Читаем На дальних берегах. Том первый полностью

— Читал… — Майор вздохнул, — И понимаю, что вы сделали все, чтобы она никому в руки не попала — ни им, ни даже нам. Но есть одна проблема — ничего еще не кончено. Они знают, что это можно сделать. И от своей идеи не откажутся. Да — уничтожив лабораторию и убив профессора Петерфельда вы отбросили их назад на годы. Возможно, даже на десятилетия. Но они все равно продолжат пытаться. С их ресурсами, восстановить проект — вопрос времени. И вы не можете этому помешать.

— А вы можете?

— Да.

— Как?

— Создать противоядие, контрмеру. А сам факт наличия придать огласке. Эта штука работает, только пока к ней не готовы. Если все знают и умеют защищаться, то смысл в ней теряется.

— Думаете сработает?

— Придется попробовать — назад отыграть и заставить забыть не получится.

— Ладно… — отстегнув кобуру, Капитан извлек из нее микропленки, — Вот… Держи. Тут вся документация и еще куча всего. Сразу скажу — у меня еще копии есть.

— Зачем?

— На всякий? Я на вас полагаюсь, но вдруг найду еще кого-то, кого можно привлечь к тому, чтобы эту штуку забороть?

— Например Ганса Кригера? Вы ему доверяете?

— А вы? Вы же наверняка уже все про всех выяснили.

— Не буду отрицать… — Коваль усмехнулся, — Ладно — под свою ответственность, даю разрешение позволить герру Кригеру ознакомится с материалами. Человек он неоднозначный, но исследователь талантливый и раз вы нашли с ним общий язык, то попробуйте привлечь его к разработке контрмеры. Кстати — должны ведь быть еще образцы?

— С ними сложнее. Я их спрятал там, где мы корабль оставили.

— Место указать можете?

— Нет — хорошо если по прошествии стольких лет сам вспомню. Тогда не до того, чтобы знаки рисовать и карты делать было, сам понимаешь.

— Понимаю… — Коваль кивнул, — Тогда последний вопрос: что с «Пересмешником»?

— Погиб… Выбраться-то он выбрался, но хапнул… А надежного средства против этой херни даже у создателей не было. Мы его в море похоронили…

— Жаль… Он нам хорошо помог…

— Да… — Капитан помялся, — Слушай, майор… Требовать не могу, но прошу — нужна мне ваша помощь. Про старпома моего знаете?

— Меньше чем хотелось бы…

— Да — он такой. В общем — беда у него.

— Мы в курсе.

— Он мне нужен. И давайте честно — требовать я не могу, торговаться не буду, но сделайте что-то, чтобы его вытащить. Потому, что для меня это сейчас — задача номер один. Сперва он, а все остальное — после. В том числе и образцы. Без обид. Я своих в беде не бросаю.

— Хорошо… Я вас понял… — Коваль достал из внутреннего кармана пакет, — Тут документы о присвоении вам звания, положенные награды и коды для связи. Берегите себя и до встречи.

— До встречи…

Капитан взял пакет, убрал его за пазуху и пожав Майору руку на прощанье, отдал воинское приветствие и исчез в кустах.

* * *

Алехин ожидал Коваля у трапа весь зеленый от выкуренных папирос. Увидев, как тот подымается, он чуть ли не силком вдернул Майора наверх и затолкал в надстройку.

— Беспокоитесь?

— А то! Поперлись один! Без охраны! Мне в штабе четко дали понять, что сделают, если я вас не уберегу! Как все прошло?

— Лучше некуда. Где у вас связист-секретчик?

— Ща будет! — Алехин сунулся в коридор и гаркунул: «Сазонов! Ко мне!»

Прибежал заспанный старлей с петлицами спецсвязи. Оглядев его Коваль на всякий случай поинтересовался квалификацией.

— Высшая, товарищ майор! Сбоев не даю!

— А с качеством как? Микрофильмы надо передать. Несколько сотен.

— Придется на сеансы разбивать — за раз все не потяну. Но качество дам высшее — хоть в кинотеатре показывай.

— Это хорошо. Надо передать как можно быстрее.

— Передадим. Три минуты на сеанс и четыре часа на восстановление. За раз могу отправить сорок кадров. Считайте сами.

— Хорошо… Иди готовься, — Коваль повернулся к Алехину, — Товарищ капитан… Понимаю, что всем домой охота и меня сберечь строго-настрого наказывали, но надо еще в одно место наведаться.

— Куда?

— На последнюю стоянку «Сто Тринадцатого». Вареников сказал, что кое-что там припрятал. Правда говорил еще, что без него не найдем, но авось повезет? Я просто боюсь, что после штормов его и нас там ждать могут, а сейчас есть шанс прошмыгнуть незамеченными.

— Шанс большой?

— Больше чем у Вареникова. Если не хотите рисковать своими людьми, можете высадить меня и отойти.

— Давайте точку… — вздохнул Алехин, — Но учтите — если мне покажется что там засада, я вас в каюте запру и полным ходом на базу. В штабе четко сказали…

— Хорошо — полагаюсь на ваш опыт. И выделите мне пару человек, чтоб посторожили узел связи пока передача идет. Лучше перестраховаться.

— Берите Радченко и Коновалова. Они самые здоровые.

— Понял — пойду ставить задачу…

* * *

Капитан, тем временем, пробирался по ветке ракаупы обратно к кораблю. Дойдя до удобной развилки он остановился и стал ждать. Через некоторое время сверху высунулся Ур.

— Что случилось?

— Слазь — разговор есть.

— Слушаю…

— Давай на чистоту… Спецуры ведь бывшей не бывает, верно?

— Понял… — закинув винтовку за спину Ур устроился на ветке, — Если что, я не за вами.

— За Антоном следишь?

— Так точно… Он нас очень интересует.

— Почему?

— Он не тот, за кого себя выдает.

— Тоже мне новость… Конкретнее!

Перейти на страницу:

Все книги серии Вольный флот

К теплым морям
К теплым морям

Мне сложно сказать о чем «Вольный Флот». Мне проще сказать, чем он не является. Вы не найдете тут сложных извивов философской мысли и глубокую мораль. Все мысли и вся мораль которая присутствует в тексте проста и незамысловата как удар в морду, и сводится к тому что верность своим убеждениям, друзьям и слову делает тебя бронебойным снарядом способным снести любые преграды. Тут нет персонажей которые заказывают в кабаке минеральную воду дабы не подавать плохой пример детям и даже выстрелив себе в яйца комментируют это исключительно правильным литературным языком. Герои тут пьют, курят, ругаются матом, трахаются сексом и вообще ведут себя как нормальные люди, а не дистиллированные образцы для подражания. И это определенно не душеспасительное чтиво, так как из всех «слуг божьих» с симпатией описаны только те, которые пытаются следовать постулатам своей религии не на словах, а на деле. Если вам показалось, что в предыдущем предложении содержится некое противоречие, то внимательнее присмотритесь к словам и делам окружающих вас поборников духовности. А что же все таки в этой книге есть? Там есть мир, местами странный, местами до боли похожий на наш. Есть зло. Не хтоническое темное и абсолютное, а простое, местами примитивное и всем понятное зло творимое руками людей которые решили что они выше остальных. И есть добро. Не елейное, светлое добро которое берет злодеев за ушко и ведет перевоспитываться, а добро творимое руками людей уставших смотреть на это дерьмо и взявших в руки оружие. Потому что ни терпимость, ни понимание, ни всепрощение, а только вдумчивый и методичный отстрел ворья, убийц и моральных уродов делает мир светлее и чище. Ещё есть приключения, корабль, море, далекие страны и диковинные острова. Есть разношерстная команда, где всем плевать на то кто и откуда тот, кто готов встать с ними в один строй и вместе преодолевать трудности и опасности пути к далеким теплым морям. Есть перестрелки, ограбления, хитрые ходы и хлёсткие фразы перед тем как выстрел поставит точку в противостоянии. Если вам нравится подобное, то добро пожаловать на борт.

Sgtmadcat

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика