Читаем «Мы все учились понемногу...»: Учебное пособие по синтаксису для старшеклассников и абитуриентов полностью

Дополнения, выраженные падежными формами имен существительных с предлогами и предложными сочетаниями, с предлогами кроме, вместо, иногда, помимо, исключая, за исключением, сверх и др., т. е. со значением ограничительным или расширительным, могут обособляться. Обособление подобных оборотов связано с желанием говорящего подчеркнуть их значимость, смысловую нагрузку и роль в предложении.

Примечание. Если предлог вместо имеет значение за, оборот не обособляется: Работать вместо друга (за друга).

Упражнение № 15

Расставить недостающие знаки препинания.

1) Когда бы жизнь домашним кругом я ограничить захотел; когда б мне быть отцом, супругом приятный жребий повелел… то верно б кроме вас одной невесты не искал иной. 2) В библиотеке не было ни одной русской книги кроме сочинений Сумарокова, которых Полина никогда не раскрывала. 3) Она сказала, что с трудом разбирала русскую печать и, вероятно, ничего по-русски не читала не исключая и стишков поднесенных ей московскими стихотворцами. 4) Андрей Гаврилович тихо повиновался ей и кроме нее не имел ни с кем сношения. 5)…Петр никогда не употреблял никакого прибора кроме своего, б) Ветер, ветер! Ты могуч, ты гоняешь стаи туч, ты волнуешь сине море, всюду веешь на просторе, не боишься никого кроме Бога одного. 7) Я ничего не мог различить кроме мутного кручения метели. 8) Вместо ответа Кириле Петровичу подали письмо. 9) Еду в деревню, Бог весть, буду ли там иметь время заниматься и душевное спокойствие, без которого ничего не произведешь кроме эпиграмм на Каченовского.

7. Обстоятельство. Обособление обстоятельств

Второстепенный член предложения, обозначающий признак действия или признак признака, называется ОБСТОЯТЕЛЬСТВОМ.

Выделяются следующие виды обстоятельств:

1) времени: когда? с каких пор? до каких пор? как долго?

2) образа действия: как? каким образом? или меры и степени: насколько? в какой мере?

3) места: где? куда? откуда?

4) причины: почему? по какой причине?

5) цели: зачем? с какой целью?

6) условия: при каком условии?

7) уступки: вопреки чему? несмотря на что?

Чаще всего обстоятельства выражаются наречиями, а также падежными формами имен существительных, деепричастиями, деепричастными оборотами, неопределенной формой глагола, фразеологизмами.


1. Обособляются:

1) деепричастия и деепричастные обороты независимо от места, занимаемого ими по отношению к глаголу-сказуемому: Жеманный кот, на печке сидя, мурлыча, лапкой рыльце мыл.

2) два одиночных деепричастия: Ключ юности, ключ быстрый и мятежный, бежит, кипит, сверкая и журча; так же обособляются два однородных деепричастных оборота, соединенных неповторяющимся союзом И: они не разделяются запятой.

Примечание. Если два деепричастия или деепричастных оборота, соединенных союзом И, относятся к разным сказуемым, т. е. не являются однородными, запятыми выделяется каждый в отдельности деепричастный оборот (таким образом, союз И может быть выделенным иногда с обеих сторон запятыми): «Онегин с Ольгою пошел; ведет ее, скользя небрежно, и, наклонясь, ей шепчет нежно какой-то пошлый мадригал…*


2. Не обособляются:

1) одиночные деепричастия, непосредственно примыкающие к сказуемому и составляющие с ним некое смысловое единство; они указывают не на добавочное действие, а на образ, способ действия: «Ты любишь горестно и трудно, а сердце женское – шутя» (т. е. не всерьез, легкомысленно). Это деепричастия только «по происхождению», имеющие значение простого наречия (сидя, молча, стоя, лежа, шутя, смеясь, не дыша): «Она… служанок била осердясь» (т. е. в раздражении, а не просто – била).

Примечание. Однако эти же деепричастия, входя в деепричастные обороты, могут обособляться: «Царствуй, лежа на боку…* «Пряла, сидя под окном»;

2) деепричастные обороты, представляющие собой идиоматические выражения: жить припеваючи, скрепя сердце, сломя голову, засучив рукава, спустя рукава, не переводя духа, закусив удила и т. д.;

3) деепричастные обороты, выступающие в качестве однородному члена к другому необособленному обстоятельству, выраженному не деепричастным оборотом: «Но с досады и все надежды потеряв, упрямится печальный граф».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Гендер и язык
Гендер и язык

В антологии представлены зарубежные труды по гендерной проблематике. имевшие широкий резонанс в языкознании и позволившие по-новому подойти к проблеме «Язык и пол» (книги Дж. Коатс и Д. Тайней), а также новые статьи методологического (Д. Камерон), обзорного (X. Коттхофф) и прикладного характера (Б. Барон). Разнообразные подходы к изучению гендера в языке и коммуникации, представленные в сборнике, позволяют читателю ознакомиться с наиболее значимыми трудами последних лет. а также проследил, эволюцию методологических взглядов в лингвистической гендерологин.Издание адресовано специалистам в области гендерных исследований, аспирантам и студентам, а также широкому кругу читателей, интересующихся гендерной проблематикой.

А. В. Кирилина , Алла Викторовна Кирилина , Антология , Дебора Таннен , Дженнифер Коатс

Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука
Поэтика детектива
Поэтика детектива

В монографии рассматриваются вопросы теории детективного жанра, некоторые малоизвестные главы его истории, удачные и не очень удачные примеры соревнования экранизаций детективов с их литературным первоисточником. Показывается, как детективу удается быть по преимуществу головоломкой, не порывая при этом с художественностью. Развенчиваются некоторые популярные мифы о детективе: миф о возможности использования детективного сюжета как "упаковки" для "серьезного реалистического романа", о существовании "жанровых разновидностей" детектива и т.п. Подробно анализируется вопрос о степени близости детектива разным типам поэтики; выдвигается гипотеза о связи детектива с христианским мировоззрением; показывается, какой ценой детективной новелле удалось стать романом, как классики жанра пытались вывернуть детектив наизнанку и почему эти попытки не имели серьезных последствий для истории жанра.Книга предназначена для всех интересующихся теорией и историей детектива.

Пётр Алексеевич Моисеев , Петр Моисеев

Литературоведение / Языкознание / Образование и наука