Удивительное единодушие. Вы расходитесь только в одном — кто же все-таки произнес роковые слова. Пинки говорит, что ее правоту может подтвердить присутствовавшая при том уборщица и что она, Пинки, тебя (т. е. компанию) засудит, к чертовой матери.
Остается надеяться, что уборщица эта откуда-нибудь из Португалии и английский у нее такой лажовый, что приличный адвокат сумеет легко задурить ей голову на перекрестном допросе.
И если бы только это… Реклама для «Мако» — вопрос жизни и смерти, а у нас всего два проекта: или твой, который, по словам Хэрриет, никто не купит, или проект без хозяина, верней, хозяйки, которая могла бы вносить необходимые добавления и исправления.
А ведь есть еще и «Кока-кола»…
В общем, ты эту кашу заварил, Саймон, ты ее и расхлебывай. И если ты не перезвонишь мне с простым и изящным решением в тот самый миг, когда закроешь на мониторе «окно» с сообщением, ты еще пожалеешь, что не попросил у консультанта по профориентации мопед и заявление о приеме на работу в «Домино пицца».
Саймон, мне нужно обсудить с тобой детали вчерашнего увольнения. Ходят слухи, что спор был ожесточенный, и мне необходимо записать твою версию событий на случай, если Пинки подаст в суд. И чем скорее — тем лучше. Спасибо.
Рейчел, я только что говорила с рекрутерами, они смогут найти человека на место Кена не раньше чем через неделю. Не знаю, что я буду делать, если ко мне опять будут ходить и хамить. Письма валятся тоннами: унитазы, копиры, то сломано, сё сломано, а ведь еще нет и половины десятого! Ты же понимаешь, я просто не в состоянии сама все это починить! Умоляю тебя, придумай что-нибудь, а?! Нельзя нам как-нибудь вернуть Кена?
Не забудьте, вы записаны на прививки: на сегодня в 10:30. Явка обязательна. И не вздумайте отлынивать: я не потащу вас на Маврикий только для того, чтобы вы посреди съемок зачахли от приступа малярии. А если кто-то из вас, ангелы мои, боится противных острых иголок, у доктора Чена есть прелестная медсестра-венгерка, она поцелует — и все пройдет.
Ну-ка, бегом!
Саймон, проказник, тебе, наверное, вчера весь вечер икалось! Чем ты так насолил девице в босоножках и тунике, как у Демиса Руссоса? Она влетела в бар «Зеро», обливаясь слезами. Не хочу прослыть сплетницей, но я не могла не услышать, как она несколько раз повторила твое имя в сочетании с сам знаешь каким жестом. Я так поняла, что она уволилась; если да, просто позвони мне, обсудим самое обалденное резюме креативщика, которое мне как раз попалось на глаза. Всесильный Паллант из агентства «Саатчи» уже проявлял к нему интерес, а мне совсем не хочется оставлять тебя за бортом. В конце концов, ты — один из величайших искателей талантов в нашей милой маленькой индустрии. Звони скорей!
Я очень расстроил себя, узнав о том, как «прихиппованная коза Пинки» (цитирую твое письмо от 03.01.00) полетела наружу с работы. Подумать только — она посмела оскорбить твоего глубокоуважаемого, талантливого директора по креации! Но не стоит беспокоиться! Я попрошу своего друга Бенни Хаккинена заняться вашим случаем. Он прилежный студент достопочтимой британской системы правосудия и неоднократно упоминает различные видеоматериалы, такие как «Рампол из Бэйли» [38]и «Королевский суд». [39]Бенни уверяет меня, что если уборщица даже слышала тот разговор, суд не примет ее слова как доказательство, потому что они происходят из подслушивания. Так что не надлежит бояться.
Сосредоточимся сейчас на текущей работе, которой будет в пятницу ответственная презентация для «Мако». Я очень в интересе увидеть ваши достижения. Обещаю дать честную и объектную оценку.
Вперед, за золотом!
Привет, Лайам, есть минутка? Дело в том, что я одолжил твоей коллеге, мисс Пинки Фэллон, держатель для скотча в виде кота Гарфилда. Я так понимаю, что она вчера уволилась. Да, мир бизнеса жесток. Мне вчера тоже пришлось несладко, могу себе представить, что она чувствует. Но все-таки: если попадется на глаза мой держатель, верни мне его, пожалуйста! Он мне дорог как память: бабушка подарила, чтоб веселей работалось. А будет желание — можем как-нибудь заглянуть вместе в бар. Осушим по кружке, намочим по жилетке, ну, ты же понимаешь.