Читаем Мужья в подарок (СИ) полностью

— Простите, мой господин, у меня нет доказательств. Однако я уверен, что именно наличие образца данной расы позволило мне наконец создать идеальный гибрид. — Учёный отчаянно продолжал защищать свои эксперименты с ДНК. — Образец был в отличном состоянии и чист от вирусов. Я больше склоняюсь к версии, что эта раса исчезла как раз из-за своей идеальности. Боюсь, её намеренно уничтожили.

— Пусть так. Всё равно у нас не осталось времени что-то менять, — глубокомысленно выдал Правитель Эрхейма. — Думаю, настало время, Хираэль. Я хочу видеть это создание. Покажи мне её. Прямо сейчас.

— Слушаюсь, мой господин, — ответил учёный.

От странного предчувствия защемило в груди. Я не могла больше оставаться в неведении. Не знаю, почему, но мне до физической боли захотелось увидеть то, о чём говорили мужчины.

Я чувствовала, что это нечто важное для меня.

На миг зажмурившись, выдохнула и осторожно открыла дверь. Затем открыла глаза и шагнула внутрь.

В помещении, похожем на лабораторию находились двое ансуров. Я их узнала чуть раньше по голосам, и теперь лишь убедилась в своей правоте.

Одним из мужчин был Правитель Эрхейма и отец наших новых земных Правителей. Другой мужчина был придворным учёным Хираэлем.

Они стояли в дальнем конце помещения перед огромным стеклянным баком, заполненным мутной светящейся жидкостью голубоватого цвета.

Судя по всему, в баке находилось то существо, которое учёный создал из ДНК четырёх рас. Но это было только моё предположение, с такого расстояния я не могла ничего разобрать.

Зато отчётливо слышала голоса ансуров. В большой полупустой лаборатории они звучали как эхо.

— О, боги! Она так похожа лицом на мою милую Арею. — Правитель ансуров почти с любовью смотрел на создание, что плавало в мутной жидкости.

— Да-а, мой господин, — с нотками ностальгии протянул в ответ учёный ансур. — Ваша жена была первой красавицей не только в Эрхейме, но и на всей планете. Если желаете, я изменю внешность гибрида.

— Нет-нет, Хир, не нужно, — вскинув вверх руку, тотчас запротестовал Правитель. — Это создание прекрасно. Даже несмотря на столь необычную внешность. Оно станет прощальным подарком моим сыновьям. Надеюсь, они подарят ей ту жизнь, которую я не сумел подарить их матери.

— Так и будет, мой господин, — поспешил заверить Правителя Хир. — Она создана специально для ваших сыновей и будет прекрасным подарком. — Он помолчал, а затем добавил: — В каком-то смысле и ваши сыновья тоже станут для неё подарком. Они уже подарили ей шанс на жизнь. Не будь их, и она не родилась бы.

Совсем неожиданно поймала себя на мысли, что всё происходящее, действительно, было просто сном. Потому что мужчины моего присутствия принципиально не замечали, словно я была призраком или пустым местом.

А вот сама я могла рассмотреть всё вокруг в мельчайших подробностях. Поэтому, не скрываясь, пошла по проходу прямиком к тому месту, где стояли Правитель и учёный.

Остановившись сбоку от ансуров, я попыталась разглядеть обнажённое существо, покачивающееся в жидкости, как в невесомости.

Оно было явно женского пола. Об этом говорили плавные линии талии и идеальные изгибы бёдер. Ещё у существа, созданного Хираэлем, были длинные волнистые волосы очень красивого рыжего оттенка. И длинный лысый хвост с пушистой кисточкой на конце.

Я не видела лица гибрида и не могла судить, насколько оно было прекрасно. Но в одном Правитель точно был прав, выглядело творение придворного учёного весьма необычно.

Честно говоря, я слабо представляла себе, как это создание могло понравиться Тому, Касу и Мору. Видимо, им чертовски повезло, что они встретили меня. И ещё больше повезло, что я выдержала их стихии.

— Вы говорили, у вас будет необычная просьба, мой господин. — Голос учёного выдернул из размышлений. — Чем ещё я могу быть полезен?

Правитель Эрхейма вытащил из-под длинной рубашки какое-то украшение на цепочке и протянул Хираэлю.

— Вот, возьми его, Хир. Только тебе я могу доверять.

Мы с учёным одновременно с удивлением уставились на Правителя.

— Информационный кристалл? — уточнил Хир, приняв украшение из рук господина Тесорея.

— Он должен любой ценой попасть к девушке, которую ты создал. — подтвердил главный ансур Эрхейма. — Сразу, как только она станет женой для первого из моих сыновей.

Учёный поднял украшение и поднёс его к баку с жидкостью, в котором находился гибрид.

Свет от огромного сосуда осветил золотую цепочку и висевший на ней нежно-розовый кристалл. Отблески играли на его гранях и вспышками отражались на тонких нитях золотых сосудов внутри кристалла.

Украшение было как две капли воды похоже на тот кулон, что доставили мне вместе с прочими подарками. Как я думала раньше, от Касаэля…

Хир покрутил в руке кристалл, внимательно его рассматривая.

— Изящная вещица, — сказал он наконец после долгой паузы. — Должен ли я передать вместе с ним что-нибудь на словах?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Благословите короля, или Характер скверный, не женат!
Благословите короля, или Характер скверный, не женат!

Проснуться в чужой постели – это страшно. Но узнать, что оказалась в другом мире, а роскошная спальня принадлежит не абы кому, а королю, – еще страшней. Добавить сюда не очень радушный прием, перекошенную мужскую физиономию, и впору удариться в панику. Собственно, именно так и собиралась поступить Светлана, но монарх заверил: все будет хорошо!И она поверила! Ведь сразу определила – его величество Ринарион не из тех, кто разбрасывается словами. Скверный характер короля тоже подметила, но особого значения не придала. Да и какая разница, если через пару часов все наладится? Жизнь вернется в привычное русло, а Светлана обязательно переместится домой?Вот только… кто сказал, что избавиться от преподнесенного богами дара будет так просто?

Анна Гаврилова , Анна Сергеевна Гаврилова

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы