Читаем My Secret Life полностью

After looking at their charms and trying various attitudes, I gave it up,_ saying I could fuck no more and went away. — I shall never again see so voluptuous, complete a spectacle of women taking sexual delights with each, other. The scene in a French baudy house — already told of I think — had a baudy house manner — this was private, domestic, natural, and done with delight by the two accomplices in lust.

Next day I called on Elise, gamahuched her, and she me. Then we fucked, Giulia looked on, and I made her afterwards put her cunt against Elise's again. She was pleased to do it, and showed me every movement. — “Look I'll put my clitoris into her cunt.” — She did and I felt Elise's little button, whilst the big one was in the mouth of her vagina. Then they got on to the bed, both widened out their thighs, their clitorises met and rubbed, the surface of the lower ends of both cunts were exposed, the lips open, and I could see both their bum furrows, a philosophically baudy sight. — Giulia wanted to teach, please, and excite me at the same time. I re-warded both liberally.

<p>Chapter XVI</p>

At a big Italian City. • Edith the frisky again. • My luck and opportunities. • The sick mother. • The table at dinner. • Baudy photographs bought. • Exhibition in a church.

Next day I left and journeyed to a large Italian city. Within a couple of hours after I was located at an hotel, to my great astonishment I met face to face in a corridor the frisky Edith. Her astonishment was as great as mine. After the first greeting. “I'm so glad to meet you, mamma has sprained her knee badly, cannot leave her room, and the doctor says she may be so weeks. I have written to my uncle begging him to come over to us, for we have no maid, no friend travelling with us and we scarcely know what to do.”

Next day I heard from her that they had left England for good, and were going to reside abroad. Her mother's health was bad, the climate of England didn't suit either of them after living in India, England they found was also very expensive and so on. They were going to settle down in Germany or Italy. There seemed mystery about them and their movements — as indeed there always had been in England. — Before I left I'd heard it rumored that another suitor of Edith's had suddenly ceased his attentions. Not visiting them I had taken but partial interest in it, having indeed for some time thought them adventuresses, and that they had come to England to get Edith married. Perhaps be-cause that in India she'd tarnished her reputation. Yet there were very little grounds for these suppositions, or for the hints and suggestions that many had made about the two poor ladies [as I afterwards found.]

Concupiscence asserted its power directly. I was now in good health, and for months my opportunities for fucking at all had been few and far between, and as I sat at the table d'hote thinking of the books I'd lent Edith, and of our most extraordinary sort of intimacy (perhaps the most extraordinary event in my career) my cock erected itself and I longed to chat with her erotically again. Her mother ill, she all but alone in the hotel. — Oh, if I could get her into my bed room! Yet knowing how violently she'd resisted my attempt to feel her in a cab, the idea of fucking her scarcely entered into the possibilities. But to talk again about fucking with her opened a most delicious treat to me whilst I stayed there.

After table d'hote dinner I escertained that her room was next to her mother's, and was on the same floor as mine, tho in another corridor. I sat in the reading room and heard all she chose to tell me about her affairs. My cock tingled as I looked at her, I placed my legs so as to touch hers, and in a low voice said. — “Would you like another book?” She smiled and shook her head. “You would.” — “Have you got any?” “Come to my room and I'll show you one.” She shook her head again, looked round the room uneasily and went off to her mother. “Good night,” said I squeezing and holding her hand. — “I shall have it stiff all night thinking of you.” She smiled archly. I was now thrown most unexpectedly and luckily into her society, for, her mother in her bedroom Edith dined at the table d'hotes where I also fed. Next morning I saw her mamma in her bedroom, who sat up in bed dressed and who confided Edith to me, said it was dull for the girl, (she was nearly thirty) to be always with her, and when I offered to take her about the town which I'd not yet seen, she accepted it with pleasure, intimating delicately that with a man of my age and position, her daughter would be safe. “But not to theatres.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих интриг
100 великих интриг

Нередко политические интриги становятся главными двигателями истории. Заговоры, покушения, провокации, аресты, казни, бунты и военные перевороты – все эти события могут составлять только часть одной, хитро спланированной, интриги, начинавшейся с короткой записки, вовремя произнесенной фразы или многозначительного молчания во время важной беседы царствующих особ и закончившейся грандиозным сломом целой эпохи.Суд над Сократом, заговор Катилины, Цезарь и Клеопатра, интриги Мессалины, мрачная слава Старца Горы, заговор Пацци, Варфоломеевская ночь, убийство Валленштейна, таинственная смерть Людвига Баварского, загадки Нюрнбергского процесса… Об этом и многом другом рассказывает очередная книга серии.

Виктор Николаевич Еремин

Биографии и Мемуары / История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
«Ахтунг! Покрышкин в воздухе!»
«Ахтунг! Покрышкин в воздухе!»

«Ахтунг! Ахтунг! В небе Покрышкин!» – неслось из всех немецких станций оповещения, стоило ему подняться в воздух, и «непобедимые» эксперты Люфтваффе спешили выйти из боя. «Храбрый из храбрых, вожак, лучший советский ас», – сказано в его наградном листе. Единственный Герой Советского Союза, трижды удостоенный этой высшей награды не после, а во время войны, Александр Иванович Покрышкин был не просто легендой, а живым символом советской авиации. На его боевом счету, только по официальным (сильно заниженным) данным, 59 сбитых самолетов противника. А его девиз «Высота – скорость – маневр – огонь!» стал универсальной «формулой победы» для всех «сталинских соколов».Эта книга предоставляет уникальную возможность увидеть решающие воздушные сражения Великой Отечественной глазами самих асов, из кабин «мессеров» и «фокке-вульфов» и через прицел покрышкинской «Аэрокобры».

Евгений Д Полищук , Евгений Полищук

Биографии и Мемуары / Документальное