Читаем Мы упадем первым снегом полностью

Обстановка за столом ужасающая. Воцарилось гнетущее молчание, ни малейшего намека на оживление. Видно, что Джо Дюбуа на грани срыва. Рядом со мной Большой По тянется к своей полотняной салфетке и вытирает со лба капли пота. Йода уставился в пустоту и время от времени убирает воображаемые ворсинки с брюк своего костюма. У отца лицо белое, как известь, а Пейсли неуверенно переминается с ноги на ногу.

– Я буду пить то, что хочу, – шипит Аманда. – И я всегда получаю то, что хочу.

Я поднимаю бровь:

– Очевидно, что нет.

Она разражается звонким смехом:

– Ох, дорогуша. Ты это обо мне или о себе?

Прежде чем я успеваю что-то сказать в ответ, ее отец прочищает горло. Он ослабляет галстук-бабочку и выпрямляется на стуле.

– Довольно этого детского сада, – он смотрит на меня. – В чем проблема, Нокс? Девушка принесет новое шампанское и только.

– У нее есть имя, – шиплю я. – Она – Пейсли, а не девушка.

– Нокс, – говорит Пейсли, ненадолго прищурившись. – Это не проблема. Я принесу «Руинар» и… О, Боже! Черт! Мне так жаль, я…

В первую секунду я не верю своим глазам. А потом верю и начинаю громко смеяться, пока все остальные дружно ахают: Пейсли опрокинула фужер с шампанским и вылила «Дом Периньон» на облегающее белое платье Аманды. Та просто сидит с открытым ртом и выпученными глазами, а Пейсли в это время хватает салфетку и с усердием растирает ею мокрую ткань. Сама по себе выходка хорошая, но, к несчастью, с остальным не повезло – Ежик незадолго до этого смахнул салфеткой со стола раздавленную малину. Теперь на белом платье Аманды еще и раздавленная малина. Ой-ой.

Я все еще смеюсь, и теперь все смотрят на меня так, будто я только что объявил, что собираюсь бросить спортивную карьеру и наняться конюхом к Уильяму. Однако мой смех резко стихает, когда Аманда вскакивает и отталкивает Пейсли. Она так неустойчиво стоит на высоких каблуках, теряет равновесие, спотыкается и падает на стол.

– Прекрати меня трогать! – кричит Аманда.

Пейсли приходит в себя быстрее, чем я ожидал. Она комкает салфетку и бросает на Аманду ядовитый взгляд:

– Я просто пыталась помочь. Но такой, как ты, помогать уже слишком поздно.

Итак, дамы и господа, позвольте вам представить восхитительную Пейсли Харрис!

Аманда пыхтит:

– Что ты себе позволяешь?

– Я позволяю себе то, что хочу, – передразнивает Пейсли слова Аманды. Я так горжусь ей, слов нет. Хочется откинуться на спинку стула и сказать что-то крутое вроде: «Это моя девочка!», но я понимаю, что она вовсе не моя девочка – и бронхит снова дает о себе знать.

Справа от меня отец зарывается лицом в ладони, слева Большой По выдыхает задержанный воздух. Пуговица на его животе отрывается и падает на пол. Я так и знал.

– Ты просто нелепая домработница, – шипит Аманда. Она похожа на ядовитую змею, но ее слова теряют свою силу из-за большого жирного малинового пятна на груди. Ее тонкие черты лица искажаются в уродливой гримасе, когда она презрительно смотрит на Пейсли – мою прекрасную Пейсли. – Ты не заслужила это платье. Ты не создана для «Валентино», дорогуша.

Мое сердце пронзает резкая боль, и оно вдруг начинает биться о грудную клетку с такой силой, словно хочет ее пробить. Через миллисекунду я понимаю, что это не из-за ее слов, а из-за Пейсли. Ее лицо искажается, а в глазах блестит обида. Я вспоминаю слова своего отца, когда он попросил меня купить ей платье: «Я видел, что она приехала к нам с одной только джутовой сумкой. Бедная девочка».

Должно быть, она была так рада этому платью. Наверно, она перед ужином смотрелась в зеркало и чувствовала себя красивой, впервые за долгое время, потому что, кто знает, через какое дерьмо ей пришлось пройти. И вот момент испорчен, ощущение счастья уничтожено из-за девушки, которая и представить себе не может, что ее грубые слова могут сделать с таким хрупким человеком.

Господи, как же я ненавижу, когда люди считают себя лучше других. Ненавижу, когда говорят, не подумав. Никто не знает, что на душе у другого человека и насколько сильно он страдает. Мы можем в любой момент оказаться рядом с кем-то, кто широко улыбается, хотя внутри у него полный сумбур, и никто об этом не догадывается. Я – лучший тому пример.

То, что Аманда ни на секунду не задумывается о том, как ее слова скажутся на другом человеке, приводит меня в неистовое бешенство. Я вскакиваю на ноги, но отец мешает моим планам. В его глазах вспыхивает яростный гнев, но он лучше меня владеет собой. Так было всегда. И так как он меня знает, так как он понимает, что я на грани того, чтобы снова стать героем новостных заголовков, он смотрит на меня и едва заметно качает головой. Затем он переводит взгляд на Аманду и Джо и говорит:

– Вам пора.

На лице Джо написано недоумение. После недолгого молчания он громко фыркает, рывком отодвигает стул и шипит:

– И я проделал весь этот путь ради этого? Неблагодарная скотина. Это тебе еще аукнется, Джек.

Отец прищуривается:

– Это плохо кончится только для одного из нас. И мы оба знаем, для кого, Джо.

Они молча смотрят друг на друга, пока Джо не фыркает еще раз и машет дочери, чтобы та шла за ним.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Влюблен и очень опасен
Влюблен и очень опасен

С детства все считали Марка Грушу неудачником. Некрасивый и нескладный, он и на парня-то не был похож. В школе сверстники называли его Боксерской Грушей – и постоянно лупили его, а Марк даже не пытался дать сдачи… Прошли годы. И вот Марк снова возвращается в свой родной приморский городок. Здесь у него начинается внезапный и нелогичный роман с дочерью местного олигарха. Разгневанный отец даже слышать не хочет о выборе своей дочери. Многочисленная обслуга олигарха относится к Марку с пренебрежением и не принимает во внимание его ответные шаги. А напрасно. Оказывается, Марк уже давно не тот слабый и забитый мальчик. Он стал другим человеком. Сильным. И очень опасным…

Владимир Григорьевич Колычев , Владимир Колычев , Джиллиан Стоун , Дэй Леклер , Ольга Коротаева

Детективы / Криминальный детектив / Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Криминальные детективы / Романы