Читаем Мужчина не для меня полностью

— По той же причине, что и вы! — ответила и потянула за собой мадам. Но уже через несколько шагов миссис Льюис застонала и едва не упала, потянув меня за собой. Каким-то чудом мне удалось устоять и удержать нас обеих. Я пошатнулась и помогла женщине опуститься на камни. — Вам дальше нельзя! — крикнула я.

Очередной порыв ветра сорвал с моей головы капюшон и залил лицо ледяными струями ливня. Я проигнорировала порыв и склонилась над матерью Советника, глядя ей в глаза.

— Возвращайтесь! — сказала я громко. — Я сама спущусь вниз. Там сложный участок в самом низу, вам его не преодолеть!

Мадам Джейн отрицательно покачала головой.

— Я чувствую, что он там, в лодке! — призналась она.

Мир осветился очередной яркой вспышкой. Раскат грома перекричал даже шум волн, с силой обрушивающихся на острый берег.

— Возвращайтесь назад, если сможете, или ждите меня здесь! — велела я, глядя в глаза хозяйке модного салона.

— А вы? — спросила она почти спокойно.

— Я спущусь вниз и буду ждать, когда Гейл причалит! — ответила уверенно, хотя в самой глубине души сильно сомневалась, что в такую непогоду маг сможет причалить близко к берегу.

— Там есть проход между скалами! — проговорила мадам. — Он направит свою лодку туда!

Я кивнула.

— Где? — уточнила, и женщина бегло объяснила. С ее слов, этим местом оказалось то самое, где Советник меня поцеловал. во второй раз. Место, где я, наконец, призналась себе самой, что люблю его. Такое символическое место!

— Возвращайтесь, чтобы я не переживала из-за вас! — крикнула я. — Я не вернусь без вашего сына! Поверьте, мне!

Я думала, мадам Джейн станет сопротивляться и отказываться, но она неожиданно согласилась.

— Хорошо, дорогая! — крикнула в ответ и тяжело поднялась, опираясь на мою руку. — Идите, и пусть вас хранят боги!

Я повернулась спиной к женщине и продолжила спуск в одиночестве. Шагала, держась руками за стены, такие же гладкие и скользкие, и оттого не менее опасные. Время от времени останавливалась и смотрела на море, мелькавшее в провалах между камнями. Ждала, когда очередная вспышка молнии осветит поверхность волн, и я смогу увидеть лодку, что медленно, но верно, преодолевая стихию, приближалась к опасному берегу.

Огромные волны ходили ходуном, словно грудь какого-то великана. Я смотрела на разбушевавшуюся стихию и ощущала страх за того человека, который сейчас находился в лодке.

«Гейл!» — мелькало одно имя в голове.

Почему он попал в шторм, зачем поплыл, рискуя своей жизнью!

Думала об этом и начинала злиться.

«Только попробуй мне утонуть, чертов Жук! — подумала зло. — Из-под земли достану. Тоже мне, жених! Еще невестой не успела толком побыть, а уже хочет оставить меня, пугает!»

За очередным поворотом стало слышнее море. Ветер ударил в грудь, будто кулаком. Я отшатнулась назад, но затем снова продолжила идти вниз, придерживаясь рукой стены.

«Заставил леди идти в такую погоду!» — продолжала ругать мысленно Советника, понимая, что таким образом просто пытаюсь отвлечься. Злость придавала силы, по крайней мере, мне так точно! И хотя мои мысли были наполнены яростью, в сердце томился страх за любимого человека.

Преодолевая последние метры, я уже видела открывшийся перед взором берег и понимала, что спуститься вниз будет крайне опасно.

Огромные волны набрасывались на камни с ожесточением и уходили назад в бездну, унося с собой мелкие камни и водоросли, а затем набегали снова. Я застыла на возвышении и, приложив руку к глазам, посмотрела вперед, молясь, чтобы очередная молния осветила лодку в кипящих волнах безумного моря.


Когда Гейл отчалил от пристани, погода была светла и солнечна. Ничто не предвещало непогоды и, тем более, сильного шторма. И потому, когда небо заметно стало темнеть вдали, предвещая непогоду, мужчина только сильнее налег на весла, понимая только одно — возвращаться назад подобно гибели. До острова было ближе, чем до той пристани, от которой отплыло его маленькое суденышко. Грести оставалось недолго и, вращая веслами и толкая лодку вперед, Советник впервые пожалел о том, что на острове нет магии. Переместиться с воды было невозможно. Еще когда-то давно, в студенческие годы, Льюис запомнил это для себя навсегда, профессор Деррик, преподававший основы магии, строго настрого запрещал своим студентам пользоваться порталами на море.

— Водная стихия под нашими ногами, это вам не землица! — вещал он. — Вы можете переместиться глубоко под воду.

— А почему? — спросил его кто-то из студентов.

Профессор покачал головой и пригладил короткую, абсолютно седую, бороду.

— Потому что сила воды непостоянная, как и огонь. Несколько человек уже именно так нашли свою погибель. Переместились, один с яхты, а второй — с парома, и после их тела нашли на поверхности моря...

Гейл прогнал прочь воспоминания и слова старого мага. Все равно, даже захоти он сильнее, открыть портал на лодке было невозможно. Магия на острове, куда его несло течением, отсутствовала напрочь, а значит, и попасть на него через портал он просто не мог.

А море тем временем начинало злиться. Волны стали выше, лодкой уже было тяжелее управлять.

Перейти на страницу:

Похожие книги