— Я ни на одну секунду не сомневался, что ты справишься, можно судить по Чилинхему, — мягко сказал он. — Но знаешь, Клара, я хочу, чтобы ты с нами поехала не только из-за твоих организаторских способностей.
— Не только? — Ее глаза расширились в то время, как сердце екнуло.
— Нет, я хочу поговорить с тобой по поводу некоторых музыкальных аранжировок с тем, чтобы потом использовать их в турне.
Она тут же почувствовала острую боль разочарования, потому что на одно безумное мгновение она его неправильно поняла, подумав, что она ему нужна ради нее самой. Медленно сообразив, что он сказал, она загорелась его идеей.
— Что ты имеешь в виду? — Она нетерпеливо смотрела на него, пока он, немного подвинувшись, сел поудобнее, сорвал травинку и задумчиво пожевал ее, прежде чем ответить.
Наконец, повернувшись к ней, он спросил:
— Ты помнишь церемонию награждения и ту аранжировку «Проказника», которую ты сделала на синтезаторе Спайка?
Она кивнула и почувствовала, как краска залила ее щеки. Как она могла это забыть?
Марк, однако, казалось, не обратил на это внимания и страстно продолжал:
— Я никак не могу выкинуть эту интерпретацию из головы. Я никогда бы не подумал исполнить эту песню в стиле болеро, но это сработало! Музыка звучит совершенно по-другому, все предстает в ином свете.
Клара молчала, сияя от его слов похвалы. В тишине зеленой прохлады кленов. Эбони неожиданно тихо заржал, и они с Марком одновременно посмотрели туда, где две лошади мирно щипали траву.
— Когда я смотрел, как ты играешь в Брайтоне, мне пришла в голову другая идея, она меня просто захватила, — продолжал Марк, и во всем его облике было столько энтузиазма, что Клара заметила, что от того беспокойного нервного напряжения, которое не оставляло его все эти дни, не осталось и следа.
— Что бы мне хотелось, так это объединить нашу музыку, твою и мою. Эта симфония, которую ты играла, Брамса, кажется? Я уже слышу одну из наших песен «Ночной ритм» в такой аранжировке в сопровождении струнных инструментов. Что ты об этом думаешь, Клара? — Он пытался поймать ее взгляд, сгорая от нетерпения. — Ты хочешь попробовать? Мы можем начать сразу, как вернемся в поместье, у нас там есть пианино.
Она сможет сыграть на том прекрасном инструменте в гостиной в Виткомб Меноре. Почему же она все еще чувствует разочарование?
Стараясь справиться со своими противоречивыми эмоциями, пьянящим восторгом оттого, что он хочет, чтобы она помогла ему с музыкой, растущей уверенностью в том, что она любит его, и страхом, что эта любовь никогда не будет взаимной, она вдруг поняла, что он ей что-то говорит.
— Знаешь, Клара, есть еще одна причина того, что я хочу, чтобы ты осталась с нами.
— Да? — прошептала она, затаив дыхание.
— Это не только твоя музыка, — произнес он внезапно охрипшим голосом. — Это ты, я не могу избавиться от мысли о тебе. Я постоянно о тебе думаю. — Нежно он взял ее лицо в руки, и когда его губы завладели ее губами в таком страстном и нежном поцелуе, она уже не пыталась вести себя благоразумно, а просто исступленно отдалась экстазу неповторимых мгновений.
Позднее, когда они лежали на траве и смотрели на небо через густую листву над их головами, Марк взял Клару за руку и, нежно перебирая один ее пальчик за другим, тихо сказал:
— Клара, ты догадываешься, что у меня сейчас некоторые трудности. — Она кивнула, и он продолжил: — Как я уже сказал, я не могу их обсуждать даже с тобой. Все что я прошу, это чтобы ты мне доверяла и дала мне немного времени, — говоря, он взглянул на часы. — Кстати, о времени, я боюсь, что мне нужно возвращаться, мне должны позвонить.
Она вздохнула и неохотно встала. При упоминании о телефонном звонке чары были разрушены. Без сомнения этот звонок от Сирены, но надевая свою каску в то время, как Марк отвязывал лошадей, она отчитала себя. Разве он не просил ее только что доверять ему?
Они покинули клены и взобрались вверх по тропинке через папоротники, выехав на равнину, опять пустили лошадей в легкий галоп, и Кларе показалось, что они оставили свой секрет в этой прохладной зеленой ложбинке.
Когда они были в миле от поместья, Марк, который скакал впереди, внезапно натянул поводья, и Эбони взвился на дыбы. Марк поднял голову и, казалось, к чему-то прислушивался. Когда Клара, наконец, приблизилась к нему, она тоже услышала звук приближающегося вертолета.
Оглянувшись через плечо, она увидела знакомый красно-белый вертолет, низко летящий над равниной, и когда он пролетал над ними, Джипси тоже взвилась на дыбы и лягнула ногами.
Клара была так занята, пытаясь справиться с лошадью, что опять посмотрев в ту сторону, где был Марк, она к своему удивлению увидела, что он послал Эбони в галоп по направлению к поместью.
Клара неторопливо продолжила свой путь, удивленно размышляя, почему вид этого вертолета произвел на Марка такое сильное впечатление.