– Смотрите! – И мы поворачиваем голову в ту сторону, куда указывает ее палец. Мы видим далекий свет от фонаря.
– Как думаете, что там может быть? – спрашивает Том.
– Как доберемся, узнаем, – воодушевленно говорит Эдриан.
– Что? Вы собираетесь идти туда? Пешком?! – в недоумении спрашивает Андреа.
– А у тебя есть другие варианты? – спрашивает Брис, забрасывая на плечи рюкзак.
– Скоро стемнеет, а до того фонаря километра три, если не больше. Не лучше ли остаться здесь, в безопасности?
– Я за то, чтобы отправиться на разведку, – изрекает Карли. – А то пребывание в этой обездвиженной жестяной банке наводит на меня депрессию.
– И я за. Когда нам еще доведется побродить по просторам Зеландии?
Андреа молча, но с нескрываемым недовольством соглашается.
Смеркается. Оказалось, вечера на Южном острове отнюдь не южные. Порывистый ветер вовсю хозяйничает, бросая в лицо пыль и донося запах холодной, влажной земли. Вначале мы идем вдоль дороги, затем сворачиваем на обочину и углубляемся в самые настоящие дебри. Почва обманчива. То, что вначале кажется сухим и стойким, на деле оказывается мягким, настолько хрупким, что колеса проваливаются, словно в зыбучий песок. Тишина, что сопровождает нас, настолько глубокая, что сковывает мышцы и тихим, призрачным холодком пробегает по дрожащему телу. Много времени уходит на то, чтобы обойти густые заросли и маленькие водоемы с безмятежной живностью. Небо окрашивается в кровавые краски, томное пение сверчка напоминает о том, что ночь совсем близка, а тот самый загадочный свет, к которому мы идем, кажется все дальше и дальше. Мы словно заблудшие корабли в суровом океане, идущие, превозмогая гигантские волны, на свет маяка. Сил осталось совсем чуть-чуть, я уже не чувствую рук, которые автоматически крутят колеса.
Но вот, о чудо! Спустя еще несколько монотонных, рутинных минут блуждания мы добираемся до того самого фонаря!
Перед нами раскинулся небольшой лагерь с несколькими палатками и холщовым навесом, под которым скрывается складной стол. Невысокий самодельный фонарь освещает скромную равнину, где расположились туристы, и журчащую речушку, что течет в нескольких метрах, отделяя нас от далекой холмистой местности, что тянется за ее пределами.
Из палатки выходит девушка. Ее загорелые упругие ноги обтянуты миниатюрными шортиками, такого же незначительного размера маечка, едва прикрывает грудь, а плечи спрятаны под длинными дредами, напоминающими множество тощих змеек.
– Привет, – говорит она, приближаясь к нам.
– Эмм… здравствуй. Нам нужна помощь. Наш фургон сломан, и к тому же колеса проколоты, у вас не найдется запаски? – выкладывает Эдриан.
– Пэт!
Спустя мгновение из палатки показывается худощавый, длинный паренек в очках, а за ним еще девушка и еще один парень.
– Что? – спрашивает Пэт.
– Ой, ё! – восклицает другой парень. – Вы откуда тут взялись?
– И тебе доброго вечера, – недовольно бросает Андреа.
– Им нужна запаска, у них фургон сломался.
– Нет проблем. А как сильно фургон пострадал?
– Вероятно, двигатель поврежден. Мы сами толком не успели понять, что произошло. Кажется, он и до этого был неисправен.
– Ладно, доберемся до него завтра, я посмотрю и помогу чем смогу.
– Завтра? – спрашивает Фелис. – Мы планировали хотя бы до рассвета добраться до Квинстауна.
– Согласитесь, сейчас не самое лучшее время для ремонта, – говорит Пэт.
– Вы можете остаться на ночь здесь, сейчас возвращаться к фургону по темноте опасно, – говорит девушка с дредами. – У вас есть палатка?
Мы мотаем головой.
– Ладно, что-нибудь придумаем. Кстати, меня зовут Леа, а это Крис. – Девушка указывает на второго парня. – и Тамара.
Наступает наша очередь представиться, а после мы следуем за Леа под навес, который окружен тусклым ореолом желтого света, исходящего от маленьких лампочек, что цепочкой окружают периметр.
– Вы здесь живете? – спрашивает Брис.
– Всего несколько дней. Парни занимаются рыбалкой, здесь водится много форели, а мы с Тамарой бродим по местности в поисках красивых мест для фотографии.
– Так вы фотографы? – интересуется Том.
– Да, – отвечает Тамара. – Но это наша второстепенная деятельность.
– А какая же первостепенная? – решаюсь спросить я.
– Мы – путешественники.
Ребята оказались довольно милыми и дружелюбными. Немного осмотрев их временное пристанище, можно понять, что рыбалка и фотографии – не единственные их развлечения тут. На столе разбросаны джойнты, а у одной из палаток стоят несколько ящиков пива.
Мы узнаем, что Пэт и Крис из Калифорнии, учатся вместе на физическом факультете, а девушки приехали из Северной Дакоты, познакомились с парнями в каком-то чате и решили вместе исполнить их общую мечту – исколесить всю Новую Зеландию. Все лето они решили потратить на эту заветную поездку. Весь июнь и половину жаркого июля ребята провели на Северном острове, а оставшееся лето теперь будут жить на Южном.
Мы, в свою очередь, рассказываем про историю нашего путешествия, а ребята внимательно слушают нас, разинув рты.