рассматривая меня. — Все получилось?
— Если бы нет, то меня бы тут не было, — ответила я, едва не налетев на резко остановившегося Ферлеса. Тот что-то постучал по стене, нажал на факел. Да уж, ничего оригинального: тайный ход.
— Проходите сюда, леди Игнис. — Ферлес любезно приоткрыл передо мной потайную дверь. Надо же, прямо в королевском замке. А я об этом тайном ходе даже и не знала. Наверное, оставлять спину незащищенной было глупо, но я понадеялась на свою быструю реакцию и парочку отражающих амулетов, потому пошла первой.
Тайный ход оказался тайной комнатой. Внутри помещения было отвратно: жарко, воздух спертый. Огромный котел, вокруг которого расчертили несколько пентограмм, не внушал доверия, хотя и опасения не вызывал: пока я не чувствовала каких-то опасных магических потоков.
— Давай сюда его волосы, — просипела магичка. Именно магичка. Вы меня уж извините, но назвать это недоразумение магом не получалось. Маг — это человек не только высоко одаренный магическими способностями, но и правильно их развивший. Маг знает себе цену и не разменивается на пустяки, бутафорию и прочие глупости. Эта же магичка всего лишь пыталась позиционировать себя магом. Плащ до пят, черный и с капюшоном, длиннющие рукава, посох из какой-то деревянной загогулины. Нет, я бы поняла, если бы посох, например, был мощным артефактом. Тогда такое страшилище и я бы с собой таскала. Но посох был стареньким, средненьким и впечатлить мог разве что и без того впечатленных званием мага аристократишек. А плащ зачем такой? Вот не понимаю! С зельями работать неудобно, в такой духоте от него и дурно может сделаться. Самоучка. Но талантливая и сильная. Ее сила были по ощущению не меньше моей. Но какой-то сырой, а потому раз в десять менее эффективной. Она мне не противник, однозначно.
— Повежливее, — огрызнулась я на магичку. Нет, серьезно, кто она такая, чтобы со мной разговаривать в таком тоне? Конечно, сейчас я играла роль забитой женушки, но это совсем не значило, что я кому угодно позволю так с собой обращаться.
— Ну же, девочки, не ссорьтесь,- миролюбиво попросил Ферлес.
Вот теперь мне захотелось поссориться. Не с магичкой, а с Ферлесом. Видимо, не только мне, потому что пресловутая магичка так глянула на него, что он тут же замолчал.
— Волосы?
Я протянула колбу с заранее заготовленным клоком волос. Разумеется, не Одена. После долгих споров и криков Ксаном была общипана королевская болонка(могу предположить, что к этой мерзкой собачонке у него были личные счеты) и перекрашена в черный цвет. По цвету вышло похоже, но вот по виду...
Магичка приподняла волосы и посмотрела на них на свет:
— У Одена волосы прямые, почему эти кудрявые?
— Не везде. — Я смущенно потупилась.
— Что значит, не везде?
— У Одена волосы не везде прямые. Есть определенная область, где они кудрявые, — как учитель нерадивому студенту объяснила я.
Но магичку это ни капли не убедило. Она схватилась за колбу и едва ли не ткнула ею в Ферлеса.
— Ферлес, что она несет? Либо волосы прямые, либо волосы кудрявые!
— Она говорит о том, что знает любая женщина, которой хоть раз удалось стащить с мужчины штаны вместе с исподним, — устало откликнулся Ферлес. — И, ради всех отцов некромантии, не тычь в меня этим. Когда я понимаю откуда это, мне становится дурно.
— То есть? — До магички все никак не доходило. Поднятые скелеты Одена ее раздери, откуда они это дите выкопали? Да случись что — ее даже убивать будет неловко, она хоть совершеннолетняя?
— То есть уважаемая Игнис говорит о лобковых волосах.
— Меня сейчас стошнит, — процедила магичка .
Ах ты ж засранка! Стошнит ее.
— Только не на волосы! Я так старалась, зубами по одной волосинке выдирала, чтобы Оден ничего не заподозрил! — вскрикнула ее, попытавшись добавить в голос отчаяния. Не знаю, как вышло, но Ферлеса моя жертва, видимо, впечатлила — вон как перекосило-то. Или совсем дурно сделалось?
— Игнис, я вас очень уважаю, но давайте обойдемся без подробностей. Могу сказать лишь одно — ваши... старания не пропадут даром, а ваш мучитель отправится к праотцам, — пообещал Ферлес, чуть прикрывая рот рукой. Видимо, и впрямь затошнило. Экий, бедолага, чувствительный.
— Что же. Думаю, моя задача сделана и я пойду попляшу на костях моего мужа. — Я попробовала пройти обратно, но Ферлес перегородил мне дорогу. — И что это такое?
— Ничего особенного, лишь хотел предложить посмотреть кончину вашего мужа в первых рядах. Видите вон то чудесное зеркало? — Ферлес указал на зеркало размером в два человеческих роста по высоте. — Это отличный магический экран, он покажет все, что происходит в бальном зале, где будет находиться ваш муж.