Читаем Мы друг другу даны. Жизнь в Америке II (ЛП) полностью

Но позже, всё это потеряло смысл. В тот день состоялась игра… Большая игра, отборочная между региональными командами. Игра между командой О’Мэлли и «Салемскими волшебниками». Самая, как понимал Джордж, важная.

- Этот О’Мэлли действительно так ужасен? – спросил Чарли, когда команда направилась на поле.

Мишель и Джордж так на него посмотрели, что тот сразу же замолк.

Единственный человек, настроение которого совсем не изменилось, был Альф. Он пропустил ровно шесть голов в течение восемнадцати игр, поскольку команда вышла на рекорд 13-32. «Стингеры» были ответственны за один из их проигрышей, разгромная игра со счётом 1:0, так что они поначалу отнеслись к «Волшебникам» пренебрежительно. Но это было раньше, сейчас ребята изменились: стали более уверены в себе, сильнее. Они уже больше не верили, что О’Мэлли непобедим.

Чарли и Мишель поднялись на трибуны, а Джордж пошёл с Джимми пожать руку О’Мэлли.

- Уиттерби, Кастелли, - хмыкнул тот, - Я вижу, что один игрок у вас всё же добился успеха, - О’Мэлли взглянул на Альфа.

- Это командная игра, - ответил тем же тоном Кастелли, - И Альф ценит это гораздо больше, чем кто-либо.

Вот так и началась игра. Тяжёлая и затяжная. Не так уж и много голов удалось забить в ворота «Стингеров». И НИ ОДНОГО гола в ворота «Волшебников», которых, казалось, чуть ли не физически били соперники, стоило кому-нибудь из них хотя бы заполучить мяч.

Шёл второй час игры, когда внезапно Майк О’Мэлли прорвался. Это был бы гол «один на один», и Майк был чертовски хорош… хотя его отец скорее б умер, чем признал это. Он первым прорвался к Альфу среди нападающих.

Альф не испытывал страха, скорее азарт. Джордж ясно видел его стремление предугадать движения Майка, сделать большую игру.

Сделав обманный манёвр, Майк удивительно метко ударил по мячу, впервые Джордж видел так точно выверенный бросок в противоположном направлении, куда ещё несколько секунд назад бежал, мяч летел точно в левый верхний угол ворот. У него была своя траектория, и Джордж почувствовал, как замерло его сердце… Прыжок Альфа в направлении мяча и куда он летел…

Взметнулись рыжие волосы. Кончики пальцев растопырились, когда Альф на полной скорости прыгнул перед мячом. И просто…просто… вот так, он отклонил его, достаточно для того, чтобы мяч отскочил от ворот.

Радостный крик застрял в горле Джорджа и так там и остался.

По инерции Альф продолжил лететь. Его голова сильно ударилась о столбик ворот. Раздался ужасный глухой звук удара.

Альфред рухнул на землю … и больше не поднялся…

*********************************************

Первые несколько секунд стояла гробовая тишина. Потом началась суматоха. Джордж сорвался с места и выскочил на поле. Ему уже плевать было на игру, закончилась она или нет, всё что его волновало, это его мальчик.

Кто-то отодвинул его в сторону, не дав дотронуться до Альфа, фиксируя шею каким-то приспособлением и укладывая на плоские носилки. Что-то упоминали о возможной парализации и травме позвоночника. Джимми изо всех сил старался его удержать, пока где-то позади О’Мэлли спорил с судьёй из-за остановки игры.

«Мама!», - подумал Джордж: «Мне срочно нужна мама… или Флёр. Господи, любой волшебник со знанием целительства… запросто вылечит его… а они нет… не в маггловской больнице… Господи! Что они надели ему на шею?»

- Джордж! – Чарли уже успел подбежать к нему, и Джимми с облегчением передал его на руки старшему, более атлетичному брату. Чарли оттащил его на несколько футов и снова заорал, так чтобы отвлечь внимание Джорджа от бледного лица Альфреда и безжизненного тела.

- ДЖОРДЖ! – он слегка ударил его по лицу, так чтобы тот сосредоточился на нём.

- Чарли… - мучительно проговорил он.

- А отойду в ближайший угол, - тихо и спокойно проговорил Чарли, - Аппарирую прямо в Англию за Флёр. Если только у тебя нет выхода на местных волшебников?

Джордж только покачал головой, - Нет, они связываются со мной… Но я даже не знаю…

- Тс-с, - Чарли крепко обнял его и прошептал в здоровое ухо, - Флёр и мама всё исправят… куда его отвезут?

- В Муниципальную Салемскую больницу, - пробормотал Джордж.

- Хорошо. Держись, Джордж… держись. Мы всё вылечим, - Чарли заметил приближающуюся к ним Мишель и оставил Джорджа на неё, пока санитары загружали носилки с Альфом в машину скорой помощи.

- Я отвезу тебя туда, Джордж, - она взглянула на него, её лицо было бледным, а в глазах стояли слёзы, - Мы позаботимся о нём.

Джордж крепко обнял её, потом посмотрел на маггловскую машину, - Я могу поехать с ним? – его глаза удивлённо расширились при виде какой-то подвешенной сумки на его лице, - Что они делают?

- Искусственную вентиляцию, чтобы убедиться, что в лёгкие поступает кислород… Им нужно пространство для работы. Поедем на моей машине, Джордж… - она огляделась в поисках Чарли, - А куда делся твой брат?

- Передать семье, что случилось… У меня есть в городе… знакомая… вроде как доктор… он хочет связаться с ней, - Джордж едва помнил о необходимости придерживаться своей легенды.

Перейти на страницу:

Похожие книги