Бац! Бац! Поворот влево-вправо, два выстрела – и тарелочки разлетелись мелким крошевом, а мальчишка, не выпуская из рук карабин, сделал сальто назад, устоял на ногах и кувырком откатился в сторону. Его товарищи, перейдя на рысь, ушли в сторону, но вместо них на плац вылетело еще полдюжины казачат верхом, вооруженных шашками – и пошла джигитовка. Не сбавляя галопа, мальчишки перескакивали из седла в седло, проскальзывали под брюхом коня, перекидывались шашками, вскакивали ногами на седло, бежали рядом с конями, взлетами в стремена прыжком… Со стороны американцев сперва слышался неопределенный гул; потом прорвался хоровым: "О-о-оу… ййеее… воооо!!!" и этот клич слышался при каждом новом номере, перемежаемый свистом и аплодисментами.
На другом конце плаца вырос двойной ряд мишеней: грудные и ростовые, которые были сделаны из лозы. Перехватив брошенные им пневматические карабины, четверо казачат, мчась попарно навстречу друг другу, открыли огонь – стоя в стременах на скаку, из-под брюха коня, проскакивая друг мимо друга. Они проскакали в концы плаца, перебросили карабины – в толпу, в протянутые руки – и вот уже снова шестеро с диким посвистом летят в атаку, раскручивая шашки над головами в серебристое сияние. Ж-ж-жик!!! Всадники промчались – и ростовые мишени начали медленно заваливаться, разрубленные какая по линии шеи, какая через плечо, какая ниже.
– Глебыч, – спокойно, с улыбкой, сказал Лукаш, подталкивая Глеба в спину, – давай.
Мальчишка перекрестился, негромко прошептав заученное с детства: "Слава тебе, Господи, что мы – есть. Слава тебе Господи, что мы – казаки!" – и, взяв поданный чомбур, вышел на плац.
Глеб никогда не любил публичных выступлений. Но одно дело – валять дурака в школьной самодеятельности, а совсем другое – защищать честь страны… Ребята закончили расставлять ЕГО мишени – спичечные коробки, несколько штук, вонзенную в землю шашку, плетеное чучело… Глеб выше поддернул рукав черкески, размял руку…
Коробки взрывались один за другим – это в самом деле походило на взрывы, Глеб бил в них самым кончиком кнута. Свишш! – вылетела зажатая в "зубах" чучела "сигарета" – подходящая палочка. Хрясть! – обвитое за шею, чучело полетело наземь с кола. Виуть! – шашка перелетела рукоятью в руку Глеба, выхваченная из земли чомбуром.
Американцы аплодировали, колотя каблуками. Краем глаза Глеб увидел неожиданно, что один из кадетов, переговорив с кем-то из своих командиров и Скибой, идет к нему.
– Вилл ю, гив ми зис уип? – штатовец был одних лет с Глебом, белобрысый и веснушчатый. Он улыбнулся и старательно сказал: – Пожялюста. Дай мени… – он щелкнул пальцами и обернулся к трибуне, откуда крикнули что-то со смехом, и мальчишка отмахнулся.
– А ту… – Глеб покосился на Лукаша, тот кивнул: – Бери. Осторожно, он больно хлещет, – штатовец свел рыжие брови, и Глеб пояснил в меру знаний:
– Дэйнджер[11]
– Нэва майнд,- усмехнулся штатовец. – Нитчего… – он снова нахмурился и пальцами показал, что нужны мишени. Подскочившие двое водрузили на место чучело, а один из кадетов, принеся Г-образную загогулину, пристроил ее на манер пистолета у пояса мишени. – Хопп! – выкрикнул штатовец, и "пистолет" полетел в сторону. – Хопп! – "лоб" чучела треснул. – Хопп! – оно во второй раз слетело с кола. – Хоу-у… ййе-э! – и чомбур начал описывать вокруг кадета петли и круги, замыкая его в непроницаемый кокон. – Оппс! – и Глеб, не поняв, что рвануло его за пояс, увидел свой кинжал в руке в кадета. Впрочем, тот немедленно вернул и оружие, и чомбур:
– Айм'о сорри…[12]
– Здорово, – признал Глеб. – Во, – он показал большой палец. – Молодец, янки!
– Оу, айм'нт янки[13],- замотал головой штатовец, – айм текс… это – Тексас, нот янки.
– А, ясно, – Глеб кивнул, – техасец? Ковбой, да?
– Каубой, – кивнул мальчишка, улыбаясь.
– Энд со олл, олл, олл май…[14] – он помедлил и выговорил:
– Прьедки… – он сунул Глебу руку: – Рони. Роунальд, Рони.
– Глеб, – Глеб с удовольствием пожал руку штатовца.
После этого американцы органично вписались в программу. Аркан несколько человек бросали не хуже казачат. То же получилось и с метанием ножей. Кое-кто перебрался на травку, а на трибунах замаячили кубанки и черкески…
… Сильно запоздавший обед был дан из лагерного котла – специально для экзотики. Впрочем, гости, кажется, сильно проголодались и не очень удивились борщу, каше с мясом, черному хлебу и чаю с сушками в послеполуденную жару. Большинство кадетов в той или иной степени знали русский язык, а казачата вытягивали из памяти обрывки школьного английского, и над столами вопреки всякой дисциплине скоро висел гомон на некоем странном языке, только что изобретенном и понятном обеим сторонам.
Руководители тоже сидели вместо, но… ОТДЕЛЬНО. Двое казаков – на одной стороне, трое штатовцев – на другой стороне стола. А ещё Глеб понял, что Мирослав не пришел на обед. Сергей – тот был здесь, ел и бойко говорил по-английски, легко и чисто. А Серб…
…Мирослав нашелся на берегу пруда. Он сидел на поваленной ветле и кидал в воду камешки.