Читаем Мы друг другу даны. Жизнь в Америке II (ЛП) полностью

Джордж думал, что Альф вскочит на рассвете, но, к своему удивлению, сам проснулся без пяти шесть и так и не заснул больше. Мишель крепко спала рядом, свернувшись калачиком, он тихо выскользнул из кровати, накрыв её одеялом, надел халат и тихо на цыпочках спустился вниз.

По телу пробежала дрожь, которую он уже много лет не испытывал в рождественский день, предвкушение от радости и смеха. Руфус поднял голову и немедленно последовал за ним по лестнице.

Сначала Джордж заглянул в гостиную, а потому начал раскладывать свёртки. Под огромным деревом появилась куча подарков. Молли явно перестаралась, прислав гигантскую коробку от всей семьи, да и он сам приготовил много подарков отцу и Альфу, плюс Мишель. Он трепетно доложил ещё несколько подарков, а затем начал с нетерпением ждать, было уже пятнадцать минут седьмого.

Он заставил себя пойти на кухню, приготовить себе кофе и завтрак. Он приготовил запеканку «Кассероль» (2), сунул всё в духовку, спустя несколько минут кухню наполнили ароматы корицы и мускатного ореха. Руфус тоже не остался без внимания. Джордж накормил его мясом и дал в качестве «десерта» новую косточку. Он вымыл руки, налил себе кофе и снова посмотрел на часы. Было уже без пяти семь.

Альф, что вообще вставать не собирается?

Послышался легкий топот на лестнице, Джордж с надеждой посмотрел наверх. Сверху спускался Альф, аккуратно балансируя со стопкой подарков. Увидев Джорджа, он резко остановился и покраснел, - Я хотел положить их до того, как ты проснёшься, - он смущённо улыбнулся, - Счастливого Рождества!

Вот тут до Джорджа и дошло, чем Альфред занимался все эти последние недели и для чего ему понадобились деньги.

- Счастливого Рождества, малыш… Может, тебе всё-таки помочь?

- Возьми, пожалуйста, три верхние коробки – это для мисс Фабри и дедушки с бабушкой, - сказал он, хитро на него посмотрев, - Твои подарки я тебе не доверю!

- Интересно, с чего бы? – усмехнулся Джордж, следуя за Альфом в гостиную и помогая нести коробки. Руфус с радостью увязался за ними и разлёгся на полу посреди комнаты. Альф спокойно сел на диван, гораздо спокойнее, чем Джордж мог ожидать от десятилетнего ребёнка. Они бы с братьями давно бы залезли под ёлку и шумно перетрясли бы все подарки, задолго до пробуждения Молли и Артура. Но, несмотря на нетерпеливый блеск в глазах, Альф продолжал тихо сидеть на диване и терпеливо ждать. Джордж вышел на кухню за кофе для себя и какао для Альфа, когда он вернулся с чашками, то застал Альфа лежащим под ёлкой в обнимку с довольной собакой и мечтательно смотрящего в никуда. Джордж присел на пол рядом с ним, мягко потрепав его волосы, - Всё в порядке, Альф?

Он в ответ только улыбнулся и придвинулся ближе к Джорджу, - Да,- тихо проговорил он, - Просто я подумал, как же мне повезло.

- Это мне с тобой повезло, - поправил Джордж, крепко обнимая его, наслаждаясь минутами наедине с сыном перед всей этой суматохой и шумом с раздачей подарков.

Альф только продолжал улыбаться, наблюдая за мигающими гирляндами на дереве, - В прошлом году… Мама была так больна. Мы все чувствовали, что это было её последним Рождеством. Думаю, мой отчим был не готов этого принять и цеплялся ко мне, сводный брат намеренно пытался втравить меня в неприятности… В общем, почти весь праздник я провёл у её постели, а она всё время спала. Я был тогда так напуган, я знал, что она умирает, и понятия не имел, что будет со мной, - он глубоко вздохнул, - Потом она проснулась и захотела мне рассказать очередную сказку про Гарри Поттера. Естественно, я с радостью согласился послушать, я был готов на что угодно, лишь бы слышать её голос, - Альф глотнул какао, всё ещё витая в своих воспоминаниях, - Тогда она очень сильно хотела рассказать мне историю о последнем противостоянии близнецов профессору Амбридж и их уходу из Хогвартса, - на это Джордж только усмехнулся, - Думаю, она уже тогда планировала, что на следующее Рождество я буду здесь, - Альф посмотрел вокруг, - Ну, не в смысле, что я буду в маггловской части Америки, а с тобой, - он посмотрел на Джорджа, - Как думаешь, она знает, что я тут и счастлив? Что со мной всё в порядке?

Джордж крепко его обнял, положив подбородок ему на затылок, - Я в этом уверен, Альф… Также как и в том, что твой отец хотел бы, чтобы мы были вместе.

Какое-то время они молча наслаждались несколькими мгновениями тишины, которую нарушал только Руфус, грызущий косточку.

- А мне приснилось или ты и правда приходил ко мне ночью в комнату? – осторожно спросил Альф.

Джордж ему только улыбнулся, - Приходил. У меня был сон, так что я просто хотел сказать тебе, как сильно ты мне дорог. Не думал, что ты вспомнишь.

Альф глубоко вздохнул, - Да… помню… так странно… - он выдохнул, - Я могу поклясться, что ты был там не один. Я имею в виду, что ты был с Фредом. Вот почему я решил, что сплю. Но я точно видел его и тебя, он был как твоя тень рядом. Я что, спятил?

Джордж слегка поёжился, но, чёрт возьми, в мире случались и куда более странные вещи, не так ли? – Я тоже чувствовал его присутствие, - мягко ответил он.

Перейти на страницу:

Похожие книги