Читаем Мы так говорим. Обидные слова и как их избежать полностью

КОММЕНТАРИЙ

«Такие слова, как “престарелый” или “старый”, звучат обидно, а витиеватые намеки типа “серебряный возраст”, “почтенный возраст”, “возраст счастья” больше подходят для поздравлений с юбилеем, чем для разговора о проблемах. “Старый”, с одной стороны, это определение некоего периода жизни, с другой – принадлежность к самому старшему возрастному сегменту общества. И продолжительность жизни в стране влияет на то, можно ли назвать человека старым или нет. А с третьей стороны – это период, когда человек перестает вносить активный вклад в жизнь общества. Я стараюсь избегать слова “старый”, чтобы никого не задеть. Я бы сказала, что термины “престарелый” и “пожилой” корректно употреблять в отношении самого старшего сегмента, после 75–80 лет. Но я и этих слов стараюсь избегать, так как дискурс заботы, который очень важен для общества, часто лишает старшего человека субъектности, активной позиции. Люди в рамках этого дискурса как будто исключаются из процесса принятия решения.

Сама я предпочитаю использовать слово “старший”, аналог английского elder, когда говорю о людях старше 60–65. Для людей моложе корректнее будет использовать термин “средний возраст”, “третий возраст”. Хорошее слово “олдстер” (oldster), такая калька с английского, созвучная “хипстеру”. Я использую его, когда говорю о “модных” старших, чей образ жизни не уступает образу жизни молодых (хотя в английском это слово просто значит “пожилой”, а мне просто нравится его звучание).

Мы с командой Young Old сейчас делаем городской фестиваль образования, образа жизни, культуры и технологий для, как мы говорим, “новых старших”»,

– Татьяна Дроздова, руководитель проекта Young Old.

«Специфичность ситуации со “старостью” в том, что к социально уязвимой группе относятся все люди с определенного возраста. Это как если бы некорректными были слова “ребенок” или “взрослый”. С одной стороны, это говорит о тяжелейшей проблеме – мы ощущаем, что у нас дискриминирована в какой-то степени почти треть населения страны. С другой – переназвать целый период жизни – задача трудно выполнимая. Тут уж проще изменить отношение. В достойной, благородной старости ведь нет ничего плохого.

В русском языке действительно недостаточно слов для обозначения старости. Прежде всего, нет нейтрально-уважительного обозначения человека. В этой ситуации “пожилой человек”, “пожилые”, “старшие”, “старшее поколение” выглядят хорошими вариантами»,

– руководитель аналитического отдела фонда «Старость в радость» Елена Иванова.
Перейти на страницу:

Все книги серии Лучшие медиа-книги

Хождение по звукам
Хождение по звукам

Книга «Хождение по звукам» – это печатная версия одноименной радиопрограммы, уже более пяти лет еженедельно выходящей на радиостанции «Серебряный дождь». В программе – и в книге – её автор, журналист и критик Лев Ганкин популярно рассказывает о популярной музыке (включая в это множество фактически все неакадемические и неджазовые записи), причём героями выпусков становятся как суперзвёзды, так и несправедливо недооцененные артисты: последним предоставляется редкое эфирное время, а для первых по традиции ищется свежий, нешаблонный ракурс обзора. Локальная цель – познакомить слушателей и читателей с максимальным количеством ярких и талантливых песен и альбомов; сверхидея – понять, как именно развивалась поп-музыка в последние полвека с лишним и почему. Поэтому «Хождение по звукам» – не просто бодрая пробежка по любимым хитам, но попытка за каждым из них увидеть конкретную человеческую судьбу, а также вписать их в социальный и культурный контекст эпохи.

Лев Александрович Ганкин , Лев Ганкин

Музыка / Учебная и научная литература / Образование и наука

Похожие книги

От Шекспира до Агаты Кристи. Как читать и понимать классику
От Шекспира до Агаты Кристи. Как читать и понимать классику

Как чума повлияла на мировую литературу? Почему «Изгнание из рая» стало одним из основополагающих сюжетов в культуре возрождения? «Я знаю всё, но только не себя»,□– что означает эта фраза великого поэта-вора Франсуа Вийона? Почему «Дон Кихот» – это не просто пародия на рыцарский роман? Ответы на эти и другие вопросы вы узнаете в новой книге профессора Евгения Жаринова, посвященной истории литературы от самого расцвета эпохи Возрождения до середины XX века. Книга адресована филологам и студентам гуманитарных вузов, а также всем, кто интересуется литературой.Евгений Викторович Жаринов – доктор филологических наук, профессор кафедры литературы Московского государственного лингвистического университета, профессор Гуманитарного института телевидения и радиовещания им. М.А. Литовчина, ведущий передачи «Лабиринты» на радиостанции «Орфей», лауреат двух премий «Золотой микрофон».

Евгений Викторович Жаринов

Литературоведение