Читаем На далеком меридиане полностью

«Война, видимо, затягивается, и правительство правильно поступает, серьезно занимаясь организацией народной армии», — начал я, чтобы затем объяснить роль флота и базы, а особенно задачи, которые выпадают на его долю.

«Но пуеде сер» (не может быть), — с легкомыслием и чрезмерным оптимизмом ответил мне Руис, сразу разрушая мои планы. «Мятеж или удается сразу или обречен на провал», — философствовал он. По его словам. Республика очень популярна в народе, и фашисты не имеют поддержки. «Но военная сила пока на их стороне», — возразил я и напомнил ему о падении Бадахоса, Талаверы и о продвижении мятежников к Мадриду. «Я также уверен в победе республиканцев, но для этого нужно упорно и организованно вести, если потребуется, длительную борьбу», — агитировал я, стремясь настроить его на деловой лад. Мне хотелось даже немного припугнуть дона Антонио победой мятежников, но он отнесся к этому довольно спокойно. Впоследствии мне довелось наблюдать за поведением многих офицеров, оставшихся на стороне правительства, и только немногие из них решительно и до конца были против Франко. Большинство колебалось, сомневалось и долго не могло сделать определенного выбора. Слишком многое связывало их со старым строем. К тому же Антонио Руис был офицером, способным только плыть по течению и совсем не приспособленным к бурным событиям, которые переживала Испания.

«Для армии потребуется много оружия и откуда бы мы его ни получили, оно, вероятно, прибудет морем и обязательно в Картахену», — делал я прозрачные намеки. Антонио оживился. Он догадывался, что мой приезд связан с какими-то планами, и внимательно слушал, что я скажу дальше.

«Давайте посмотрим по карте, как это может выглядеть на деле», — сказал я и пригласил Антонио Руиса к столу, где лежала целая стопа морских карт Средиземного моря. Выбрав одну из них, на которой было все Средиземное море, я пустился в рассуждения о возможных коммуникациях и тех опасностях, которые могут возникнуть при движении транспортов в море и нахождении в базе.

С первого взгляда становилось ясно, что две линии коммуникаций — из Советского Союза и из Франции — [112] приобретут наибольшее значение, если война примет затяжной характер. Какие грузы пойдут из Франции, я ясно не представлял. Комитет по «невмешательству» к этому времени приостановил даже посылку оборудования для республиканских кораблей и авиации из Англии и Франции, и только отдельные товары после «хорошей смазки» удавалось там приобретать. Линия коммуникаций шла из Черного моря через Дарданеллы, пересекала Средиземное море с востока на запад, с конечным портом в Испании. Эта линия приобретала особое значение. Транспорты, идущие по этому пути, вынуждены будут проходить около Мальты, Сицилии, Бизерты и вдоль африканского берега пробираться к Пиренейскому полуострову. Мятежники владели Гибралтаром и островом Мальорка, недалеко от Картахены, и стало быть имели возможность перехватывать эти транспорты в случае отсутствия республиканского конвоя. Руис слушал меня внимательно. Как бы желая предвосхитить его вопрос, я сказал, что республиканский флот скоро вернется в Картахену и безусловно справится с этой задачей. «Муй буено, муй буено» (очень хорошо, очень хорошо), — обрадовался он и спросил, не знаю ли я о дне возвращения кораблей. Обещая ему сразу сообщить все, что мне будет известно, я перешел к вопросам о готовности базы в предвидении большого потока военных грузов. «Если не секрет, расскажите мне. что будет делать ваша база, если несколько транспортов прибудут сюда», — осторожно, желая не задеть его самолюбия, обратился я к Антонио.

«Омбрэ!» — воскликнул мой собеседник и тут же приказал принести ему планы порта.

Оказалось, порт, вывозивший ранее фрукты и свинец, не был приспособлен для крупногабаритных грузов, хотя и имел довольно много небольших кранов. Одновременно могли стоять и разгружаться 3–5 транспортов, если найдется достаточно грузчиков. Узким местом были средства вывоза грузов из порта: автомашины и железная дорога. Не хватало открытых платформ и вагонов, почти совсем не было в его распоряжении автомашин и тем более с прицепами для перевозки огромных ящиков с самолетами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кузнецов Н.Г. Воспоминания

На далеком меридиане
На далеком меридиане

Вспоминая прошлое и прежде всего годы Великой Отечественной войны, я невольно переносился мысленно в Испанию. Ведь там республиканская Испания вместе с нашими добровольцами пыталась остановить наступление фашизма. Именно там возникла реальная опасность скорой большой войны. Интервенция в Испании была первым шагом на пути к войне, а испанский народ стал первой жертвой фашистского наступления в Европе. От исхода борьбы в Испании зависело, развяжет ли Гитлер новую агрессию. Менее полугода отделяет окончание трагедии в Каталонии и поражение Испанской республики от мировой войны. Вот почему свои мысли о второй мировой войне я всегда связывал с гражданской войной в Испании. Поэтому я и решил написать воспоминания о борьбе с фашизмом в Испании, где я был сначала в качестве военно-морского атташе, а затем, в ходе войны, стал главным морским советником.

Николай Герасимович Кузнецов

Проза о войне
Накануне
Накануне

Перед вами уникальные воспоминания Адмирала Флота Советского Союза Николая Герасимовича Кузнецова. За двадцать лет, с 1919 по 1939 год, он прошел путь от матроса-добровольца до Народного комиссара ВМФ, став одним из самых молодых флотоводцев, когда-либо занимавших подобный пост. «Накануне» – единственные мемуары советского высшего морского начальника этого периода. В них Н.Г. Кузнецов описывает работу политического и военно-морского руководства страны в предвоенные годы, рассказывает о строительстве советского ВМФ, дает живые портреты его крупных деятелей, а также анализирует причины его успехов и неудач.

Андрей Истомин , Иван Сергеевич Тургенев , Микол Остоу , Николай Герасимович Кузнецов , Олег Александрович Сабанов , Сергей Владимирович Кротов

Фантастика / Приключения / Образование и наука / Документальное / Биографии и Мемуары / История

Похожие книги

Пока светит солнце
Пока светит солнце

Война – тяжелое дело…И выполнять его должны люди опытные. Но кто скажет, сколько опыта нужно набрать для того, чтобы правильно и грамотно исполнять свою работу – там, куда поставила тебя нелегкая военная судьба?Можно пройти нелегкие тропы Испании, заснеженные леса Финляндии – и оказаться совершенно неготовым к тому, что встретит тебя на войне Отечественной. Очень многое придется учить заново – просто потому, что этого раньше не было.Пройти через первые, самые тяжелые дни войны – чтобы выстоять и возвратиться к своим – такая задача стоит перед героем этой книги.И не просто выстоять и уцелеть самому – это-то хорошо знакомо! Надо сохранить жизни тех, кто доверил тебе свою судьбу, свою жизнь… Стать островком спокойствия и уверенности в это трудное время.О первых днях войны повествует эта книга.

Александр Сергеевич Конторович

Приключения / Проза о войне / Прочие приключения