Читаем Муж-озеро полностью

Среди таджиков топтались несколько русских, одетых чуть получше (видимо, это были те самые мужики в выпендрежных туфлях, запавшие в душу Ане). Они не работали, а лишь присматривали за чужой работой, переговариваясь друг с другом и по телефону. Должно быть, это были подрядчики по смежным дисциплинам: кто-то отвечал за столбы, кто-то руководил таджиками. Они наверняка заметили группу людей, появившуюся из леса у края стройплощадки, но реагировать не спешили; вскоре стало ясно, почему. Из глубины участка (теперь прибрежная часть была открыта, позволяя любоваться валунами и фигурными кипарисами) послышались матерные крики. Кричал мужчина; впрочем, он даже не кричал, а, похоже, в привычной манере отчитывал своего подчиненного. Видимо, все это звучало здесь не в первый раз, потому что строители, хоть и поеживались от неприятного чувства, но не изменили положений своих тел и не прекратили работу. Подрядчики лишь торопливо посторонились, пропуская вперед субъекта и объекта криков. Первый шагал уверенно и размашисто, как царь Петр; второй униженно семенил следом, как опальный Меньшиков. Внешностью, впрочем, они мало походили на знаменитую историческую пару. «Петр» был коренастым мужиком с заметным брюшком, одетым в белую футболку и шорты. Подростковый костюм смотрелся бы смешно на его раздавшейся фигуре, если бы не авторитет, которым он пользовался. «Меньшиков», в свою очередь, был маленьким худеньким мышонком, потевшим в пиджаке и джинсах в обтяжку. Он привычно и покорно слышал потоки брани, изливавшиеся на него, и не делал никаких попыток оправдаться.

— Ты, бл…, козел, ты за кого, бл…, меня держишь? Я тебе, бл…, за что заплатил? Чтоб ты меня на…бывал? Ты не отворачивайся, у…бок. Ты отвечай, за что я тебе заплатил, мразь гумозная?!

Последнее выражение прозвучало на фоне однотипного мата неожиданно изящно. Отстреляв целую обойму подобных словосочетаний, крупный мужик (Танюша безошибочно догадалась, что перед ней г-н Кудимов собственной персоной) ненадолго затих, должно быть, отдыхая. Во время возникшей паузы распекаемый подрядчик (?) еле слышно проблеял пару фраз. Но хозяин не дал ему закончить: попытка ответить только распалила его гнев.

— Ты чё за го…но мне привез, жопа? Я куда это прибивать буду? Я, бл…, это тебе на рожу прибивать буду! Я тебе это в ж…пу затолкаю, го…нюк!

Кудимов перебирал все варианты иносказаний, которые подсказывала ему фантазия; должно быть, это доставляло ему удовольствие. При этом он не распалялся сверх меры, чего можно было, казалось бы, опасаться. Его низкий грубый голос в конце каждой фразы срывался на визгливый фальцет, однако тут же возвращался на прежнюю ноту. Очевидно, подобные выплески гнева не были для него чем-то из ряда вон выходящим. Он исполнял свою партию с хорошо заученными интонациями, и можно было предположить, что спустя некоторое время оба участника сцены вернутся к более-менее ровному общению.

— Владим Ленидыч, я…

— Чё ты там пищишь, гнида? Я из-за тебя на такие бабки попал, ты это знаешь? Я с твоей мамы, бл…, буду из пенсии вычитать…

— Понимаете, Владим Ленидыч…

— Чё Вадим Ленидыч?! Ты еще что-нибудь говорить умеешь, олигофрен е…анутый? Кто мне деньги вернет, сука?

— Мы все сделаем, Владим Ленидыч! Мы все поменяем… За свой счет! Все исправим!

— Бл…ть, а за чей еще?! За мой, что ли? Ты у меня свою квартиру сраную продашь, но всю плитку мне переделаешь! Тебе ясно, падаль?!

Падаль угодливо затрясла маленькой головой. Остальные смотрели с видимым облегчением: стандартная экзекуция явно подходила к концу. Провинившийся уже готов был бежать прочь, чтобы продать квартиру, отобрать у матери пенсию и пустить всю выручку на переделку плитки где-то в недрах огромного особняка. Он ждал лишь последнего аккорда в выступлении своего патрона, после чего его можно было считать законченным. Но аккорд завис в воздухе, потому что большие, серые и жесткие глаза Кудимова случайно заметили новое возмущение материи в поле его зрения: а именно, каких-то непонятных уе…ков, которые в возмутительно большом количестве вышли из-за деревьев и, хоть и с опаской, но организованно торчали в его зоне.

— Это чё, бл…, такое? — спросил он одновременно грозно и озадаченно, ни к кому конкретно не обращаясь; но челядь, разумеется, поняла, что обращаются к ней и что ответ дать необходимо.

— Вам чего здесь надо, уважаемые? — открыл рот один из обладателей выпендрежных туфель; неловко ступая по свежеразрытому грунту, он обошел березку и приблизился к незваным гостям.

Оказалось, голос у него был такой же грубый, что и у шефа, разве что выше тембром. Танюша и другие молчали, не найдя, что сказать. Следом заковылял другой остротуфельный.

— Это частная территория! А ну-ка, давайте отсюда!

Не слыша возражений, он осмелел и готов был уже подкрепить свои слова каким-нибудь действием, но тут осмелела и Танюша.

— Простите, пожалуйста, — начала она дрогнувшим голоском. — Что вы здесь делаете?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы