Читаем Мы над океаном. Книга 1 полностью

Вопрос звучит с опасным предупреждением в голосе, и я спешу заверить худого парня, который явно здесь за главного, что это не так:

— Нет, послушайте, — выставляю перед собой руку, — я же сказала, что ошиблась местом. Я просто уеду отсюда, хорошо? До свидания!

Я пробую пройти между двумя парнями, но мне мешают — встают на пути, оттесняя назад. Я отступаю и снова пробую их обойти, но слышу команду позади себя:

— Останови ее, Нил, мы не договорили! И убеди быть вежливой, иначе я сам за нее возьмусь!

Я стараюсь держать себя в руках — это просто угрозы, и только. Они не посмеют причинить мне вред. Но от грубого прикосновения к своему локтю, вскрикиваю и пробую вырваться. Однако у меня ничего не получается. Я сама пришла сюда, так что со мной никто не собирается быть вежливым.

— Отпусти! Ты делаешь мне больно!

— Отпусти ее, Нили, или я выбью тебе все зубы! Сейчас!

<p><strong>Глава 21</strong></p>

— Мэт? — удивленно отзывается худой парень, поднимая подбородок, и я краем глаза замечаю высокую тень, мелькнувшую в нашу сторону от костра.

— Отвали с допросом, Стив! Это моя девчонка. Откуда взялась — не твое дело! Соскучилась по мне, вот и нашла!

Что? Я вскидываю голову и оборачиваюсь, оказавшись на свободе. Отвожу от лица тонкие прядки волос, налетевшие от ветра на щеки.

Это Палмер. Мэтью! Его голос и интонации невозможно спутать с другими — слишком правдиво и дерзко они звучат. Но я не сразу его замечаю — здесь полно темных фигур, хотя глаза уже привыкают к этому непривычному освещению.

— Что я слышу, Мэт. У тебя появилась девчонка, да еще и не из наших? И как давно?

— У меня полно секретов в шкафу, Паркер. Но ни один из них тебя не касается.

Я вижу его. Он стоит спиной к костру и смотрит на меня — его высокая и стройная фигура сразу притягивает к себе взгляд. На нем все та же черная кожаная куртка, в которой он был в школе, темные брюки и светлая футболка. Волосы небрежно взъерошены и несколько прядей упали на лоб.

Он обращается ко мне, и на этот раз его голос звучит подчеркнуто спокойно и с неожиданным вниманием:

— Извини, детка, забыл тебя предупредить о местном гостеприимстве. Здесь не любят строптивых и любопытных. Надо было сразу сказать им, что ты ищешь меня. Соскучилась по мне?

Я немного дезориентирована его внезапным появлением среди этой своры неприятных типов, но еще больше словами. Поэтому ответить выходит не очень уверенно:

— Д-да.

— Иди ко мне. Они не так уж и страшны, как кажутся, но дразнить их не стоит.

Все верно. Он появился, и теперь я должна подойти к нему, раз он мой парень. Даже если за нами следит дюжина чужих глаз, а сама я растеряна… я должна подойти к нему и… и что сделать?

Палмер ждет, худой тип на мотоцикле внимательно наблюдает, и от его взгляда по позвоночнику ползет холод.

Нет, они не кажутся. Они и есть те самые настоящие отморозки, от которых у общества одни проблемы — вся моя интуиция вопит об опасности, но лучше об этом не думать.

Я схожу с места и подхожу к парню, не спуская с него глаз и стараясь не показать страх.

— Привет, Мэтью! — негромко здороваюсь, остановившись перед ним. Поднимаю голову и встречаюсь с блестящим темным взглядом.

Что-то мне подсказывает, что одного приветствия мало. Что по закону этого места теперь моя очередь подтвердить свои права на него. А еще надеюсь, что после всего Палмер меня не убьет — он очень старательно скрывает удивление.

Я поднимаю руку и кладу ладонь на его шею. Привстав на носочки, легко касаюсь своими губами его губ и тут же отстраняюсь, неожиданно для себя правдиво ответив на вопрос:

— Ты угадал. Я очень скучала.

Секунду он просто смотрит на меня. Немного ошарашенно, словно не верит, что я на это решилась или что стою перед ним. И вдруг медленно поднимает руку мне на талию и притягивает к себе. Склонив голову, замирает у лица, но уже через мгновение решительно накрывает мои губы своими.

От этого смелого прикосновения Палмера мое сердце замирает и прерывается дыхание.

Он целует меня и, нет, я не сплю. Стоя на Утесе в окружении незнакомых парней и девушек, Мэтью не отпускает мои губы, продолжая жадно приникать к ним, словно я, и правда, его девушка.

Его пальцы сжали кофту на талии, другая рука легла на затылок, и в тот миг, когда нам обоим надо сделать вдох, наши взгляды скрещиваются, а губы продолжают касаться друг друга, как будто мы оба не можем поверить в случившееся.

Я смотрю на него изумленно, тяжело дыша и не слыша посторонних звуков. Не ощущая холодный бриз океана и чужое присутствие рядом. Лишь горячее дыхание парня, твердость его груди и стук собственного сердца, вдруг забившегося от опалившего меня прикосновения.

Ничего похожего я не ощущала с Рентоном. Даже в минуту его признания я не уходила с головой под воду нахлынувших чувств, а реальность, как сейчас, никуда не исчезала.

Не было такого.

Я ощущаю близость Мэтью и не понимаю — неужели «вот так» можно целовать любую девчонку? Запросто и без чувств?!

Неужели он со всеми так целуется, и это только у меня земля ушла из-под ног, а мир перестал существовать?

— Послушай, Мэтью…

Перейти на страницу:

Все книги серии Время плохих парней

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену