Читаем Мужчина апреля полностью

Ну и ну. В какое-то «Чихуахуа» попасть сложнее, чем в «Кибелу». Как же я сразу не сообразила. Это кафе не просто называлось «Чихуахуа», а и было кафе чихуахуа. В том смысле, что в нем жила стая собак. А люди могли прийти в гости. Получить свою дозу не столько калорий, сколько эндорфинов. Когда-то такие кафе были модны в Японии и других азиатских странах. Но там собаки всего лишь развлекали посетителей, как шлюхи в борделе. Выходили к ним по свистку, усаживались на колени, давали себя гладить и тискать, лизали руки. После Большого Поворота, когда проблема ментального здоровья вышла на первый план, собачьи, кошачьи, кроличьи и птичьи кафе вошли в моду. Было многократно доказано, что животные оказывают на нашу психику позитивное умиротворяющее воздействие. А поскольку получить разрешение на домашнюю собаку или кошку сложно и дорого, то люди часто ходят в такие кафе. Надо было сообразить, что они порой популярнее, чем лунные рестораны…

По лицу хозяйки было видно, что уговаривать ее бессмысленно. Мне встречались такие лица – у Беры, у Оксаны – мягкие и добрые, но неумолимые. Черта характера, которая вырабатывается, вероятно, когда человек больше общается с животными, чем с людьми.

– И у нас нет клубной карты, – поспешно сказала я. Виноватым тоном. Даже наморщила лоб.

– У меня – есть! – тоном оскорбленной добродетели заявила вдруг Белла. Стала копаться в сумочке, каждое ее движение рождало новую волну аромата. Женщина в форме почесала нос. Но улыбнулась: Белла оказалась своей.

Я примерно представляю, как это работает. У Ники есть клубная карточка «Кота в сапогах» – кафе с кошками без сапог. А у Веры карта кафе «Совы не то, чем кажутся», но, по ее рассказам, сова там одна. Днем она спит. А ночью ее выпускают летать в Александровском саду. Что за удовольствие ходить в это кафе, я не очень понимаю, но Вере нравится. Сова спит. На нее можно смотреть. Вблизи. Это волнует. Помогает концентрироваться. Наводит на мысли. Вере, конечно, видней.

– Вот. – И Белла сдула со лба длинный локон. Нас обдало мятным запахом.

– Минуту. – Женщина с карточкой ушла, заперев за собой дверь. Как будто иначе мы бы ворвались туда силой.

Я некстати ощутила гордость: «А здорово они нас боятся». Тишина отдела по борьбе с преступлениями против личностей, не являющихся людьми, вдруг показалась мне величественной. Не пустой и ленивой. А деятельной и угрожающей. Мы таки свели свою статистику к нулю. Почти к нулю.

Белла нервно переминалась на своих красных копытах. Тискала сумочку со стразами. Поглядывала по сторонам. Боялась, что нас увидят вместе, поняла я.

Слишком близко от парламента.

– Не знала, что вы сюда ходите, – заметила я, чтобы ее отвлечь.

Накрашенные губы фыркнули:

– Уверена, вы все выведали заранее.

– Нет, – призналась я. – Это совпадение.

Какая-то мысль неприятно кольнула, но растаяла быстрее, чем я успела к ней прислушаться.

Белла немного расслабилась.

– От работы близко, – пояснила Белла. – И я люблю животных.

– Как и мужчин? – поддела ее я. Чтобы не слишком расслаблялась.

Белла махнула на меня ресницами:

– А вы что – их не любите? А то я могу, между прочим, обвинить вас в пассивной дискриминации мужчин.

Но тут замок щелкнул. Дверь приветливо распахнулась.

– Прошу.

Я шагнула внутрь, так что презрительный взгляд Беллы не достиг цели.

Внутри все было сиреневым. И каким-то округлым, плюшевым. Так и подбивало присесть, прилечь. Вытянуться. Задрать кверху лапки. Показать живот. Больше всего интерьер напоминал старинный бордель из учебников по истории – иллюстрацию к главам о многовековой эксплуатации и объективации женщин.

– Вы хотите в гостиную? Или в отдельный кабинет?

– В отдельный! – выпалила Белла.

Нас провели примерно в такую же комнату, только маленькую. Дверей не было – открытый проем позволял кому угодно войти и выйти. Так в чем же принципиальная разница? Приватным этот кабинет точно не был. Белла уронила на пол сумочку. Подвинула подушку, впечатала в нее зад. Вытянула ноги. Глянула на меня.

Я сделала то же самое. Сидеть на полу было странно. Меняло перспективу.

– Если вы думаете, что теперь будете из меня всю жизнь тянуть информацию, то ошибаетесь, – заявила Белла. – Я не потерплю шантажа.

Я заметила у нее на зубах помаду.

– Если вы такая принципиальная, то почему не послали меня сразу, еще по телефону?

Она помолчала, раздувая ноздри.

– Ладно, – мотнула локонами. – Спрашивайте.

– Что Грета могла сказать Кетеван?

Белла выразительно вытаращилась, захлопала ресницами. Поправила на коленях юбку.

– Мно-о-о-ого чего, – протянула.

– В тот вечер, когда Кетеван покончила с собой.

– Я все рассказала вашей коллеге! Хватит меня пытать! Я буду жаловаться!

– Не все.

– Мне нечего вам сказать!

– У моей коллеги нет для вас того, что есть у меня. – Я вынула телефон, открыла видео, повернула экраном к Белле. Чмоканье, стоны.

Глаза Беллы застыли, лицо окаменело. Я убрала телефон, повторила вопрос:

– Что у Греты было с Кетеван?

Белла усмехнулась, не разжимая губ:

– Я что, по-вашему, была ближайшей подругой Кетеван?

– А кем вы ей были? Любовницей?

Перейти на страницу:

Все книги серии Loft. Современный роман

Стеклянный отель
Стеклянный отель

Новинка от Эмили Сент-Джон Мандел вошла в список самых ожидаемых книг 2020 года и возглавила рейтинги мировых бестселлеров.«Стеклянный отель» – необыкновенный роман о современном мире, живущем на сумасшедших техногенных скоростях, оплетенном замысловатой паутиной финансовых потоков, биржевых котировок и теневых схем.Симуляцией здесь оказываются не только деньги, но и отношения, достижения и даже желания. Зато вездесущие призраки кажутся реальнее всего остального и выносят на поверхность единственно истинное – груз боли, вины и памяти, которые в конечном итоге определят судьбу героев и их выбор.На берегу острова Ванкувер, повернувшись лицом к океану, стоит фантазм из дерева и стекла – невероятный отель, запрятанный в канадской глуши. От него, словно от клубка, тянутся ниточки, из которых ткется запутанная реальность, в которой все не те, кем кажутся, и все не то, чем кажется. Здесь на панорамном окне сверкающего лобби появляется угрожающая надпись: «Почему бы тебе не поесть битого стекла?» Предназначена ли она Винсент – отстраненной молодой девушке, в прошлом которой тоже есть стекло с надписью, а скоро появятся и тайны посерьезнее? Или может, дело в Поле, брате Винсент, которого тянет вниз невысказанная вина и зависимость от наркотиков? Или же адресат Джонатан Алкайтис, таинственный владелец отеля и руководитель на редкость прибыльного инвестиционного фонда, у которого в руках так много денег и власти?Идеальное чтение для того, чтобы запереться с ним в бункере.WashingtonPostЭто идеально выстроенный и невероятно элегантный роман о том, как прекрасна жизнь, которую мы больше не проживем.Анастасия Завозова

Эмили Сент-Джон Мандел

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Высокая кровь
Высокая кровь

Гражданская война. Двадцатый год. Лавины всадников и лошадей в заснеженных донских степях — и юный чекист-одиночка, «романтик революции», который гонится за перекати-полем человеческих судеб, где невозможно отличить красных от белых, героев от чудовищ, жертв от палачей и даже будто бы живых от мертвых. Новый роман Сергея Самсонова — реанимированный «истерн», написанный на пределе исторической достоверности, масштабный эпос о корнях насилия и зла в русском характере и человеческой природе, о разрушительности власти и спасении в любви, об утопической мечте и крови, которой за нее приходится платить. Сергей Самсонов — лауреат премии «Дебют», «Ясная поляна», финалист премий «Национальный бестселлер» и «Большая книга»! «Теоретически доказано, что 25-летний человек может написать «Тихий Дон», но когда ты сам встречаешься с подобным феноменом…» — Лев Данилкин.

Сергей Анатольевич Самсонов

Проза о войне
Риф
Риф

В основе нового, по-европейски легкого и в то же время психологически глубокого романа Алексея Поляринова лежит исследование современных сект.Автор не дает однозначной оценки, предлагая самим делать выводы о природе Зла и Добра. История Юрия Гарина, профессора Миссурийского университета, высвечивает в главном герое и абьюзера, и жертву одновременно. А, обрастая подробностями, и вовсе восходит к мифологическим и мистическим измерениям.Честно, местами жестко, но так жизненно, что хочется, чтобы это было правдой.«Кира живет в закрытом северном городе Сулиме, где местные промышляют браконьерством. Ли – в университетском кампусе в США, занимается исследованием на стыке современного искусства и антропологии. Таня – в современной Москве, снимает документальное кино. Незаметно для них самих зло проникает в их жизни и грозит уничтожить. А может быть, оно всегда там было? Но почему, за счёт чего, как это произошло?«Риф» – это роман о вечной войне поколений, авторское исследование религиозных культов, где древние ритуалы смешиваются с современностью, а за остроактуальными сюжетами скрываются мифологические и мистические измерения. Каждый из нас может натолкнуться на РИФ, важнее то, как ты переживешь крушение».Алексей Поляринов вошел в литературу романом «Центр тяжести», который прозвучал в СМИ и был выдвинут на ряд премий («Большая книга», «Национальный бестселлер», «НОС»). Известен как сопереводчик популярного и скандального романа Дэвида Фостера Уоллеса «Бесконечная шутка».«Интеллектуальный роман о памяти и закрытых сообществах, которые корежат и уничтожают людей. Поразительно, как далеко Поляринов зашел, размышляя над этим.» Максим Мамлыга, Esquire

Алексей Валерьевич Поляринов

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза