Читаем Мужские байки. Пьеса на 5-8 человек. Комедия полностью

Зинаида копошится в сумке, смотрит куда-то отрешённо в сторону усталым взглядом, потом берётся одной рукой за голову, раздосадованно качает головой, а после этого просто переворачивает свою сумочку и из неё высыпается ещё одна огромная куча всякой всячины, которая непонятно каким образом вообще поместилась в этой сумке, учитывая что подле этой сумочки уже лежит целая куча всего при всего, что в этой сумочке покоилось до сегодняшнего дня.

Зинаида, уперев руки в бока, смотрит на всю эту кучу и, засучив рукава, начинает её разбирать.

Музыка заканчивается вместе с затемнением.

ЗТМ.

Сцена 9. Где-то на улице

Звучит музыкальная композиция.

Плавно включается свет. Свет не яркий, но и не полумрак. Вечер, но всё видно.

На сцену выходит Данил. Он в робе, со совей бессменной сумкой на плече. Вид у него задумчиво – деловой.

Данил прохаживается по сцене в ту и в другую сторону, держа руки в карманах, на лице отображая некоторое раздумье. Но вот он останавливается. Смотрит в глубину зрительного зада, и его задумчивое деловое серьёзное лицо плавно начинает сменять хитро-подлая коварная улыбочка.

И вот он уже цветёт и сияет своей ухмылкой, обнажив передние зубы и показывая свой игриво – опасный оскал.

Данил достаёт из карманов руки, смотрит на часы (наручные). После чего осматривается по сторонам, скидывает сумку, достаёт оттуда вещи поприличней. Оперативно переодевается (желательно это переодевание сделать как можно более приличным. Не нужно раздеваться на сцене до трусов. В принципе, не обязательно даже нижнюю часть одежды менять, ну да это на усмотрение режиссёра). После чего Данил накидывает обратно на плечо сумку, делает по сцене пеший полукруг, мы показываем, что он идёт в какое-то место. На ходу он поправляет волосы, расправляет одежду. Теперь у него совсем другой вид. Вид вполне приличный и презентабельный.

Остановившись на середине сцены, он достаёт свой смартфон, смотрит список контактов и в это время комментирует свои действия вслух.

Данил (деловито – затейливо, всматриваясь в список контактов). Так.. Так-так-так, Мишенька… сейчас мы ему позвоним… (ищет). Ну…, где же ты, как же я тебя записал-то… А вот!

Находит нужный контакт, нажимает вызов, прикладывает телефон к уху.

Мы слышим длинные гудки, трубку не берут. Данил комментирует своё ожидание.

Данил (деловито – затейливо). Миша… Миша… возьми же уже, наконец трубку, Миша…

Мы слышим, как снимают трубку и из телефона (как будто бы) до нас доносится женский голос.

Голос Оксаны из трубки (по-женски интригующе). Алло?

Данил (в трубку, совершенно не теряясь). Оксана?

Голос Оксаны из трубки (по-женски интригующе). Да, я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Борис Годунов
Борис Годунов

Фигура Бориса Годунова вызывает у многих историков явное неприятие. Он изображается «коварным», «лицемерным», «лукавым», а то и «преступным», ставшим в конечном итоге виновником Великой Смуты начала XVII века, когда Русское Государство фактически было разрушено. Но так ли это на самом деле? Виновен ли Борис в страшном преступлении - убийстве царевича Димитрия? Пожалуй, вся жизнь Бориса Годунова ставит перед потомками самые насущные вопросы. Как править, чтобы заслужить любовь своих подданных, и должна ли верховная власть стремиться к этой самой любви наперекор стратегическим интересам государства? Что значат предательство и отступничество от интересов страны во имя текущих клановых выгод и преференций? Где то мерило, которым можно измерить праведность властителей, и какие интересы должна выражать и отстаивать власть, чтобы заслужить признание потомков?История Бориса Годунова невероятно актуальна для России. Она поднимает и обнажает проблемы, бывшие злободневными и «вчера» и «позавчера»; таковыми они остаются и поныне.

Александр Николаевич Неизвестный автор Боханов , Александр Сергеевич Пушкин , Руслан Григорьевич Скрынников , Сергей Федорович Платонов , Юрий Иванович Федоров

Драматургия / История / Учебная и научная литература / Документальное / Биографии и Мемуары
Юрий Олеша и Всеволод Мейерхольд в работе над спектаклем «Список благодеяний»
Юрий Олеша и Всеволод Мейерхольд в работе над спектаклем «Список благодеяний»

Работа над пьесой и спектаклем «Список благодеяний» Ю. Олеши и Вс. Мейерхольда пришлась на годы «великого перелома» (1929–1931). В книге рассказана история замысла Олеши и многочисленные цензурные приключения вещи, в результате которых смысл пьесы существенно изменился. Важнейшую часть книги составляют обнаруженные в архиве Олеши черновые варианты и ранняя редакция «Списка» (первоначально «Исповедь»), а также уникальные материалы архива Мейерхольда, дающие возможность оценить новаторство его режиссерской технологии. Публикуются также стенограммы общественных диспутов вокруг «Списка благодеяний», накал которых сравним со спорами в связи с «Днями Турбиных» М. А. Булгакова во МХАТе. Совместная работа двух замечательных художников позволяет автору коснуться ряда центральных мировоззренческих вопросов российской интеллигенции на рубеже эпох.

Виолетта Владимировна Гудкова

Драматургия / Критика / Научная литература / Стихи и поэзия / Документальное