Читаем На диких берегах полностью

– Как же я давно мечтал об этом! Никогда не думал, что буду испытывать наслаждение оттого, что просто напьюсь воды, – признался Николас, и Бонни поддержала его:

– Да, вода – это жизнь…

– Верно, но нужно идти дальше. Здесь полно комаров и могут быть змеи, – Дилан поднялся, призывая ребят не оставаться на месте.

Они нехотя поднялись, и Бонни задумчиво произнесла:

– Вот сейчас пригодились бы твои кокосы, Ник. Мы могли бы их расколоть вон тем камнем и набрать в скорлупу воды про запас.

– Это лишнее, – неожиданно возразил Дилан. – У меня в хижине есть несколько бутылок.

Ник и Бонни мгновенно оживились и почти в один голос воскликнули:

– В хижине? Ты сказал – в хижине?

– Да, она там, внизу на побережье. Буду рад гостям, – радушно ответил Дилан.

Бонни представила уютный пляжный домик, и уголки её губ непроизвольно поднялись вверх.

– Мы с удовольствием примем приглашение, так ведь, Ник?

Николас безоговорочно согласился с Бонни, и вскоре Дилан привёл их к обещанной хижине. В сумеречном свете наступающего вечера она почти полностью сливалась с фоном окружающей природы. Её стены были возведены из бамбука, а крыша состояла из пальмовых веток.

– И это ты сам сделал? – с удивлением спросил Ник. – Можно заглянуть внутрь?

– Конечно, прошу, заходите, – великодушно ответил Дилан.

Бонни и Ник вошли в хижину, в которой сразу же всё внимание привлекла единственная имеющаяся там мебель. Это был укрытый одеялом надувной матрас, занимающий почти всё пространство на полу.

– О, а у тебя настоящая, полноценная кровать! – воскликнул Николас, вспомнив о своей прошлой ночи, проведённой на голом песке. – Откуда такая роскошь?

– Когда совсем скучно, устраиваю вылазки на шопинг, – улыбнулся Дилан.

– Хах, а если честно? – переспросила Бонни и на пару с Ником уставилась на своего нового приятеля.

– Это добро волны прибили к берегу, – пояснил он. – Особенно везёт с находками сразу после шторма…

– А, ясно, – удовлетворив любопытство, Морган прошлась к углу хижины, где обнаружила несколько бутылок с водой, стопку вещей и аптечку. – Похоже, здесь есть всё необходимое.

– Да, жить можно, – отозвался Дилан. – Если вы не возражаете, я переоденусь в домашнее, чтобы по-настоящему чувствовать себя как дома.

С этими словами он скинул с себя пропитанную потом и кровью рубашку, заменив её на майку из лёгкой, почти невесомой ткани.

Взгляд Бонни на несколько мгновений задержался на привлекательном рельефе мышц парня и остановился на кровоточащей ране на его плече.

– Очень больно, наверное.

– Ничего, пройдёт. Можете и вы переодеться. Поищите для себя что-то подходящее вон там, – Дилан указал на вещи в углу. – Я пока пойду займусь костром.

– Это было бы кстати. Спасибо.

Когда Дилан вышел, Ник быстро выбрал чистую одежду для себя и последовал за ним, но у самого выхода обернулся к Бонни.

– Тут есть несколько платьев, Бонн. Если тебе нужно будет застегнуть молнию на одном из них или ещё что-то, я готов помочь.

– Иди уже, – усмехнулась Морган, скрывая охватившее её приятное волнение.

Оставшись в хижине одна, она стала примерять одежду. «Что за вульгарщина». Розовое платье, которое первым попалось Бонни на глаза, оказалось слишком облегающим и до неприличия коротким. «Нет, в этом я явно не могу появиться перед двумя мужчинами, одного из которых я едва знаю». Приспустив платье, Морган потянулась за следующей женской вещью. Ею оказался сарафан приятного мятного цвета, но его верх был пошит так, что оголялась большая часть груди. «Нет, тоже не то…» Поискав ещё, Бонни наткнулась на комбинезон с леопардовым принтом и, не найдя больше ничего женского, надела его.

Комбинезон сел как влитой. Эффектно подчёркивая достоинства фигуры девушки, он не выглядел вызывающим. Морган почувствовала в нём себя удивительно свободно и комфортно. «Хоть леопард не совсем моё, но и здесь не показ мод», – решила Бонни и осталась довольна своим выбором. Когда она вышла из хижины, её встретил теплый свет костра и колкий, изучающий взгляд Дилана. Не ожидая такого внимания к себе, Бонни залилась румянцем.

– А где Ник?

Заметив смущение девушки, парень тактично отвёл глаза.

– Вон там, пытается поймать рыбу.

Бонни не поверила своим ушам.

– Что? Ник? Рыбу?

Дилан утвердительно кивнул.

– Да. Я хотел пойти с ним, но он не позволил и тебе не велел его отвлекать. То, что я умею добывать огонь, а он, судя по всему, нет, очень задело его самолюбие. Наверное, решил доказать, что он хоть на что-то годен.

– Может, всё-таки пойдём к Нику? – забеспокоилась Бонни, ища взглядом Николаса у воды. – Вдруг ему понадобится помощь?

Дилан усмехнулся в ответ.

– Э, нет. Пусть мы знакомы недолго, но я уже кое-что подметил в характере этого парня. Думаю, наше присутствие только разозлит его.

– Ты прав, – согласилась Бонни, немного успокоившись, когда Дилан добавил:

– А если что случится, я здесь, не переживай.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Невеста
Невеста

Пятнадцать лет тому назад я заплетал этой девочке косы, водил ее в детский сад, покупал мороженое, дарил забавных кукол и катал на своих плечах. Она была моей крестницей, девочкой, которую я любил словно родную дочь. Красивая маленькая принцесса, которая всегда покоряла меня своей детской непосредственностью и огромными необычными глазами. В один из вечеров, после того, как я прочел ей сказку на ночь, маленькая принцесса заявила, что я ее принц и когда она вырастит, то выйдет за меня замуж. Я тогда долго смеялся, гладя девочку по голове, говорил, что, когда она вырастит я стану лысым, толстым и старым. Найдется другой принц, за которого она выйдет замуж. Какая девочка в детстве не заявляла, что выйдет замуж за отца или дядю? С тех пор, в шутку, я стал называть ее не принцессой, а своей невестой. Если бы я только знал тогда, что спустя годы мнение девочки не поменяется… и наша встреча принесет мне огромное испытание, в котором я, взрослый мужик, проиграю маленькой девочке…

Павлина Мелихова , протоиерей Владимир Аркадьевич Чугунов , С Грэнди , Ульяна Павловна Соболева , Энни Меликович

Фантастика / Приключения / Приключения / Современные любовные романы / Фантастика: прочее
Академия Дальстад. Королева боевого факультета
Академия Дальстад. Королева боевого факультета

Меня зовут Эрика Корра и я прибыла в Академию Дальстад по студенческому обмену, согласно решению короля.Оказавшись в академии, я даже представить не могла, что сразу попаду в немилость к декану боевого факультета.Аллен Альсар — сильнейший боевой маг Сейдании. О его невыносимом характере и нетерпимости к студентам женского пола слагают легенды. Остается только стиснуть зубы и продержаться до конца года, а там получу диплом и здравствуй, родная страна!Вот только помимо несносного декана, у меня возникла еще одна проблема: кто-то похищает студенток Академии Дальстад и следующей могу быть я.От автора: Это вторая книга про магическую Академию Дальстад. События происходят через два года после окончания первой книги. Читается как самостоятельная история.

Полина Никитина

Приключения / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Поиск
Поиск

Чего не сделаешь, чтобы избежать брака со старым властолюбцем Регентом и гражданской войны в стране! Сбежав из дворца, юная принцесса Драконьей Империи отправляется в паломничество к таинственному озеру Полумесяца, дающему драконам их Силу. И пусть поначалу Бель кажется, что очень глупо идти к зачарованному озеру пешком, если туда можно по-быстрому добраться телепортом и зачерпнуть драконьей Силы, так необходимой для защиты. Но так ли уж нелепы условия древнего обряда? Может быть, важна не только цель, но и путь к ней? Увидеть страну, которой собираешься править, найти друзей и врагов, научиться защищаться и нападать, узнать цену жизни и смерти, разобраться в себе, наконец!А еще часто бывает так, что, когда ищешь одно — находишь совсем другое…

Дима Олегович Лебедев , Надежда Кузьмина , Надежда М. Кузьмина , Невилл Годдард , Хайдарали Усманов , Чарльз Фаррел

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези