Отравленных так и лечили — не снимая с судна. В больнице положить было некуда, да и не рекомендуют при химпоражении такое — газ еще и в одежде есть и как—бы кто его не хапнул тоже. Медики в противогазах работали. Троих пациентов со странно пепельными лицами пришлось упокоить. Остальных вытянули, хотя обожженные соляной кислотой легкие — не самое лучшее, что может быть у человека в жизни.
Глава 7. Простенькая задачка.
Так что проблемы множатся. И новодельные соседи в виде зомби — тоже по—прежнему непонятны. Вот навал на Петропавловку после заморозков — с чего был? Ладно морфы — у них есть интеллект хищников. Обычные—то зомбаки с чего стаей поперли? В общем — все непросто и еще более непростым будет. Опять же сейчас сложнее стало работать — тепло, дождики — зомби не то, что ожили. Слово тут неуместное. Они стали куда активнее, бойчее и нахальнее. Про шустеров — и речи нет. Вполне на полуморфов уже тянут.
Опять же Кабанова из некролаборатории утверждает, что шустеры имеют несколько отличное от простых зомби поведение. Простой зомби просто хочет жрать. Тупо. Мясо. И все. Отожравшийся мясом в шустера зомби становится несколько иным — ему не просто хочется жрать, он словно наркоман — голод крючит его, словно ломка и шустер оголодавший пускается во все тяжкие. В лаборатории так зомби и называют — сонными, а шустеров — проснувшимися. Про морфа и разговора нет. Кабанова не устает восхищаться выдержкой приведенного мной тогда Мутабора. Надо бы их навестить, кстати, вопросцы накопились.
— Старшой, мы на трассе — поворачивается Вовка.
— Принято — отзывается майор, сидящий в самом хвосте, у дверцы.
Он, конечно не то, что Николаич. Но как—то по негласному решению старого костяка Охотничьей команды это звание к нему перешло. Все—таки — он Старшой в команде.
— А может, отпустим грузовики — тут они и сами доберутся, а мы еще что успеем? Я тут одно местечко знаю — говорит водитель.
— Позже. Сначала доберемся до клиники, там медиков оставим. С Енотом.
— А чего это мы без медиков—то?
— Хотят сегодня уже лабораторию смонтировать, а кто разбирал — тому проще сказать, что куда ставить. Вот пусть и ставят. Раз местечко тут рядом — так и без медиков обойдемся.
— Час потеряем, если не больше.
— Ничего, но раз мы конвой — то должны все сделать тип—топ. Чтобы лаборатория завтра стояла готовой к работе. Я обещал.
— Ну, раз так, тогда конечно…
Для меня это новость. Честно говоря — я бы с удовольствием таки поехал бы в местечко. В любое. Подале от места сборки лаборатории под ключ. Не разбираюсь я в технике, есть такой грех. Тем более в незнакомой. Енот тоже морщится. Зато Надежда спокойна как слон, когда ему дают булочку, и даже улыбается.
С Енотом все понятно. Он как тот ротвейлер, которого пять часов выгуливать бегом надо, или какая там порода от спокойной жизни взрывается, словно хомяк от килограмма динамита. Беспокойная у него натура, как и положено его тотемному животному. А тут он считай два месяца на костном вытяжении был, теперь на костылях — тоже не побегаешь, и сегодня ему даже пострелять не удалось. Явно сегодня что—нибудь отчебучит скандалезное. Надо бы с ним ухо востро держать, вроде бы он пока меня не цапал, но черт его разберет. А так умеет он устроить бурю в стакане и на ровном месте. Ильяса дважды мешком накрыл, причем с самым невиннейшим видом — то посочувствовал ему, что тяжелоконечно быть у жены под каблуком, то попросил Андрея рассказать про снайперские премудрости вот заодно и Ильяс послушает, ему же надо учиться, он же тоже типа почти снайпер. Надежде что—то сказал невзначай насчет нашего совместного проживания — сидела она потом брови хмурила. Своего начальника — Ремера постоянно подкалывает. Тот правда подчеркнуто наплевательски относится к выпадам, наоборот начинает интенсивно соболезновать ранению подчиненного, проявлять отечески душевную заботу, отчего начинает корчить самого Енота.
Но пока его можно не опасаться — Енот на боевом выезде и Енот в мирной обстановке — два разных зверя. Если его и не удавили еще так только потому, что во время «дела» он совершенно адекватен и здорово полезен.
«Найденыш» не дожидаясь выгрузки из грузовиков, сваливает прочь. Енот, плюнув вслед, ушкандыбывает на костылях куда—то в сторону барахолки. Вполне бы его могли подвезти, но он то ли гордый слишком, то ли злобу так выпускает. Оба грузовика вкатываются в мрачноватый готичный парк, где расположен тот самый госпиталь, который дебютно чистила уже широко известная сейчас артель алебардщиков, первый опыт зачистки здания холодным оружием. Встаем недоезжая памятника Исаеву с его известным девизом: «Жизнь мчится стремительно — спешите трудиться!» Я помогаю таскать короба и свертки, надеясь, что это продлится как можно дольше, понимая прекрасно, что это хоть как—то отсрочит мое неизбежное фиаско в плане сдачи лаборатории в эксплуатацию. С сильным опозданием в голову приходит, что надо было снять на видео хотя бы что где стояло. Не подумал вовремя. И Надежда куда—то делась.