Читаем Мышонок (СИ) полностью

  Мне интересно было попасть во дворец. Я ни разу не видела короля и королеву, и как каждую провинциалку меня охватывал священный трепет при мысли о монархе и его дворе. Я одела свой лучший наряд - бледно розовое атласное платье, строгое, в своей классической простоте, без рюшей и воланов, юбка мягкими волнами струилась и льнула к ногам, расшитый тонкой тесьмой корсет делал мою талию совсем уж точеной. Подаренный папой розовый с белым жемчуг прекрасно дополнял наряд. В зеркале отразился маленький воздушный эльф, как на картинках, в моих любимых читанных-перечитанных сказках... Я вспомнила герцога... Только он меня называл эльфом.. и улыбнулась. Где он? Какие неприступные сердца покоряет? Или уже образумился и женился?

  Главный королевский бальный зал был великолепен. Высокие потолки с лепниной и росписью, стройные мраморные колонны, украшенные серебряными подсвечниками. Изящные вазы с экзотическими цветами... Пухлые амурчики и ангелочки взирали на меня с усмешкой.... Мне было интереснее смотреть вверх и по сторонам, чем на наряженных придворных, их туалеты и драгоценности. Но зазвучал горн, возвещая о появлении короля со свитой и пришлось встать и выстроиться в линию, как всем девушкам, присев в реверансе...

  Королю на вид было лет сорок пять - пятьдесят. Полный, лысеющий мужчина, степенно и величественно вышагивая по центру зала, кивая направо и налево, направлялся к трону. За ним шло его ближайшее окружение - королева, двое сыновей со своими женами, брат короля, придворные... Позади всех плелся со скучающим видом одинокий, потерянный герцог де Алькони... Я не таясь, широко улыбнулась... Хоть одно знакомое лицо в этой разноцветной кутерьме... Герцог равнодушно скользнул взглядом в нашу сторону и на секунду ошарашенно застыл.

  -Леди Александра! Вы ли это?! - воскликнул он, и не глядя ни на кого, направился прямо ко мне. Я тут же стала объектом пристального внимания всех вокруг.

  -Милорд, - глубокий реверанс, - я мне очень приятно видеть вас... Я была действительно искренне рада встретить моего давнего приятного собеседника... Я смотрела в сияющие зеленые глаза Саймона и улыбалась.

  -Александра, какими судьбами во дворце? - скучающий образ хлыща слетел с него, как снежная пыль с крыши.

  -Нам с папой и мамой прислали приглашение на этот праздник, да и я в столицу приехала на сезон дебютанток, - сказала и запнулась... Какие дебютантки? Герцог же считает меня замужем...

  От удивления его глаза чуть не вылезли из орбит. Но как истинный джентльмен, не стал расспрашивать посреди зала. Итак все вокруг чуть ли не обламывали об нас глаза.

  -Познакомите меня со своими родителями? - герцог любезно подал руку.

  -Конечно, милорд, - улыбнулась я и повела к стоящим в сторонке папе и маме.

  После знакомства, герцог потребовал у меня первый танец и отошел к королю.

   Мама сияла как маленькое солнышко. Наконец непутевая дочь порадовала - на нее обратил внимание самый завидный жених в королевстве. К нам потоком потянулись мамины подруги, расспросить и посплетничать, как же ее дочь познакомилась с герцогом... Мама что-то плела о давних друзьях на юге... Папа немного хмуро стоял в стороне, потягивая вино из хрустального бокала. На меня же копьями летели завистливые взгляды, пронзала острыми иголками ревность. Мне была непонятно такое внезапное пристальное внимание к моей особе... Это же только танец, в сущности ничего особенного... Эх, дома в провинции, все было намного проще и легче...

  Заиграли музыканты, король с королевой вышли на середину зала открывать первый танец. Через пару минут к ним можно было присоединяться остальным. Саймон с поклоном предложил мне руку и повел в центр.

  -Расскажите мне, как доброму старому другу, как вы попали на бал дебютанток? - не прошло и минуты, как герцог не удержался от волнующего вопроса. Я грустно усмехнулась.

  -Мы с графом де Лайони аннулировали наш брак... К сожалению, он так и не стал действительным.

  -Или к радости... - тихо ответил герцог, переваривая информацию... Некоторое время мы молчали, думая о своем...

  -Так вы приехали в столицу искать жениха, Александра? - лукавая улыбка расцвела на губах Саймона...

  -Не скажу, что бы мне этого очень хотелось, но мама.... - я тяжело вздохнула и поджала губы, - ее не переубедишь...

  Музыка закончилась. Саймон повел меня под руку к родителям.

  -Баронесса, барон, я могу у вас попросить разрешения ухаживать за вашей дочерью? - уверенно произнес молодой человек. Мама тут же расцвела и попыталась ответить, но ее прервал строгий голос папы.

  -С какой целью, милорд?

  -С целью узнать друг друга лучше, и в будущем, естественно, помолвки. У меня самые серьезные намерения, барон, - голос герцога стал непривычно серьезен. Краем глаза я заметила радостно вспыхнувшие глаза мамы...

  -Посмотрим... - туманно произнес папа и повернулся ко мне, - Александра, что ты думаешь?

  После слов герцога внутри все оборвалось. Я то думала, мы будем друзьями.... Мы так хорошо и весело общались, смеялись... Но помолвка... Я беспомощно посмотрела в глаза герцогу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература