Читаем Муж, который живет на крыше полностью

Охранник передал ее сообщение и нажал кнопку, открывавшую входную дверь в подъезд:

– Проходи. Четвертый этаж, направо.

Лифт с огромными зеркалами и пушистым ковром плавно поднял Лолу на четвертый этаж. Свернув направо, она увидела дверь, обитую дорогой вишневой кожей.

Не успела она подойти к двери, как та распахнулась. На пороге стоял невысокий худощавый мужчина на вид около сорока. На лице его было изумление, граничащее с паникой.

– Что еще за доставка? – воскликнул он, шагнув навстречу Лоле.

– Экспресс-доставка, фирма «Скороход», – бодро отрапортовала Лола, вынимая из сумки продолговатый конверт из плотной голубоватой бумаги. – Пожалуйста, распишитесь в получении.

Мужчина взял конверт с таким выражением лица, как будто ему в руки попала ядовитая змея или граната с выдернутой чекой. Подняв глаза на Лолу, он сдавленным голосом произнес:

– Зайдите на минутку.

Он посторонился, пропуская девушку в свою квартиру, и закрыл за ней дверь.

Просторный холл, выложенный черно-белой плиткой и мягко освещенный встроенными в потолок галогеновыми светильниками, напоминал фойе западного музея.

Нервно теребя в руке конверт, хозяин спросил:

– Что вы там сказали, от кого этот конверт?

С абсолютно спокойным видом Лола заглянула в разграфленный листок и сообщила:

– Отправитель – Крылова Ирина Леопольдовна. Дело в том, что мы обычно не сообщаем имена отправителей, но в этом случае женщина специально попросила, чтобы ее назвали… такое тоже часто бывает, если посылают поздравления, цветы, допустим, или подарок какой-то, и хотят, чтобы знали, от кого…

Лола умело изображала простодушную провинциальную девушку, доброжелательную и недалекую. Это была одна из ее любимых ролей еще с тех пор, когда она не была знакома с Маркизом и зарабатывала на жизнь мелким мошенничеством. Эта роль, надо сказать, всегда ей отлично удавалась.

Вот и сейчас «безутешный вдовец», окинув ее пренебрежительным взглядом, как пустое место, решил не принимать ее в расчет и вскрыл при ней голубоватый конверт.

Лола, которая прекрасно знала, что находится внутри, затаив дыхание наблюдала за лицом мужчины.

Надо сказать, что зрелище было увлекательное.

Вдовец резко побледнел, глаза остановились и остекленели, зрачки неестественно расширились. В общем, его лицо больше всего напоминало древнегреческую театральную маску, воплощающую ужас.

В полной тишине протекло около минуты.

За это короткое время Лола успела оглядеться и засунуть за отворот дубленки, висевшей на вешалке, крошечный микрофон. Лола не без основания посчитала, что мужская дубленка может принадлежать только Альберту Николаевичу Крылову, никаких других мужчин в квартире не проживало. Сейчас хоть и март месяц, но все же морозно, так что Альберт наверняка ходит в ней. «Жучок» очень удачно всунулся в мех и зацепился там накрепко. Страшно довольная собой, Лола уставилась на Крылова, который все еще тупо разглядывал несколько строчек письма.

Наконец мужчина вспомнил о присутствии Лолы. Он сбросил с себя оцепенение, с трудом вернул своему лицу приличное выражение и, еле шевеля пересохшими от волнения губами, проскрипел:

– Когда отправлен этот конверт?

– Наша фирма гарантирует экспресс-доставку в пределах города и ближайших пригородов в течение часа с момента отправки, – бойко оттарабанила девушка типичный рекламный текст.

– Значит, она отправила это письмо час назад? – безнадежным голосом протянул мужчина.

– Меньше сорока минут, – отозвалась Лола. – Вы ведь живете в центре, совсем недалеко от нашего офиса.

– Значит, она жива… – еле слышно, ни к кому не обращаясь, проговорил Альберт Николаевич.

– Что вы сказали? – Лола изобразила вежливое недоумение.

– Я не вам! – резко ответил Крылов. – Где я должен расписаться?

Лола протянула ему разграфленный листок и указала на свободную строчку. Мужчина достал из кармана изящную золотистую ручку и вывел на листке быстрый неровный росчерк. Лола повернулась к двери, но Альберт Николаевич снова окликнул ее:

– Вы ее видели?

– Кого? – Лола повернулась к нему и округлила глаза, изображая полнейшее недоумение.

– Ее… Ирину… отправительницу?

– Да. – Лола кивнула, тряхнув светлыми волосами. – Я как раз вошла в офис, вернулась с предыдущей доставки…

– Ну и как… как она выглядела? – Голос мужчины показался Лоле умоляющим. Она поняла, что он мучительно хочет, чтобы ее описание нисколько не подходило для его жены, которой давно уже полагалось находиться в морге и для загадочного возвращения которой он не мог подобрать сколько-нибудь правдоподобного объяснения.

– Немолодая такая дама, но стройная, – начала Лола. – Шатенка, волосы короткие… видно сразу, что богатая. – Девушка завистливо сглотнула. – Пальто очень красивое, светло-бежевое, модное очень, из этого, как его…

– Кашемира, – безнадежным голосом подсказал Альберт Николаевич.

– Во-во, кашемира! Классное пальто! Я такое видела в бутике на Большой Морской, таких денег стоит – с ума сойти!

– Да, это она… – тоскливо протянул Крылов. – Что же случилось, что же случилось… ведь я своими глазами…

– Что вы говорите? – Лола приблизилась к мужчине на шаг.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наследники Остапа Бендера

Укротительница попугаев
Укротительница попугаев

Кот особого назначения:У виртуозных мошенников Лолы и Маркиза крупные неприятности! После блестяще проведенной операции мошенники рискуют получить не конвертик с хрустящими купюрами, а пулю. Заказчик не привык делиться, и лишние свидетели ему ни к чему. Только профессиональная осторожность Лени Маркиза помогла избежать «контрольного выстрела в голову». Но не родился еще тот человек, кто сможет обставить наследников Остапа Бендера. Лола и Маркиз решают крупно насолить вероломному заказчику, действуя по принципу «враги врага – наши друзья». К тому же в союзниках у мошенников верный кот, стоящий на страже их здоровья не хуже ОМОНа и спецназа, вместе взятых…Тарантул на каникулах:Ох уж эти дети, шипы жизни! Словно цунами в жизнь ловких мошенников Лолы и Маркиза врывается четырнадцатилетняя Света – «ошибка молодости» Лени. Маркиз и сам не ожидал, что в нем проснутся отцовские чувства. Он задаривает девчонку подарками, покупает лучшие наряды и водит по дорогим ресторанам. Но хитрую Лолу не проведешь: уж она-то сразу поняла, что с появлением этой девочки все неприятности только начинаются… Вы даже не представляете себе, что может натворить современный тинейджер, если оставить его хотя бы на полчаса одного! Этот маленький бесенок устраивает такую заварушку вокруг пасхального яйца работы Фаберже, что новоиспеченному отцу приходится срочно вмешаться, дабы спасти свое неразумное чадо от верной гибели.

Наталья Николаевна Александрова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер