Читаем На диких берегах полностью

«И ты туда же», – возразил мысленно Дилан, но сопротивляться не стал. Под свист стрел над головой, полушагом-полубегом, Бонни, Ник и Дилан добрались до раскинувшихся рядом джунглей. Укрывшись в их зарослях, они не сбавили темп. Позади хрустели ветки и слышался озлобленный голос Альвиса:

– Арчи, бери след, тупой ты пёс! Не дай им уйти!

– Кажется, они разбежались в разные стороны! – глядя на застывшего на месте Арчи, пытался оправдать его Феликс.

– Мы всё равно их найдём! Вперёд! За мной! – ревел Альвис, пробираясь за беглецами сквозь заросли дикого леса.

Положившись на свою интуицию, он со своими спутниками то приближался к Бонни, Нику и Дилану, то отставал от них на большое расстояние. Через некоторое время безостановочного движения, когда лай Арчи стал доноситься откуда-то издалека, Дилан резко остановился. Среди зарослей папоротника он заметил углубление в земле высотой в половину человеческого роста и указал на него.

– Оставьте меня тут и бегите!

Николас не воспринял его слова всерьёз, несмотря на то, что Дилан уже направился в присмотренное им укрытие. Бонни же была вне себя от негодования.

– Ты издеваешься? Мы столько с тобой шли не для того, чтобы теперь бросить посреди леса! А ну стой!

Морган решительно последовала за шотландцем. Ступив за ним несколько шагов, она упала в яму, выстланную мягкой травой. Трава и раскидистые ветки кустарников тут же скрыли её, как и Дилана, от посторонних глаз.

– Эй, вы где там? – раздался сверху голос Паркера. – Вообще-то за нами погоня, ничего?

– Дай мне минуту, Ник, – отозвалась Бонни. – Я сейчас!

– Тебе лучше пойти с Ником, я лишний в вашем союзе, – горько усмехнулся Дилан, глядя на девушку.

– Не говори ерунды, мы тебя здесь не оставим, – настаивала на своём Бонни. – Пойдём.

Дилан, прислушавшись к словам Морган, неожиданно сменил тему:

– Будь добра, пока мы наедине, помоги мне вытащить стрелу.

– Что? Нет! – возразила Бонни, покосившись на филейную часть парня. – Этого лучше не делать. Не сейчас… Может начаться сильное кровотечение. Это опасно! Я не хирург!

– Прошу тебя, Бонни, помоги! – попытался вселить в неё уверенность Дилан. – Ты справишься! Главное, сосредоточься на моих аппетитных булках, а дальше дело нехитрое.

У Дилана был такой убедительный голос и такой жалостливый вид, что Бонни наконец уступила.

– Ладно. Что мне делать?

Дилан приспустил штаны и повернулся к Морган задом. «М-м-м, а булки здесь и правда аппетитные… – решила Бонни и тут же одёрнула себя от этих мыслей. – О чём я вообще думаю?»

– Осторожно тащи стрелу за древко. Не резко, – попросил Дилан.

– На твоё счастье, стрела вошла неглубоко. Так уж и быть, я спасу твой зад, – девушка ухватилась за стрелу и стала осторожно извлекать её.

Дилан промычал что-то невнятное.

– Больно? – забеспокоилась Бонни, не видя, как Дилан стиснул зубы и ответил:

– Терпимо…

– Ты доверил мне такое важное дело, значит, я тебе всё-таки нравлюсь? – произнесла Морган.

– Ты к чему это? – уточнил Дилан.

– Отвлекаю тебя, – Бонни вытащила стрелу. – Есть! Готово!

Дилан повернулся к Бонни и с благодарностью взглянул на неё.

– Спасибо.

Буквально через минуту на поляне появился Феликс с собакой, а за ним и Альвис, хромая на одну ногу.

– Куда дальше, хозяин? – услышала голос Феликса Бонни и затаила дыхание.

«Вот чёрт! Надеюсь, Ник тоже куда-то спрятался…» – Морган прикусила губу.

– Я чувствую, они где-то здесь! Они не могли далеко уйти! – Альвис прислушался, осматриваясь вокруг.

Бонни буквально почувствовала кожей, когда его взгляд опустился и замер на поверхности растений, скрывающих её и Дилана. «Сейчас он нас заметит, и тогда нам конец…» – промелькнуло в голове девушки.

– Чего встал, Феликс! Давай вперёд! Быстрее! – скомандовал Альвис Феликсу, и они прошли мимо.

Прождав какое-то время, Бонни наконец вздохнула полной грудью. «Кажется, пронесло!»

Неожиданно пёс подбежал прямо к их яме, залаял и зарычал:

– Гав-гав! Р-р-р-р-р!

«О, нет!» – сердце Морган сжалось от страха.

– Уходим! Скорее! – Дилан выбрался из ямы, и Бонни выскочила за ним, намереваясь бежать что есть сил, и так бы и сделала немедленно, если бы не одно «но»…

– Игра окончена, ребята, – Альвис стоял в нескольких шагах от неё, направив заряженный арбалет на Дилана и обращаясь к нему. – Выбирай, кто первым отправится на тот свет: ты или она?

– Я, – глухо ответил Дилан. – Я сдаюсь тебе, Альвис, только не трогай её.

– Это уж не тебе решать, шотландец, трогать мне её или нет, – зловещая ухмылка Альвиса заставила Бонни поёжиться. Его взгляд, не сравнимый ни с чьим другим, вызывал странный, манящий и в то же время пугающий отклик в её душе.

– Беги, Бонни! Беги и никогда не попадайся ему на глаза! – Дилан подал знак Морган бежать, прикрыв её своей широкой спиной.

На этот раз Бонни не могла поступить иначе. Она не стала испытывать судьбу и ринулась прочь.

– За ней! – скомандовал Альвис Феликсу, и парень вместе с Арчи пустился в погоню за девушкой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Превозмоганец-прогрессор 5
Превозмоганец-прогрессор 5

Приключения нашего современника в мире магического средневековья продолжаются.Игорь Егоров, избежавший участи каторжанина и раба, за год с небольшим сумел достичь высокого статуса. Он стал не только дворянином, но и заслужил титул графа, получив во владение обширные территории в Гирфельском герцогстве.Наконец-то он приступил к реализации давно замышляемых им прогрессорских новшеств. Означает ли это, что наш земляк окончательно стал хозяйственником и бизнесменом, владельцем крепостных душ и господином своих подданных, что его превозмоганство завершилось? Частично да. Только вот, разгромленные враги не собираются сдаваться. Они мечтают о реванше. А значит, прогрессорство прогрессорством, но и оборону надо крепить.Полученные Игорем уникальные магические способности позволяют ему теперь многое.

Серг Усов , Усов Серг

Приключения / Неотсортированное / Попаданцы
Мой Щенок
Мой Щенок

В мире, так похожем на нашу современную реальность, происходит ужасное: ученые, пытаясь создать «идеального солдата», привив человеку способности вампира, совершают ошибку. И весьма скудная, до сего момента, популяция вампиров получает небывалый рост и новые возможности. К усилиям охотников по защите человечества присоединяются наемные убийцы, берущие теперь заказы на нечисть. К одной из них, наемнице, получившей в насмешку над принципиальностью и фанатичностью кличку «Леди», обращается вампир, с неожиданной просьбой взять его в ученики. Он утверждает, что хочет вернуться в человеческий мир. Заинтригованная дерзостью, та соглашается. И без того непростые отношения мастера и ученика омрачаются подозрениями: выясняется, что за спиной у необычного зубастого стоит стая вампиров, мечтающая установить новый порядок в городе. Леди предстоит выжить, разобраться с врагами, а заодно выяснить, так уж ли искренен её ученик в своих намерениях.Примечания автора:Рейтинг 18+ выставлен не из-за эротики (ее нет, это не роман ни в какой форме. Любовная линия присутствует, но она вторична, и от её удаления сюжет никоим образом не нарушится). В книге присутствуют сцены насилия, описание не физиологичное, но через эмоции и чувства. Если вам не нравится подобное, будьте осторожны)

Вероника Аверина , Роман Владимирович Бердов

Фантастика / Приключения / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Детские стихи