Неожиданно ей в глаза ударил свет. Вспышка была такой яркой, что Грейнджер зажмурилась.
— Привет! — жизнерадостно произнёс Колин Криви, опустив фотоаппарат.
— Здравствуй, — пробормотала она, продолжая щуриться. — Что ты тут делаешь?
— Меня пригласила Джинни, — с гордостью заявил Колин. — Она попросила сделать снимки для свадебного альбома. Здорово, правда? — он завертел головой, надеясь отыскать кого-то в толпе. — А где Гарри?
Гермиона с подчёркнутой серьёзностью произнесла:
— Спасает мир, Колин. Как иначе?
Он ухмыльнулся, оценив юмор.
— Я так и подумал. Хотел поздороваться с лучшим другом.
Криви двинулся к остальным гостям, беспрестанно щёлкая фотоаппаратом. Гермиона обошла миссис Уизли, безуспешно разыскивающей внезапно пропавший патефон, и приблизилась к Гарри, взяв его под руку.
— Оранжевый уровень опасности: здесь Колин.
Поттер чуть не подавился лакричным мышиным хвостом.
— Напомни поблагодарить Флёр за идею с Оборотным.
— Ага, она бы крайне удивилась, получив свадебный альбом с твоими колдографиями, — хохотнула Гермиона, поправив другу воротник рубашки. — Другое дело.
— И тебе спасибо, — добавил Поттер.
— Мне-то за что?
— Ты уговорила меня остаться на свадьбу. Я серьёзно. Спасибо. Не представляю, что бы я без тебя делал. Без тебя и Рона.
Гермиона почувствовала, как в глазах предательски защипало. Она помахала ладонью перед лицом.
— Остаться на праздник — это меньшее, что ты мог сделать. Молли — мать, она сердцем чувствует, что Рон последует за тобой на край света, даже если ты его туда в силу упрямства не позовёшь. Оставь миссис Уизли записку с объяснениями. Это будет справедливо. Она привязалась к тебе, как к родному сыну.
— Хорошо, что ты не даёшь мне забыть об этом, Говорящий Сверчок. (1)
Гермиона широко улыбнулась.
— Да ну тебя!
— Твои советы… они полезны, — сказал Гарри, усмехнувшись в кулак. — Но только не всегда, ладно? Иногда.
— Вот как? — в шутку разбушевалась Гермиона. — Иногда? Отлично!
— Тот орущий ежедневник, подаренный на третьем курсе, я до сих пор вспоминаю с содроганием.
— Не ежедневник, а планировщик домашних заданий! Очень нужная вещь, но крайне недооценённая.
Гарри прикусил губу, чтобы не застонать в голос. Глядя на него, Гермиона захихикала.
— Так и знал, — прошипел он чуть ли не на парселтанге, демонстративно отпихивая её руку. — Ты нарочно его зачаровала, чтобы он посреди занятия у Флитвика закричал: «Чем больше задано, тем больше я учусь!»
Гермиона толкнула его плечом. Скроив серьёзную физиономию, Гарри стоически выдержал драматическую паузу, но предательская улыбка нет-нет, да и осветила его лицо. Тут уж Грейнджер прыснула со смеху, и они дружно расхохотались.
Отсмеявшись, он завертел головой, выискивая кого-то среди собравшихся.
— Видела где-нибудь Блэка?
Грейнджер разгладила складки на юбке, машинально проверив одинокую статую купидона.
— А что такое?
— Да нет, ничего. Я предложил ему прийти. Смысл взаперти-то сидеть? А ещё я отдал ему Кричера.
Гермиона открыла рот от удивления.
— Ага, — кивнул Гарри. — В полное и безграничное служение. Кричер аж разрыдался от счастья, назвал меня «мистером Гарри» напоследок. Я бы раньше от него избавился, но Дамблдор сказал, что отпускать Кричера опасно. Он слишком много знает об Ордене. Сейчас, когда Снейп показал истинное лицо, держать при себе эльфа незачем.
— Возможно, — тщательно подбирая слова, проговорила Гермиона, — это к лучшему.
После официальной части пришло время танцев. Гости шумно делились впечатлениями, но все как один смолкли при первых звуках музыки. Новоиспечённые супруги вышли на танцевальный настил и начали двигаться в такт тягучей мелодии, будто плыли по жидкому золоту сверкающего пола. Волшебный танцевальный дуэт.
Миссис Уизли промокнула платком глаза. Гермиона невольно дотронулась до сумочки, притороченной к поясу, на случай, если ей самой понадобится бумажная салфетка: она загодя запаслась пачкой.
Наконец песня закончилась, и, после нескольких мгновений тишины, когда Билл и Флёр, зачарованно любуясь друг другом, замерли в центре шатра, заиграл оркестр. Некоторые только этого и ждали: многие гости тут же пустились в пляс, вскочив со складных белых стульев. Рон не упустил шанс пригласить на танец Гермиону.
Голова кружилась после бокала «ледяного вина», а руки Рона, лежащие на талии, казалось, обжигали. Когда он прижимал её к груди, Гермиона чувствовала себя счастливой и такой же красивой, как Габриэль Делакур, когда она строила глазки Блэку, а тот ей блаженно улыбался.
Этого ещё не хватало! Две недели подготовки к свадьбе Гермиона представляла, как Рон наберётся смелости и сделает то, на что не решился во время Святочного бала — пригласит её на вальс, но, вместо того чтобы наслаждаться танцевальными па, вспоминала другую парочку.
Гермиона тряхнула волосами и натянуто улыбнулась Рону в ответ на вопрошающий взгляд.
— Я наступил тебе на ногу?
— Нет, нет. Я немного рассеяна, столько людей вокруг.
— Могло быть и поменьше. Понять не могу, какого лешего Флёр позвала сюда Крама? Он был её соперником.