Читаем На диких берегах полностью

– Вытяни руки вперёд, – правитель туго связал запястья Бонни и властно произнёс: – А теперь подними руки вверх и замри.

Морган затаила дыхание. Её мысли спутались, обострились чувства. Близость Альвиса обжигала огнём. Аромат его кожи окутал Бонни. Она подняла руки вверх и замерла, стараясь не думать о том, что будет дальше. Альвис отошёл назад. Морган задрожала всем телом, когда увидела, что он поднимает арбалет и направляет на неё.

– Тебя должны были предупредить, что я не терплю посторонних в моих покоях! Ты нарушила правила и заслужила наказание! – нахмурился он.

Считанные секунды, и стрела со свистом помчалась прямо в Бонни. Вонзившись точно в ткань простыни, связывавшую её руки, стрела пригвоздила девушку к стене. Сжав всю свою волю в кулак, Морган даже не моргнула. Она уверенно смотрела в глаза Альвису, давая ему понять, что её не запугать.

– Решил тут в фокусника поиграть? Ну давай! Только зрителей тут нет! А я тебя хвалить не стану!

С яростью в глазах и с привычной ухмылкой на лице правитель снова прицелился.

– Все люди острова преклоняются передо мной, и ты не будешь исключением!

Альвис выстрелил. Бонни замерла. Стрела вонзилась в дюйме от её шеи.

– Ты ненормальный! Твои правила – полный абсурд! Я поняла, что тебя держит здесь! Власть! За пределами острова ты её потеряешь, не так ли? Вот чего ты боишься? – старалась не сдаваться Бонни.

– Разведи ноги в стороны! – скомандовал Альвис, снова прицелившись.

Раздался стук в дверь, но Альвис не услышал или нарочно проигнорировал его.

– Раздвинь ноги и не шевелись!

Морган хотелось вырваться и бежать, но страх будто сковал всё её тело. Она поставила ноги на ширине плеч, ощущая нарастающее волнение. Шквал стремительных выстрелов, вонзающихся в подол её платья, заставил Бонни потерять самообладание.

– Повелитель! Прошу! Остановитесь!

Игнорируя Бонни и настойчивый стук в дверь, Альвис не переставал стрелять, и делал он это безупречно. Стрелы летели целенаправленно, огибая силуэт девушки. Они вонзались рядом с плечами, грудью, ногами Морган. Но ни одна из стрел не задевала её. Стук в дверь стал сильнее, будто кто-то стучал в неё ногами.

– Катитесь все к Дьяволу! – прокричал Альвис, и Бонни встретилась с ним глазами с ответным криком:

– Дьявол здесь – это ты сам!

Пронзительный возглас Бонни словно вывел Альвиса из равновесия. Он отбросил арбалет в сторону и процедил сквозь зубы:

– С тебя хватит! Убирайся!

С неистовой силой Альвис стал вырывать стрелы из стены, освобождая Бонни, и злобно прорычал:

– Пошла вон!

Морган не нужно было просить дважды. Она со всех ног побежала к выходу и в нескольких шагах от входной двери столкнулась с Вивиан. Советница провела бегущую Бонни презрительным взглядом. «С каких пор слуги свободно разгуливают по покоям Повелителя?» – Вивиан вскинула бровь. Желая поскорее убраться подальше от Альвиса, Бонни побежала в свою комнату, но дверь была закрыта на замок. «Дверь заперта, а ключ должен быть у Айрин. Куда же мне идти?» Вспомнив начало дня, Бонни спустилась на кухню. Там вовсю кипела работа поваров и их помощников. Глаза разбегались от многообразия готовящихся блюд и закусок.

– О, а вот и моя напарница пришла, – заметив Бонни, прокричала Айрин. – Значит, пора накрывать на стол, Роберт!

Один из поваров, укладывая жареные стейки на круглое блюдо, отозвался с плохо скрываемым недовольством:

– Спасибо, мы своё дело знаем.

– Это Бонни Морган, Роберт. Она новенькая, – Айрин представила главному повару подошедшую к ним Бонни.

– Привет, Бонни Морган. Кратко о наших правилах: после уборки можешь прийти сюда и получить свою порцию еды, – почти скороговоркой проговорил Роберт.

– Слуги получают то, что остаётся после сервировки стола для Повелителя и его приближенных, – разъяснила Айрин. – Идём пока присядем вон там.

Бонни устроилась рядом с Айрин на деревянной лавке у окна, пытаясь успокоиться. Её колотило от пережитого стресса и переполняющих эмоций. Из головы не шёл безумный взгляд Альвиса и арбалет, направленный на неё. Айрин заметила её состояние.

– Бонни, ты в порядке?

– Правитель… он всегда такой? – спросила Морган.

– Ты о чём? – не поняла Айрин, и Бонни кратко рассказала ей о случившемся, утаив некоторые детали.

Выслушав рассказ Морган, Айрин пожала плечами.

– Вообще, ты сама виновата, что попалась ему на глаза. Я ведь предупреждала тебя…

– То есть после всего, чем я с тобой поделилась, ты не согласна со мной, что он псих? – удивилась Бонни, на что Айрин взволнованно произнесла почти шёпотом:

– Ты что! Если кто-нибудь услышит, что мы обсуждаем Правителя, кинут за решётку и тебя, и меня. Правитель – наша защита и опора. Только благодаря Правителю, его ковчегу мы можем вернуться на континент, где получим спасение и долгожданную свободу.

– А как давно ты на острове? – сменила тему Бонни. – Как сюда попала и как давно работаешь в замке?

– Тихо, тихо! Вообще, мы не должны говорить об этом… – снова зашептала Айрин.

– Но почему?

– Потому что ты вряд ли поймёшь меня.

Немного помолчав, Айрин всё же начала свой рассказ:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Невеста
Невеста

Пятнадцать лет тому назад я заплетал этой девочке косы, водил ее в детский сад, покупал мороженое, дарил забавных кукол и катал на своих плечах. Она была моей крестницей, девочкой, которую я любил словно родную дочь. Красивая маленькая принцесса, которая всегда покоряла меня своей детской непосредственностью и огромными необычными глазами. В один из вечеров, после того, как я прочел ей сказку на ночь, маленькая принцесса заявила, что я ее принц и когда она вырастит, то выйдет за меня замуж. Я тогда долго смеялся, гладя девочку по голове, говорил, что, когда она вырастит я стану лысым, толстым и старым. Найдется другой принц, за которого она выйдет замуж. Какая девочка в детстве не заявляла, что выйдет замуж за отца или дядю? С тех пор, в шутку, я стал называть ее не принцессой, а своей невестой. Если бы я только знал тогда, что спустя годы мнение девочки не поменяется… и наша встреча принесет мне огромное испытание, в котором я, взрослый мужик, проиграю маленькой девочке…

Павлина Мелихова , протоиерей Владимир Аркадьевич Чугунов , С Грэнди , Ульяна Павловна Соболева , Энни Меликович

Фантастика / Приключения / Приключения / Современные любовные романы / Фантастика: прочее
Академия Дальстад. Королева боевого факультета
Академия Дальстад. Королева боевого факультета

Меня зовут Эрика Корра и я прибыла в Академию Дальстад по студенческому обмену, согласно решению короля.Оказавшись в академии, я даже представить не могла, что сразу попаду в немилость к декану боевого факультета.Аллен Альсар — сильнейший боевой маг Сейдании. О его невыносимом характере и нетерпимости к студентам женского пола слагают легенды. Остается только стиснуть зубы и продержаться до конца года, а там получу диплом и здравствуй, родная страна!Вот только помимо несносного декана, у меня возникла еще одна проблема: кто-то похищает студенток Академии Дальстад и следующей могу быть я.От автора: Это вторая книга про магическую Академию Дальстад. События происходят через два года после окончания первой книги. Читается как самостоятельная история.

Полина Никитина

Приключения / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Поиск
Поиск

Чего не сделаешь, чтобы избежать брака со старым властолюбцем Регентом и гражданской войны в стране! Сбежав из дворца, юная принцесса Драконьей Империи отправляется в паломничество к таинственному озеру Полумесяца, дающему драконам их Силу. И пусть поначалу Бель кажется, что очень глупо идти к зачарованному озеру пешком, если туда можно по-быстрому добраться телепортом и зачерпнуть драконьей Силы, так необходимой для защиты. Но так ли уж нелепы условия древнего обряда? Может быть, важна не только цель, но и путь к ней? Увидеть страну, которой собираешься править, найти друзей и врагов, научиться защищаться и нападать, узнать цену жизни и смерти, разобраться в себе, наконец!А еще часто бывает так, что, когда ищешь одно — находишь совсем другое…

Дима Олегович Лебедев , Надежда Кузьмина , Надежда М. Кузьмина , Невилл Годдард , Хайдарали Усманов , Чарльз Фаррел

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези