Читаем На дальних берегах. Том первый полностью

— Так это, командир, — круглолицый гигант с позывным «Мурза» широко потянулся слушая как скрипит ткань, — Помнишь, как доцент рассказывал: есть аудиалы, есть визуалы и эти, как их…

— Кинестетики…

— Да. Которые мир не зрением и слухом воспринимают, а через ощущения. Вот я и воспринимаю..

— А тот доцент не говорил, почему такое распределение неравномерное? — хитро поинтересовался стоявший рядом боец умудрявшийся носить неуставные рыжие усы.

— В смысле — «неравномерное»?

— Ну, как я погляжу, кинестетиков вокруг — тьма. Пока по голове не дашь, никто ниче не видеть, ни слышать, ни понимать не изволит.

— Это ты «Шмель» просто того… Профессионально деформированный. Таких как мы с нормальными людьми беседовать не посылают, вот у тебя картина мира и накренилась. Скажи, командир?

— У нас любой труд почетен, — Ладов махнул на них и достал из ящика упаковку, — Так… А это что? Ремкомплекты?

— Да. И несколько панелей на отстрел, — прочитал маркировку «Дубль», — Для испытаний на пулестойкость и прочие факторы. Это если вы заводской приемке не доверяете.

— Доверяй, но проверяй! После занятий в верхнем тире отстреляем. Заодно огнеметы покажем в деле, как обещал…

* * *

Якобус выглянул из окна автомобиля, который привез его в резиденцию Ордена Одаренных. Небольшой внутренний двор украшала статуя святого Игнатиуса — легендарного основателя данного ордена. Возле уже ожидал в одиночестве Силус, что означало, что вопрос который он хочет обсудить — крайне конфиденциален.

— О! Вы тоже внезапно решили удалится из шумной столицы в тихую обитель родного ордена? — с усмешкой поинтересовался Якобус.

— А вы, я вижу, тут давно…

Силус жестом приказал водителю удалится. Тот, технически, подчинялся только своему предвозвестнику, но перечить столь высокопоставленной персоне не рискнул. Якобус, тоже не стал возражать, что Силус распоряжается его людьми, так как не хотел оттягивать главное мелочными пререканиями.

— И не вы ли это, решили вернуть мне должок?

— Какой именно? — удивился Якобус, — Вы задолжали мне много всего…

— Проникновение…

— Все еще не понимаю…

— Я тоже… Зачем вам тело Марты?

— Марта… Ты имеешь ввиду Верховную Видящую Марту?

— Иная не стоила бы моих хлопот…

— Постой… «Тело»? Верховная Видящая умерла?

— Да. А её тело исчезло из мортуария… Точнее его выкрали, убив двоих сестер которые готовили Марту к погребению. Жестоко убив…

— И ты считаешь, что это — моих рук дело!? — Якобус аж побагровел, — Ты с ума сошел? Я думал, мы решили сотрудничать?

— Я тоже так думал.

— Но если так — не был бы я полным идиотом, если бы начал мстить так грубо, так прямолинейно и так… Мелочно… Тем более, до разрешения всей ситуации?

Силус промолчал, и это задело Якобуса еще сильнее.

— Ты серьезно меня настолько тупым считаешь? Отвечай…

— Нет… — наконец, через силу выдавил Силус, — Ты не настолько идиот… Но тогда кто?

— Это Орден Одаренных? — Якобус демонстративно огляделся, — Я ничего не путаю? Тот самый орден, который занимается тем, что не под силу обычным людям? Мне казалось, что для вас выяснить, что произошло в мортуарии должно быть раз плюнуть.

— Обычно — да… Но этот случай особенный.

— И чем же он такой особенный?

— Марта… Она очень сильна… И другие Видящие, которые пытались изучать Упорядоченное в поисках ответов, не смогли пробиться через её отпечаток.

— Она БЫЛА сильна. Разве после смерти её дар еще действует?

— Видимо да…

— А что касательно тел сестер? Есть же разные… Ритуалы…

— Вы имеете ввиду запрещенные и не одобряемые ритуалы?

— Не стройте из себя ханжу. Вы прекрасно понимаете, о чем я.

— Нападавшие так же были о них осведомлены, поэтому уничтожили их головы.

— Как? Вообще?

— Разбили в кашу.

— Хмм… Это уже интересно… Вы понимаете, что это значит?

— Не хуже вас… — Силус нервно дернул щекой, — Они знали наши возможности. Даже, скажем так, «не афишируемые».

— Ага. И поэтому ты решил, что действовали мои люди?

— А вариантов-то немного: либо вы…

— Либо, кто-то изнутри Ордена Одаренных — над этим вы не думали?

— Думал… Не поверишь, но в первую очередь я подумал именно про внутреннего врага.

— Серьезно? Я почему, если не секрет? Не доверяешь родному ордену?

— Нет… — поразительно чистосердечно признался Силус, — В ордене есть «крот». Но мы никак не можем его изловить… А он есть… Точно есть.

— Почему ты так уверен?

— Упорядоченное… Множество очень странных связей… Сильно запутанных. Специально запутанных. Кто-то очень не хочет, чтобы мы видели то, что нам видеть не надо. А теперь еще смерть Марты. И ваш комплекс…

— При чем тут наш Комплекс? Это прозвучало так, что мне показалось, будто эти события как-то связаны?

— Помнишь, я говорил о возможной атаке?

— Ты приказал Марте просмотреть вероятности, чтобы разузнать побольше?

— Да. Она в этом хороша как никто… Была…

— То есть ты считаешь, что её убило что-то, что она там увидела?

— Её и двух мнемоников которые фиксировали видения. В ордене считают, что произошел так называемый «Щелчок».

— Разрыв нитей Упорядоченного? Но как это возможно? И почему ты считаешь, что за этим кто-то стоит?

Перейти на страницу:

Все книги серии Вольный флот

К теплым морям
К теплым морям

Мне сложно сказать о чем «Вольный Флот». Мне проще сказать, чем он не является. Вы не найдете тут сложных извивов философской мысли и глубокую мораль. Все мысли и вся мораль которая присутствует в тексте проста и незамысловата как удар в морду, и сводится к тому что верность своим убеждениям, друзьям и слову делает тебя бронебойным снарядом способным снести любые преграды. Тут нет персонажей которые заказывают в кабаке минеральную воду дабы не подавать плохой пример детям и даже выстрелив себе в яйца комментируют это исключительно правильным литературным языком. Герои тут пьют, курят, ругаются матом, трахаются сексом и вообще ведут себя как нормальные люди, а не дистиллированные образцы для подражания. И это определенно не душеспасительное чтиво, так как из всех «слуг божьих» с симпатией описаны только те, которые пытаются следовать постулатам своей религии не на словах, а на деле. Если вам показалось, что в предыдущем предложении содержится некое противоречие, то внимательнее присмотритесь к словам и делам окружающих вас поборников духовности. А что же все таки в этой книге есть? Там есть мир, местами странный, местами до боли похожий на наш. Есть зло. Не хтоническое темное и абсолютное, а простое, местами примитивное и всем понятное зло творимое руками людей которые решили что они выше остальных. И есть добро. Не елейное, светлое добро которое берет злодеев за ушко и ведет перевоспитываться, а добро творимое руками людей уставших смотреть на это дерьмо и взявших в руки оружие. Потому что ни терпимость, ни понимание, ни всепрощение, а только вдумчивый и методичный отстрел ворья, убийц и моральных уродов делает мир светлее и чище. Ещё есть приключения, корабль, море, далекие страны и диковинные острова. Есть разношерстная команда, где всем плевать на то кто и откуда тот, кто готов встать с ними в один строй и вместе преодолевать трудности и опасности пути к далеким теплым морям. Есть перестрелки, ограбления, хитрые ходы и хлёсткие фразы перед тем как выстрел поставит точку в противостоянии. Если вам нравится подобное, то добро пожаловать на борт.

Sgtmadcat

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика