- Надеюсь, ветер дул не прямо в грудь?
Ратибор – сыну:
- Скорей бы он подул им прямо в спины!
Мономах:
- Путь между нами - через три реки!
Как выдержали переправу кони?
Хан Итларь:
- Спасибо - кони сыты и легки,
Хан Кидан:
- И, как всегда, готовы для погони!
Ратибор - сыну:
- Для бегства лучше б их приберегли!
Сын Ратибора
(продолжая глядеть на ханского сына):
- Силён, привык и к почестям, и к славам!..
Мономах:
- Давно ль уже снега на Степь легли?
Хан Кидан
(с недвусмысленной угрозой):
- Они и здесь уже лежат, как саван!
Летописец:
- Вопросы и ответы без конца…
Уж так заведено, когда к особам
С Востока обращаются. С крыльца
Встречают их с участие особым!
А половцы – особенный народ:
Пришли они с далекого востока,
Но кто они, и что у них за род,
Не ведомо для слуха и для ока!
Плечами широки, в ногах кривы,
Лицом – белы, глазами чуть раскосы
И, цветом самой спелой половы,
Все, кроме стариков, русоволосы.
Кочуют с лошадями по степям.
Жилища их – одни кибитки-вежи.
Ни городов, ни книг, еда – из ям…
Одно можно сказать – пока невежи!
Беседа столь пространною была,
Что, видно, даже ханам надоела,
Они спросили князя – как дела?
И, наконец-то все дошли до дела…
Хан Итларь
(вкрадчиво):
- Мы, князь, пришли к тебе с добром.
Хан Кидан
(грубо):
- И справедливым предложеньем!
Хан Итларь:
- Зачем нам разорять твой дом
И подданных по всем селеньям?
Ратибор:
- Вот наглецы!
Мономах
(сквозь зубы - Ратибору):
- Терпи, молчи…
(трем гридням)
И остальные все терпите!
Да не сжимайте так мечи!
(ханам)
И что же вы от нас хотите?
Хан Итларь:
- Как, ты не понял, князь, послов,
Тебя готовивших к ответу?
Мономах:
- Я только слышал много слов!
Хан Кидан
(теряя терпение):
- И грамоту не видел?
Мономах
(беря из рук Ратибора грамоту):
- Эту?
(явно иронизируя)
Читал, коль было мне дано!
Всё ясно, в некоторых смыслах,
И даже справедливо, но -
Здесь явная ошибка в числах!
Хан Итларь:
- Ошибка?
(притворно вздыхает)
За нее б сейчас
Казнил я казнью самой злою!
Да, кто писал, сбежал от нас…
Хан Кидан:
- В спине с отравленной стрелою!
Мономах
(мучительно размышляя):
- Дань или брань?
Ратибор:
- И дань и брань!
Мономах:
- Как меч с двумя его боками…
Брань или дань?
Ратибор:
- И брань, и дань -
Без твердости со степняками!
Мономах
(после тяжелого молчания):
- А коль не дам?
Хан Кидан:
- То не взыщи:
Тогда тебя мы одолеем,
Переяславль возьмем на щит,
И никого не пожалеем!
Хан Итларь
(примирительно):
- Князь, дай нам дань, и мы уйдем!
Мономах
(не сразу, решившись):
- Ну, ладно, дам… Но нужно время,
Чтоб всё собрать!
Хан Кидан
(нехотя):
- Мы подождем!
Хан Итларь
(с радостью):
- Здесь хорошо, это – не в бремя!
(потирая ладони)
Осталось мелочи решить.
Я, в удовольствии немалом,
В Переяславле буду жить,
А хан Кидан – за вашим валом!
Как тетива, нет – как канат
Он будет ждать меня с ордою!
А с ним поедет аманат!
Вот этого (показывает на Святослава) возьмет с собою!
Гита:
- А что такое а-ма-нат?
Мономах
(успокаивающе):
- Это обычай соблюдаем:
Когда они у нас гостят,
И мы к ним гостя посылаем!
Поверь, обычные дела!
Все делают всегда так, лада!
Гита:
- Я, кажется, все поняла.
Меня обманывать не надо!
Наш сын – заложник! Боже мой!
Мономах
(успокаивающе кладя ей ладонь на руку):
- Да не волнуйся, ради Бога
Побудет он у них немного,
И сразу… тотчас же домой!
Гита
(высвобождая руку):
- Вот следствие всего того,
Что отказался ты от трона.
Когда на голове корона -
То не боятся ничего!
Мономах:
- Я понимаю, мой ответ
Немилосерден и ужасен,
Но выбора иного нет…
Гита
(пытаясь остановить его):
- Владимир!
Мономах
(обращаясь к ханам):
- Ладно, я… согласен!
Хан Итларь:
- Давно бы так, великий князь!
А то тянули в час по капле…
Целуй на этом крест, клянясь!
А мы целуем наши сабли!
Мономах:
- Ну, вот и мир!
Ратибор
(отворачиваясь):
- Мир!
Сын Итларя
(с недоумением):
- Мир?
Хан Итларь
(довольно):
- Мир!
Хан Кидан
(ворча):
- Мир…
Олбег
(словно ненароком толкая плечом ханского сына):